[Flame] 🔥 The Beatles - The Long One (Trial Edit & Mix — 30 July 1969) Текст и перевод песни
| [Engineer] RS2! | [Инженер] RS2! |
| You Never Give Me Your Money | Ты никогда не даёшь мне свои деньги |
| [Verse 1: Paul McCartney] | [Куплет 1: Пол Маккартни] |
| You never give me your money | Ты никогда не даёшь мне свои деньги |
| You only give me your funny paper | Ты только даёшь мне свои смешные бумажки |
| And in the middle of negotiations | И посреди переговоров |
| You break down | Ты срываешься |
| [Verse 2: Paul McCartney] | [Куплет 2: Пол Маккартни] |
| I never give you my number | Я никогда не даю тебе свой номер |
| I only give you my situation | Я только рассказываю о своей ситуации |
| And in the middle of investigation | И посреди расследования |
| I break down | Я срываюсь |
| [Verse 3: Paul McCartney] | [Куплет 3: Пол Маккартни] |
| Out of college, money spent | Выпустили из колледжа, деньги потрачены |
| See no future, pay no rent | Не вижу будущего, не плачу аренду |
| All the money’s gone, nowhere to go | Все деньги ушли, некуда идти |
| Any job, I got the sack | На любую работу, меня уволили |
| Monday morning, turning back | В понедельник утром, разворачиваюсь назад |
| Yellow lorry slow, nowhere to go | Жёлтый грузовик едет медленно, некуда идти |
| But oh, that magic feeling, nowhere to go | Но ой, это волшебное чувство, некуда идти |
| Oh, that magic feeling, nowhere to go | Ой, это волшебное чувство, некуда идти |
| Nowhere to go | Некуда идти |
| [Verse 4: Paul McCartney] | [Куплет 4: Пол Маккартни] |
| One sweet dream | Одна сладкая мечта |
| Pick up the bags and get in the limousine | Собери вещи и садись в лимузин |
| Soon we’ll be away from here | Скоро мы уедем отсюда |
| Step on the gas and wipe that tear away | Нажми на газ и вытри слёзы |
| One sweet dream came true today | Одна сладкая мечта сбылась сегодня |
| Came true today | Сбылась сегодня |
| Came true today | Сбылась сегодня |
| Yes, it did | Да, так и есть |
| [Outro] | [Аутро] |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to Heaven | Все хорошие дети идут в рай |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 |
| All good children go to… | Все хорошие дети идут в… |
| Sun King | Солнечный король |
| [Chorus] | [Припев] |
| Here comes the sun king | Вот приходит солнечный король |
| Here comes the sun king | Вот приходит солнечный король |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Everybody is laughing | Все смеются |
| Everybody is happy | Все счастливы |
| [Chorus] | [Припев] |
| Here comes the sun king | Вот приходит солнечный король |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Quando para mucho mi amore de felice corazón | Когда много для меня, любовь моя с счастливым сердцем |
| Mundo paparazzi mi amore chicka ferdy parasol | Мир папарацци, моя любовь, чика Ферди, парасол |
| Cuesto obrigado tanta mucho que canite carousel | Спасибо большое за то, что поёшь карусель |
| Mean Mr. Mustard | Злой мистер Горчичный |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Mean Mister Mustard sleeps in the park | Злой мистер Горчичный спит в парке |
| Shaves in the dark trying to save paper | Бреется в темноте, пытаясь сэкономить бумагу |
| Sleeps in a hole in the road | Спит в яме на дороге |
| Saving up to buy some clothes | Копит на одежду |
| Keeps a ten-bob note up his nose | Держит десятифунтовую купюру у себя в носу |
| Such a mean old man | Такой злой старик |
| Such a mean old man | Такой злой старик |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| His sister Pam works in a shop | Его сестра Пэм работает в магазине |
| She never stops, she’s a go-getter | Она никогда не останавливается, она добивается своего |
| Takes him out to look at the Queen | Выводит его посмотреть на королеву |
| Only place that he’s ever been | Единственное место, где он когда-либо был |
| Always shouts out something obscene | Всегда кричит что-то непристойное |
| Such a dirty old man | Такой грязный старик |
| Dirty old man | Грязный старик |
| Her Majesty | Её Величество |
| [Verse] | [Куплет] |
| Her Majesty’s a pretty nice girl | Её Величество довольно хорошая девушка |
| But she doesn’t have a lot to say | Но у неё не так много слов |
| Her Majesty’s a pretty nice girl | Её Величество довольно хорошая девушка |
| But she changes from day to day | Но она меняется с каждым днём |
| I want to tell her that I love her a lot | Я хочу сказать ей, что люблю её сильно |
| But I gotta get a bellyful of wine | Но мне надо напиться вина |
| Her Majesty’s a pretty nice girl | Её Величество довольно хорошая девушка |
| Someday I’m going to make her mine, oh yeah | Однажды я сделаю её своей, ох да |
| Someday I’m going to make her mine | Однажды я сделаю её своей |
| Polythene Pam | Полипропиленовая Пэм |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Well, you should see Polythene Pam | Ну, ты бы видел Полипропиленовую Пэм |
| She’s so good-looking but she looks like a man | Она такая симпатичная, но выглядит как мужчина |
| Well, you should see her in drag dressed in her polythene bag | Ну, ты бы видел её в наряде, одетую в свой полипропиленовый мешок |
| Yes, you should see Polythene Pam | Да, ты бы должен был увидеть Полипропиленовую Пэм |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Get a dose of her in jackboots and kilt | Получай порцию её в сапогах и килте |
| She’s killer-diller when she’s dressed to the hilt | Она просто шикарна, когда одета на полную катушку |
| She’s the kind of a girl that makes «The News of the World» | Она такая девушка, что делает «Новости мира» |
| Yes, you could say she was attractively built | Да, можно сказать, что она привлекательно сложена |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |
| [Outro] | [Аутро] |
| (Yeah!) Great! | (Да!) Отлично! |
| Fab! | Фаб! |
| Isn’t that great? | Разве это не здорово? |
| It’s real good, that | Это действительно хорошо, да |
| Real good | Действительно хорошо |
| Listen to that, Mal | Слушай, Мал |
| Oh look out! It’s- | О, берегись! Это- |
| She Came In Through the Bathroom Window | Она вошла через окно в ванной |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| She came in through the bathroom window | Она вошла через окно в ванной |
| Protected by a silver spoon | Защищённая серебряной ложкой |
| But now she sucks her thumb and wanders | Но теперь она сосёт палец и бродит |
| By the banks of her own lagoon | У берегов своего собственного лагуна |
| [Chorus] | [Припев] |
| Didn’t anybody tell her? | Никто ей не сказал? |
| Didn’t anybody see? | Никто не увидел? |
| Sunday’s on the phone to Monday | Воскресенье на телефоне у понедельника |
| Tuesday’s on the phone to me | Вторник на телефоне у меня |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| She said she’d always been a dancer | Она сказала, что всегда была танцовщицей |
| She worked at fifteen clubs a day | Она работала в пятнадцати клубах за день |
| And though she thought I knew the answer | И хотя она думала, что знает ответ |
| Well, I knew what I could not say | Ну, я знал, что не могу сказать |
| And so I quit the police department | И поэтому я уволился из полиции |
| And got myself a steady job | И нашёл себе стабильную работу |
| And though she tried her best to help me | И хоть она пыталась помочь мне изо всех сил |
| She could steal, but she could not rob | Она могла украсть, но не могла ограбить |
| [Chorus] | [Припев] |
| Didn’t anybody tell her? | Никто ей не сказал? |
| Didn’t anybody see? | Никто не увидел? |
| Sunday’s on the phone to Monday | Воскресенье на телефоне у понедельника |
| Tuesday’s on the phone to me, oh yeah | Вторник на телефоне у меня, ох да |
| Golden Slumbers | Золотые сны |
| [Chorus: Paul McCartney] | [Припев: Пол Маккартни] |
| Once there was a way to get back homeward | Однажды был способ вернуться домой |
| Once there was a way to get back home | Однажды был способ вернуться домой |
| Sleep pretty darling, do not cry | Спи, хорошенькая, не плачь |
| And I will sing a lullaby | И я спою колыбельную |
| [Verse: Paul McCartney] | [Куплет: Пол Маккартни] |
| Golden slumbers fill your eyes | Золотые сны наполняют твои глаза |
| Smiles await you when you rise | Улыбки ждут тебя, когда ты встаёшь |
| Sleep pretty darling, do not cry | Спи, хорошенькая, не плачь |
| And I will sing a lullaby | И я спою колыбельную |
| [Chorus: Paul McCartney] | [Припев: Пол Маккартни] |
| Once there was a way to get back homeward | Однажды был способ вернуться домой |
| Once there was a way to get back home | Однажды был способ вернуться домой |
| Sleep pretty darling, do not cry | Спи, хорошенькая, не плачь |
| And I will sing a lullaby | И я спою колыбельную |
| Carry That Weight | Неси этот груз |
| [Chorus] | [Припев] |
| Boy, you’re gonna carry that weight | Парень, ты будешь нести этот груз |
| Carry that weight a long time | Нести этот груз долго |
| Boy, you’re gonna carry that weight | Парень, ты будешь нести этот груз |
| Carry that weight a long time | Нести этот груз долго |
| [Instrumental Break] | [Инструментальный переход] |
| [Verse] | [Куплет] |
| I never give you my pillow | Я никогда не даю тебе свою подушку |
| I only send you my invitations | Я только отправляю тебе свои приглашения |
| And in the middle of the celebrations | И посреди празднования |
| I break down | Я срываюсь |
| [Chorus] | [Припев] |
| Boy, you’re gonna carry that weight | Парень, ты будешь нести этот груз |
| Carry that weight a long time | Нести этот груз долго |
| Boy, you’re gonna carry that weight | Парень, ты будешь нести этот груз |
| Carry that weight a long time | Нести этот груз долго |
| The End | Конец |
| [Instrumental] | [Инструментальный] |
The Long One (Trial Edit & Mix — 30 July 1969) текст и перевод песни