ALGORYTM

Taco Hemingway

[Flame] 🔥 Taco Hemingway - ALGORYTM Текст и перевод песни

Анастасия
[Refren: Taco Hemingway][Рефрен: Тако Хемингуэй] 
Nie musisz wiedzieć już nic, nie musisz wiedzieć już nic (nah)Тебе не нужно больше ничего знать, тебе не нужно больше ничего знать (нах) 
Już nie słuchasz wiadomości, kto by chciał śledzić ten syf (nikt)Ты уже не слушаешь новости, кто хочет следить за этим дерьмом (никто) 
Żona nie musi cię karmić, bo zaraz do ciebie dojedzie ten typ (skrrt)Жена не должна тебя кормить, ведь вот-вот приедет этот тип (скрт) 
Wszystko jest takie wygodne, chociaż ten kebab ci zbrzydłВсе так удобно, хотя этот кебаб тебе уже надоел 
Kiedyś decydowałeś jak masz żyćРаньше ты решал, как тебе жить 
Kiedyś definiowałeś swój własny bytРаньше ты определял свое собственное бытие 
Dzisiaj wszystko ogarnia twój algorytm, algorytmСегодня все решает твой алгоритм, алгоритм 
[Zwrotka 1: Taco Hemingway][Куплет 1: Тако Хемингуэй] 
Algorytm widzi, że znów lubisz pizzęАлгоритм видит, что ты снова любишь пиццу 
Razem z pizzerią sprezentują jakąś tłustą zniżkęВместе с пиццерией подарят какую-то жирную скидку 
Tylko dla ciebie, to nie te czasy już, że kuszą listemТолько для тебя, уже не те времена, что соблазняли письмом 
Wchodzą ci w Story na Instagram, kombinują sprytniejВходят к тебе в Истории на Инстаграме, хитрят ловко 
Algorytm przypomni o urodzinach koleżankiАлгоритм напомнит о дне рождения подруги 
Tę, którą w sumie preferujesz, chyba, od wybrankiТой, которую ты, в принципе, предпочитаешь, кажется, от любимой 
Oglądasz zdjęcia na jej gramie, lejesz Grolsch do szklankiСмотришь фото на ее странице, наливаешь Гролш в стакан 
Algorytm wybierze twojemu dziecku kołysankiАлгоритм выберет твоему ребенку колыбельные 
Wiedzą, gdzie idziesz się upić; wiedzą, gdzie opróżniasz kontaЗнают, куда ты идешь напиться; знают, где опустошаешь счета 
Powiedzą, co musisz kupić, by wybaczyła małżonkaСкажут, что тебе нужно купить, чтобы жена простила 
Wiedzą, z kim ją zdradzasz; duże piersi — twoja klątwaЗнают, с кем ты ее изменяешь; большие груди — твое проклятие 
Ty zalepiłeś kamerkę; myślisz serio, że cię nikt nie podgląda (ej, ej, ej)Ты заклеил камеру; думаешь серьезно, что за тобой никто не следит (эй, эй, эй) 
[Refren: Taco Hemingway][Рефрен: Тако Хемингуэй] 
Nie musisz wiedzieć już nic, nie musisz wiedzieć już nic (nah)Тебе не нужно больше ничего знать, тебе не нужно больше ничего знать (нах) 
Już nie słuchasz wiadomości (łu), kto by chciał śledzić ten syf (nikt!)Ты уже не слушаешь новости (лу), кто хочет следить за этим дерьмом (никто!) 
Żona nie musi cię karmić, bo zaraz do ciebie dojedzie ten typЖена не должна тебя кормить, ведь вот-вот приедет этот тип 
Wszystko jest takie wygodne, chociaż ten kebab ci zbrzydłВсе так удобно, хотя этот кебаб тебе уже надоел 
Kiedyś decydowałeś jak masz żyćРаньше ты решал, как тебе жить 
Kiedyś definiowałeś swój własny bytРаньше ты определял свое собственное бытие 
Dzisiaj wszystko ogarnia twój algorytm, algorytmСегодня все решает твой алгоритм, алгоритм 
[Zwrotka 2: Taco Hemingway][Куплет 2: Тако Хемингуэй] 
Któregoś dnia na mieście się pozbyłeś złotych dwustuОднажды ты в городе избавился от двухсот золотых 
U pani z niedomiarem kasy, lecz nadmiarem kunsztuУ женщины с неходящей кассой, но с избытком мастерства 
Wracasz na chatę: obok żony dobry ziomek w łóżkuВозвращаешься домой: рядом с женой хороший парень в постели 
A ona ściera jego DNA z okolic biustuА она стирает его ДНК с области груди 
Więc łapiesz w kuchni nóż i parkujesz go w brzuszkuТак что ты хватаешь нож на кухне и втыкаешь его в живот 
Tym, co ci dało twego syna, lecz nie czujesz smutkuТем, кто дал тебе твоего сына, но ты не чувствуешь грусти 
Łapiesz pistolet, chcąc mu pozostawić kulę w mózguХватаешь пистолет, желая оставить ему пулю в мозгу 
Naciskasz spust, nagle tylko ty i dwoje trupówНажимаешь на курок, вдруг только ты и двое трупов 
Po minucie na kwadracie jakichś dwustu psówЧерез минуту на площади каких-то двухсот собак 
Bo smart-watch’e kochanków wykazały brak pulsuПотому что смарт-часы любовников показали отсутствие пульса 
Dokładnie w tym samym momencie, kiedy twój puls wzrósłТочно в тот же момент, когда твой пульс увеличился 
Algorytm nagrywał symfonie agresywnych półsłów (oh)Алгоритм записывал симфонии агрессивных полуслов (ох) 
Chciałbyś nagrać o tym story, w pierdlu nie ma na to opcjiХочешь записать об этом историю, в тюрьме нет на это опции 
Jedyny sposób na wyjście stąd, to na mydle jak ZabłockiЕдинственный способ выйти отсюда — на мыле, как Заблоцкий 
W sumie na dobre ci wyjdzie to, będzie czas dla twoich rozkminВ целом, это тебе на пользу, будет время для твоих раздумий 
W dziwny sposób nagle wolny; taki nowożytny plot-twistСтранным образом вдруг свободный; такой современный сюжетный поворот 
[Refren: Taco Hemingway][Рефрен: Тако Хемингуэй] 
Nie musisz wiedzieć już nic (uh), nie musisz wiedzieć już nic (prr, prr)Тебе не нужно больше ничего знать (ух), тебе не нужно больше ничего знать (прр, прр) 
Już nie słuchasz wiadomości, kto by chciał śledzić ten syf? (aah)Ты уже не слушаешь новости, кто хочет следить за этим дерьмом? (аа) 
Żona nie może cię karmić, więc zaraz dojdzie ten typ (skrrt, skrrt)Жена не может тебя кормить, так что вот-вот появится этот тип (скрт, скрт) 
Wszystko jest takie wygodne (prr), chociaż mielony ci zbrzydłВсе так удобно (прр), хотя мясной фарш тебе уже надоел 
Kiedyś decydowałeś jak masz żyćРаньше ты решал, как тебе жить 
Kiedyś definiowałeś swój własny bytРаньше ты определял свое собственное бытие 
W końcu zadecydował algorytm, algorytmВ конце концов, решил алгоритм, алгоритм
ALGORYTM текст и перевод песни