[Flame] 🔥 Run The Jewels - never look back Текст и перевод песни
| [Verse 1: El-P & Killer Mike] | [Куплет 1: El-P & Killer Mike] |
| Eighty-one miles to the hour down road (Uh, uh, uh) | Восемьдесят одна миля в час по дороге |
| Never looked back, never ever went slow | Никогда не оглядывался, никогда не шёл медленно |
| Never look back, heard ’em say that before | Никогда не оглядывался, слышал, как это говорят раньше |
| Never look back, never stare at a ghost | Никогда не оглядывался, никогда не смотрел на призрак |
| BK air in the summertime choke (Ayy, ayy, ayy) | Воздух в BK летом душит |
| Ain’t shit fly but the drones, oh no (Ayy, ayy, ayy) | Ничего не летает, кроме дронов, о нет |
| Low on the smokes, grab another pack, go | Мало сигарет, возьми ещё пачку, вперёд |
| Pops smoked too when playing piano | Папа тоже курил, когда играл на пианино |
| Pops, I’m you, it’s funny how that go | Папа, я это ты, смешно как это происходит |
| Mom, you too, I never could drink slow | Мама, ты тоже, я никогда не мог пить медленно |
| Never look back , heard her say that before | Никогда не оглядывался, слышал, как она говорит раньше |
| Sound like the type of advice I’d ignore | Звучит как совет, который бы я проигнорировал |
| Funny how time feel off tick tock | Смешно, как время идёт, тик-ток |
| You thinking death’s beat, it drop a clock shot | Ты думаешь о смерти, она бьёт как часы |
| Never smoke sad, I heard that’s a thought | Никогда не кури от грусти, слышал, что это мысль |
| Got forty-four bucks on the smoke, whatchu got? | Есть сорок четыре бакса на сигареты, а у тебя что? |
| [Verse 2: Killer Mike] | [Куплет 2: Killer Mike] |
| Got my mind on a mission on the road to perdition | У меня в голове миссия на пути к погибели |
| The crime and the grind, I’ll admit it, I’m wit’ it | Преступление и работа, признаю, мне это нравится |
| Must’ve suckle up crime from my mama right titty | Наверное, сосал преступность с маминой правой груди |
| ‘Cause if dollar made cents, no question she was with it | Потому что если доллар имеет смысл, без вопросов, она с этим согласна |
| She was queenpen-ing, independent when I was a kiddy | Она была королевой, независимой, когда я был ребёнком |
| Uncle Luke, «Don’t stop, get it, get it,» Magic City | Дядя Люк, «Не останавливайся, получай, получай,» Магическая Город |
| Mommy told me never give a nigga my plug | Мама сказала, никогда не давай нигге свой контакт |
| Then she told me never give these bitches my love | Потом сказала, никогда не давай этим сучкам свою любовь |
| Still ’til this day, bruh, I’m missing my girl | До сих пор, брат, я скучаю по своей девушке |
| Still ’til this day, I’m perfectin’ my thug | До сих пор, я совершенствуюсь в своём thug’е |
| Daddy told me never give a honey my money | Папа сказал, никогда не давай девочке свои деньги |
| Had to ask Daddy, «Did that include Mommy?» | Пришлось спросить папу, «Это включало маму?» |
| Made dollar, made cents, made money, money, money | Заработал доллар, заработал цент, заработал деньги, деньги, деньги |
| Got a wife built like a Playboy bunny | У меня жена, как кролик Playboy |
| Fucked up, but I kept her ’cause I keep it one hunnid | Все запутано, но я её держу, потому что я честный |
| Made a mil, that’s for real, ain’t a damn thing funny | Заработал миллион, это по-настоящему, ничего смешного |
| [Chorus: Run The Jewels] | [Припев: Run The Jewels] |
| Ne-never look back | Никогда не оглядывайся |
| Never look back | Никогда не оглядывайся |
| Never look back | Никогда не оглядывайся |
| Never look back | Никогда не оглядывайся |
| [Interlude: Mr. Muthafuckin eXquire] | [Интро: Mr. Muthafuckin eXquire] |
| So here’s the play | Так вот в чём дело |
| You can’t go forward, and you can’t go backward | Ты не можешь идти вперёд, и не можешь идти назад |
| The past, the present, the future, all irrelevant | Прошлое, настоящее, будущее, все неважно |
| The only thing that matters is gratitude | Единственное, что имеет значение, это благодарность |
| Gratitude is everything, time is nothing | Благодарность — это всё, время — ничто |
| [Verse 3: El-P & Killer Mike] | [Куплет 3: El-P & Killer Mike] |
| ’81 when I moved to the county where the kings is | В ’81, когда я переехал в округ, где живут короли |
| Walk past St. James place where the king lived | Проходил мимо места Святого Якова, где жил король |
| Think quick, never saw class, a delinquent | Думай быстро, никогда не видел класс, хулиган |
| Now I get cash for the beats and the sync chips | Теперь я получаю деньги за биты и синхронизированные чипы |
| Smart-ass kid with a mean lip | Умный пацан с язвительным языком |
| Mom said, «J, gonna speak? Better mean it» (Deepness) | Мама сказала: «Джей, будешь говорить? Лучше серьёзно» |
| Now I’m on fleek as a preset | Теперь я на уровне, как предустановка |
| I don’t wear a leash in the least but I’m beasting | Я не ношу поводок, но я в бешенстве |
| [Verse 4: Killer Mike] | [Куплет 4: Killer Mike] |
| Never look back, you will only get bitter | Никогда не оглядывайся, ты только станешь горьким |
| If you get bitter, you will never get better | Если станешь горьким, ты никогда не станешь лучше |
| Never get better, then you never get bigger | Если не станешь лучше, ты никогда не станешь больше |
| Never get bigger, then you never make cheddar | Если не станешь больше, ты никогда не заработаешь деньги |
| Tell the truth, fella, you were never really special | Скажи правду, парень, ты никогда не был действительно особенным |
| You were just a lame nigga with a hit record | Ты был просто никем с хитом |
| Your time came and it changed like the weather | Твоё время пришло, и всё изменилось, как погода |
| Run The Jewels, muthafucka, we still forever | Run The Jewels, мразь, мы всё ещё навсегда |
| [Chorus: Run The Jewels] | [Припев: Run The Jewels] |
| Ne-never look back | Никогда не оглядывайся |
| Never look back | Никогда не оглядывайся |
| Never look back | Никогда не оглядывайся |
| Never look back (N-n-n-never, n-n) | Никогда не оглядывайся |
| Never look back (N-never, n-never, n-never, never) | Никогда не оглядывайся |
| Never look back (Never, n-never, n-n) | Никогда не оглядывайся |
| Never look back (Never, nev-nev, n-never) | Никогда не оглядывайся |
| Never look back | Никогда не оглядывайся |
never look back текст и перевод песни