[Flame] 🔥 Eminem - Role Model Текст і переклад пісні
[Intro] | [Интро] |
Okay, I’m going to attempt to drown myself | Добре, я спробую втопитися |
You can try this at home | Ви можете спробувати це вдома |
You can be just like me | Ви можете бути такими ж, як я |
Mic check, one-two, we recordin’? | Мікрофон перевірка, раз-два, ми записуємо? |
[Verse 1] | [Куплет 1] |
I’m cancerous, so when I diss, you wouldn’t wanna answer this | Я канцерогенний, тому коли я ображаю, ти не захочеш відповідати на це |
If you responded back with a battle rap you wrote for Canibus | Якщо ти відповіси батлом, який ти написав для Canibus |
I’ll strangle you to death, then I’ll choke you again | Я задушу тебе до смерті, потім задушу тебе знову |
And break your fuckin’ legs ’til your bones poke through your skin | І зламаю твої чортові ноги, поки твої кістки не проб’ються через шкіру |
You beef with me, I’ma even the score equally | Ти сваришся зі мною, я зрівняю рахунок по-чесному |
Take you on Jerry Springer and beat your ass legally | Візьму тебе на Jerry Springer і офіційно відлупцюю твою дупу |
I get too blunted off of funny home grown | Я надто розкручений на домашньому вирощенні |
‘Cause when I smoke out, I hit the trees harder than Sonny Bono | Бо коли я палю, я б’ю по деревах сильніше, ніж Сонні Боно |
(Oh no) So if I said I never did drugs | (О, ні) Тож якщо я сказав, що ніколи не вживав наркотики |
That would mean I lie and get fucked more than the President does | Це означало б, що я брешу і мене мають частіше, ніж президента |
Hilary Clinton tried to slap me and call me a pervert | Гілларі Клінтон спробувала вдарити мене і назвати мене збоченцем |
I ripped her fuckin’ tonsils out and fed her sherbet (Bitch) | Я вирвав її чортові мигдалини і нагодував її шербетом (Сука) |
My nerves hurt, and lately I’m on edge | Мої нерви болять, і останнім часом я на межі |
Grabbed Vanilla Ice and ripped out (C’mere) his blond dreads (Fuck you) | Схопив Ваніллу Айса і вирвав (Іди сюди) його блондинки-дреди (Чорт тобі) |
Every girl I ever went out with has gone les’ | Кожна дівчина, з якою я коли-небудь зустрічався, стала лесбійкою |
Follow me and do exactly what the song says | Слідуйте за мною і робіть точно те, що каже пісня |
Smoke weed, take pills, drop out of school, kill people | Куріть траву, приймайте пігулки, кидайте школу, вбивайте людей |
And drink, jump behind the wheel like it was still legal | І пийте, сідайте за кермо, як це було ще легально |
I’m dumb enough to walk in a store and steal | Я настільки дурний, що зайду в магазин і вкраду |
So I’m dumb enough to ask for a date with Lauryn Hill | Тому я настільки дурний, що попрошу побачення з Лорін Гілл |
Some people only see that I’m white, ignorin’ skill | Деякі люди бачать лише те, що я білий, ігноруючи навички |
‘Cause I stand out like a green hat with a orange bill | Бо я виділяюся, як зелений капелюх з помаранчевим козирком |
But I don’t get pissed, y’all don’t even see through the mist | Але я не злюся, ви навіть не бачите крізь туман |
How the fuck can I be white? I don’t even exist | Як, чорт забирай, я можу бути білим? Я навіть не існую |
I get a clean shave, bathe, go to a rave | Я роблю чисте гоління, миюся, йду на рейв |
Die from an overdose and dig myself up out of my grave | Вмираю від передозування і викопую себе з могили |
My middle finger won’t go down, how do I wave? | Мій середній палець не опускається, як я махаю? |
And this is how I’m supposed to teach kids how to behave? | І як я маю навчити дітей, як поводитися? |
[Chorus] | [Припев] |
Now, follow me and do exactly what you see | Тепер слідуйте за мною і робіть точно те, що бачите |
Don’t you wanna grow up to be just like me? | Хіба ви не хочете вирости і бути такими ж, як я? |
I slap women and eat shrooms, then OD | Я ляскаю жінок і їм гриби, потім передозую |
Now, don’t you want to grow up to be just like me? | Тепер, хіба ви не хочете вирости і бути такими ж, як я? |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
Me and Marcus Allen went over to see Nicole | Я і Маркус Аллен пішли до Ніколь |
When we heard a knock at the door, must’ve been Ron Gold | Коли почули стук у двері, мабуть, це був Рон Голд |
Jumped behind the door, put the orgy on hold | Стрибнули за двері, припинили оргію |
Killed them both, then smeared blood on the white Bronco | Вбили їх обох, потім розмаза́ли кров на білому Бронко |
(We did it) My mind won’t work if my spine don’t jerk | (Ми це зробили) Мій розум не працює, якщо мій хребет не смикається |
I slapped Garth Brooks out of his rhinestone shirt | Я вибив Гарту Бруксу камені з сорочки |
I’m not a player, just a ill rhyme sayer | Я не гравець, просто хворий римач |
That’ll spray a aerosol can up at the ozone layer | Який розпилює аерозоль у озоновий шар |
My rap style’s warped, I’m runnin’ out the morgue | Мій стиль репу викривлений, я вибігаю з моргу |
With your dead grandmother’s corpse to throw it on your porch | З трупом твоєї мертвої бабусі, щоб кинути його на твій ґанок |
Jumped in a Chickenhawk cartoon with a cape on | Стрибнув у мультфільм про Чікенгока з плащем |
And beat up Foghorn Leghorn with an acorn | І побив Фоггорна Леггорна жолудем |
I’m ’bout as normal as Norman Bates with deformative traits | Я такий же нормальний, як Норман Бейтс з деформованими рисами |
A premature birth that was four minutes late | Передчасне народження, яке запізнилося на чотири хвилини |
Mother, are you there? I love you | Мамо, ти тут? Я люблю тебе |
I never meant to hit you over the head with that shovel (That shovel) | Я ніколи не хотів вдарити тебе по голові тією лопатою (Тією лопатою) |
Will someone please explain to my brain | Хтось, будь ласка, поясніть моєму мозку |
That I just severed the main vein with a chainsaw and I’m in pain? | Що я щойно перерізав основну вену бензопилою і я в болю? |
I take a breather and sigh, either I’m high or I’m nuts | Я роблю вдих і зітхаю, чи то я в кайфі, чи то божевільний |
‘Cause if you ain’t tiltin’ this room, neither am I | Бо якщо ви не нахиляєте цю кімнату, то і я ні |
So when you see your mom with a thermometer shoved in her ass | Тож коли ви бачите свою маму з термометром у сідницях |
Then it probably is obvious I got it on with her | Тоді, ймовірно, очевидно, що я з нею зв’язався |
‘Cause when I drop this solo shit, it’s over with | Бо коли я випущу це соло, це буде кінець |
I bought Cage’s tape, opened it, and dubbed over it | Я купив касету Cage, відкрив її і переписав |
[Chorus] | [Припев] |
I came to the club drunk with a fake ID | Я прийшов до клубу п’яний з підробленим посвідченням |
Don’t you wanna grow up to be just like me? | Хіба ви не хочете вирости і бути такими ж, як я? |
I’ve been with ten women who got HIV | Я був з десятьма жінками, які мають ВІЛ |
Now, don’t you wanna grow up to be just like me? | Тепер, хіба ви не хочете вирости і бути такими ж, як я? |
I got genital warts and it burns when I pee | У мене генітальні бородавки і пече, коли я пісяю |
Don’t you wanna grow up to be just like me? | Хіба ви не хочете вирости і бути такими ж, як я? |
I tie a rope around my penis and jump from a tree | Я прив’язую мотузку навколо свого пеніса і стрибаю з дерева |
You probably wanna grow up to be just like me | Ви, напевно, хочете вирости і бути такими ж, як я |
Role Model текст і переклад