[Intro] | [Інтро] |
Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings” | Дивіться, хотів поводитися просто і нікого не ображати |
But I’m only going to get this one chance” (Six minutes— Six minutes—) | Але все ж таки, я використовую свій шанс (Шість хвилин… Шість хвилин) |
Something’s wrong, I can feel it” (Six minutes, Slim Shady, you’re on!) | Щось пішло не так, я це відчуваю (Шість хвилин, Slim Shady, ти пішов!) |
Just a feeling I’ve got, like something’s about to happen, but I don’t know what. | Відчуття таке, ніби щось станеться, але не знаю що |
If that means what I think it means, we’re in trouble, big trouble; | Якщо це те, що я думаю, ми вляпалися, по-великому вляпалися |
And if he is as bananas as you say, I’m not taking any chances” | І якщо він такий самий псих, як ти сказав, то в мене ні шансу |
You are just what the doc ordered” | Ти той, ким тебе Док хотів бачити |