[Flame] 🔥 XTC - One of the Millions Текст и перевод песни
| I got so much to say | У меня так много сказать |
| But I’m afraid it’ll come out wrong | Но я боюсь, что скажу не то |
| I’m not a king to the eighties thing | Я не король восьмидесятых |
| Where you look after number one | Где заботятся только о себе |
| But I won’t rock the boat | Но я не буду раскачивать лодку |
| ‘Cause I’m scared what might happen | Потому что боюсь, что может случиться |
| I won’t rock the boat | Я не буду раскачивать лодку |
| ‘Cause I’m one of the millions | Потому что я один из миллионов |
| Who never seem to do anything | Кто никогда не кажется действующим |
| (He never seems to do anything) | (Он никогда не кажется действующим) |
| I never seem to do anything | Я никогда не кажусь действующим |
| (He never seems to do anything) | (Он никогда не кажется действующим) |
| And every time I get the urge | И каждый раз, когда мне хочется |
| To strike out on my own | Стать самостоятельным |
| Insecurity wraps me up | Неуверенность обнимает меня |
| It’s cold outside the fold | На улице холодно, вне уютного круга |
| So I won’t rock the boat | Так что я не буду раскачивать лодку |
| ‘Cause I’m scared what might happen | Потому что боюсь, что может случиться |
| I won’t rock the boat | Я не буду раскачивать лодку |
| ‘Cause I’m the man who merely threatens | Потому что я тот, кто просто угрожает |
| He’s always saying what he’s gonna do | Он всегда говорит, что собирается делать |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| I’m always saying what I’m gonna do | Я всегда говорю, что собираюсь делать |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| I’m running steady, oh so steady | Я бегу уверенно, о так уверенно |
| So safe and sound, I could drown, I could drown | Так безопасно и спокойно, я мог бы утонуть, я мог бы утонуть |
| Hey! | Эй! |
| I’ve had my fill of living in my cosy armchair land | Мне надоело жить в своем уютном кресле |
| But all my schemes come to an humiliating end | Но все мои планы заканчиваются унизительно |
| So I won’t rock the boat | Так что я не буду раскачивать лодку |
| ‘Cause I’m scared what might happen | Потому что боюсь, что может случиться |
| I won’t rock the boat | Я не буду раскачивать лодку |
| ‘Cause I’m one of the millions | Потому что я один из миллионов |
| He’s always saying what he’s gonna do | Он всегда говорит, что собирается делать |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| I’m always saying what I’m gonna do | Я всегда говорю, что собираюсь делать |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| No I won’t rock no boats | Нет, я не буду раскачивать лодки |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| Kiss goodbye to my hopes | Прощай, мои надежды |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| No I won’t rock no boats | Нет, я не буду раскачивать лодки |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| Life is easy when you’re being kept afloat | Жизнь легка, когда тебя держат на плаву |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| (He’s always saying what he’s gonna do) | (Он всегда говорит, что собирается делать) |
| He won’t rock no boats, hey | Он не будет раскачивать лодки, эй |
| No I won’t rock no boats | Нет, я не буду раскачивать лодки |
| I’m so scared, well I’m scared | Мне так страшно, ну мне страшно |
| ‘Cause I won’t rock no boats | Потому что я не буду раскачивать лодки |
| Yeah, yeah I’m one of the millions | Да, да, я один из миллионов |
| I’m one of those millions | Я один из тех миллионов |
| No I won’t rock no boats | Нет, я не буду раскачивать лодки |
One of the Millions текст и перевод песни