[Flame] 🔥 Witt Lowry - Rescue Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Girl, I can’t deny I’m feelin’ butterflies | Девочка, не могу отрицать, что чувствую бабочки |
| Lookin’ in your eyes—hopefully, you’re someone I can believe | Смотрю в твои глаза — надеюсь, ты та, кому я могу верить |
| In—yeah, see, I’ve been hurt before | В — да, смотри, я уже страдал раньше |
| And I’ve dealt with the pain | И сталкивался с болью |
| But now I realize I need more, more, more | Но теперь понимаю, что мне нужно больше, больше, больше |
| Could that be you who | Может, это ты, кто |
| Knew I get these crazy feelings, every time I see you | Знал, что у меня эти безумные чувства, каждый раз, когда я вижу тебя |
| I promise I’m not drunk, see, I’m just tryin’ to spill the truth | Обещаю, я не пьяный, смотри, я просто пытаюсь сказать правду |
| And girl, I know it’s been some time | И девочка, я знаю, прошло некоторое время |
| But in my life is what I need | Но в моей жизни то, что мне нужно |
| You right now, you right now | Ты сейчас, ты сейчас |
| I’ma tell you how I feel right now | Я скажу тебе, как я себя чувствую сейчас |
| Can we go back, all the way back | Можем вернуться, совсем назад |
| Back to when I first made you smile? | Назад к тому моменту, когда я впервые заставил тебя улыбнуться? |
| It’s been a while since I’ve seen your pretty face | Прошло много времени с тех пор, как я видел твоё красивое лицо |
| Yeah, just always know these other girls will never replace | Да, просто всегда знай, что другие девочки никогда не заменят тебя |
| Yeah, I’m wastin’ all my time on all these girls that don’t mean nothing | Да, я трачу всё своё время на этих девочек, которые ничего не значат |
| Thinkin’ way back to that summer, oh, I knew you felt that somethin’ | Думаю назад к тому лету, о, я знал, что ты чувствовала это что-то |
| You can’t tell me there was nothin’ in this crush, the longest one I’ve ever had | Ты не можешь сказать мне, что между нами не было ничего, это самое долгое увлечение, что у меня когда-либо было |
| I’m lookin’ back like, «Girl, you’re the best thing that I never had,» so | Я оглядываюсь и думаю: «Девочка, ты лучшее, что у меня никогда не было,» так что |
| [Chorus] | [Припев] |
| Just know, if you ever had your doubts | Просто знай, если у тебя когда-нибудь были сомнения |
| Or you’re feeling down at night | Или ты чувствуешь себя плохо ночью |
| I’ll pick you right up off the ground | Я подниму тебя с земли |
| Girl, I want you, should’ve never made you wait | Девочка, я хочу тебя, не надо было заставлять тебя ждать |
| Just to listen to me, say no one has made me feel this way | Просто чтобы послушать меня, сказать, что никто не заставлял меня чувствовать себя так |
| Girl, I want you to know, I want you to know | Девочка, я хочу, чтобы ты знала, я хочу, чтобы ты знала |
| I want you, I want you, I want you to know, that I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, я хочу, чтобы ты знала, что я хочу тебя |
| Think about you every day, I feel it’s finally safe to say | Думаю о тебе каждый день, чувствую, что наконец-то безопасно сказать |
| That you could be the one to rescue… me | Что ты можешь быть той, кто спасёт… меня |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| See, we’ve been friends forever | Смотри, мы были друзьями всегда |
| And every time me and my last don’t last | И каждый раз, когда я и моя последняя не длились |
| I’m texting you to feel better | Я пишу тебе, чтобы почувствовать себя лучше |
| Now I wonder if you see us together | Теперь я удивляюсь, видишь ли ты нас вместе |
| ‘Cause even through a hailstorm | Потому что даже через град |
| I feel like me and you could weather this weather, yeah | Я чувствую, что мы с тобой сможем пережить эту погоду, да |
| That last line was a subliminal clue | Последняя строка была подсказкой |
| I hope you hear this so you know just how I feel about you | Надеюсь, ты услышишь это, чтобы ты знала, как я к тебе отношусь |
| Too scared to tell you how I feel, but always wished that you knew | Слишком напуган, чтобы сказать тебе, как я себя чувствую, но всегда хотел, чтобы ты знала |
| And now I’m stuck here writing songs and all these songs are to prove | А теперь я сижу здесь, пишу песни, и все эти песни, чтобы доказать |
| Do you ever miss me? | Ты когда-нибудь скучаешь по мне? |
| Remember last summer when you kissed me? | Помнишь прошлое лето, когда ты поцеловала меня? |
| Honestly, that night was the best | Честно, та ночь была лучшей |
| Yeah—but I think we’d agree, that night was a mess | Да — но я думаю, мы согласимся, что та ночь была хаосом |
| You see now at the time I had this friend that really liked you | Видишь, в то время у меня был друг, который действительно нравился тебе |
| And was talking to this girl that would do anything to spite you | И общался с этой девочкой, которая бы сделала всё, чтобы тебя подловить |
| Due to them, I never made a move, that was my mistake | Из-за них я никогда не сделал шаг, это была моя ошибка |
| Because they showed me what it’s like to get walked on and be betrayed | Потому что они показали мне, каково это — быть раздавленным и преданным |
| Now I’m sittin’ on this train just thinkin’ ’bout you and me | Теперь я сижу в этом поезде, просто думаю о тебе и о нас |
| So if I fall, will you be there to catch me? Please, baby, don’t go | Так что если я упаду, ты будешь там, чтобы поймать меня? Пожалуйста, детка, не уходи |
| [Chorus] | [Припев] |
| Just know, if you ever had your doubts | Просто знай, если у тебя когда-нибудь были сомнения |
| Or you’re feeling down at night | Или ты чувствуешь себя плохо ночью |
| I’ll pick you right up off the ground | Я подниму тебя с земли |
| Girl, I want you, should’ve never made you wait | Девочка, я хочу тебя, не надо было заставлять тебя ждать |
| Just to listen to me, say no one has made me feel this way | Просто чтобы послушать меня, сказать, что никто не заставлял меня чувствовать себя так |
| Girl, I want you to know, I want you to know | Девочка, я хочу, чтобы ты знала, я хочу, чтобы ты знала |
| I want you, I want you, I want you to know, that I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, я хочу, чтобы ты знала, что я хочу тебя |
| Think about you every day, I feel it’s finally safe to say | Думаю о тебе каждый день, чувствую, что наконец-то безопасно сказать |
| That you could be the one to rescue… | Что ты можешь быть той, кто спасёт… |
| Just know, if you ever had your doubts | Просто знай, если у тебя когда-нибудь были сомнения |
| Or you’re feeling down at night | Или ты чувствуешь себя плохо ночью |
| I’ll pick you right up off the ground | Я подниму тебя с земли |
| Girl, I want you, should’ve never made you wait | Девочка, я хочу тебя, не надо было заставлять тебя ждать |
| Just to listen to me, say no one has made me feel this way | Просто чтобы послушать меня, сказать, что никто не заставлял меня чувствовать себя так |
| Girl, I want you to know, I want you to know | Девочка, я хочу, чтобы ты знала, я хочу, чтобы ты знала |
| I want you, I want you, I want you to know, that I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, я хочу, чтобы ты знала, что я хочу тебя |
| Think about you every day, I feel it’s finally safe to say | Думаю о тебе каждый день, чувствую, что наконец-то безопасно сказать |
| That you could be the one to rescue… me | Что ты можешь быть той, кто спасёт… меня |
| You could be the one to rescue… me, yeah, yeah, yeah | Ты можешь быть той, кто спасёт… меня, да, да, да |
| You could be the one to rescue… me | Ты можешь быть той, кто спасёт… меня |
Rescue текст и перевод песни