Migraine

​twenty one pilots
Видео

[Flame] 🔥 ​twenty one pilots - Migraine Текст и перевод песни

[Intro][Интро]
Am I the only one I knowЯ что, единственный, кого я знаю
Waging my wars behind my face and above my throat?Веду свои войны за лицом и над горлом?
Shadows will scream that I’m alone- lone-lone…Тени будут орать, что я один — од-один
[Verse 1][Куплет 1]
I-I-I-I’ve got a migraineЯ-я-я-я, у меня мигрень
And my pain will range from up, down, and sidewaysИ моя боль мечется вверх, вниз и в стороны
Thank God it’s Friday ’cause Fridays will always be better than SundaysСлава богу, сегодня пятница, ведь пятницы всегда лучше воскресений
‘Cause Sundays are my suicide daysПотому что воскресенья — мои суицидальные дни
I don’t know why they always seem so dismalНе знаю, почему они всегда такие мрачные
Thunderstorms, clouds, snow, and a slight drizzleГрозы, тучи, снег и лёгкая морось
Whether it’s the weather or the letters by my bedТо ли это погода, то ли письма у моей кровати
Sometimes death seems better than the migraine in my headИногда смерть кажется лучше, чем мигрень в моей голове
Let it be said what the headache representsПусть будет сказано, что означает эта головная боль
It’s me defending in suspense, it’s me suspended in a defenseless testЭто я, застывший в обороне, это я, подвешенный в беззащитной проверке
Being tested by a ruthless examinantМеня испытывает безжалостный экзаменатор
That’s represented best by my depress…ing thoughtsИ лучше всего это отражают мои депресс…ивные мысли
I do not have writer’s block, my writer just hates the clockУ меня нет писательского блока, просто мой писатель ненавидит часы
It will not let me sleep, I guess I’ll sleep when I’m deadОн не даёт мне спать, похоже, высплюсь уже когда умру
And sometimes death seems better than the migraine in my headИ иногда смерть кажется лучше, чем мигрень в моей голове
[Chorus][Припев]
Am I the only one I knowЯ что, единственный, кого я знаю
Waging my wars behind my face and above my throat?Веду свои войны за лицом и над горлом?
Shadows will scream that I’m aloneТени будут орать, что я один
But I know, we’ve made it this far… kidНо я знаю, мы дошли уже так далеко, пацан
[Hook][Хук]
Yeah, yeah, yeahДа, да, да
[Verse 2][Куплет 2]
I am not as fine as I seem , pardonЯ не так в порядке, как кажусь, извини
Me for yelling, I’m telling you green gardensИзвини за крик, я говорю тебе: зелёные сады
Are not what’s growing in my psyche, it’s a different meЭто не то, что растёт у меня в психике
A difficult beast feasting on burnt down treesТам другой я
Freeze frame, please let me paint a mental picture portraitСложный зверь, жрущий сожжённые дотла деревья
Something you won’t forget , it’s all about my foreheadСтоп-кадр, дай мне набросать мысленный портрет
And how it is a door that holds back contentsТакой, что ты не забудешь, и всё это — про мой лоб
That makes Pandora’s box contents look non-violentИ как он — дверь, которая держит взаперти содержимое
Behind my eyelids are islands of violenceИз-за которого содержимое ящика Пандоры кажется безобидным
My mind ship-wrecked, this is the only land my mind could findЗа веками — острова насилия
I did not know it was such a violent islandМой разум потерпел крушение, и это единственная суша, что он нашёл
Full of tidal waves, suicidal crazed lionsЯ и не знал, что это такой жестокий остров
They’re trying to eat me, blood running down their chinПолный приливных волн и обезумевших суицидальных львов
And I know that I can fight, or I can let the lion winОни пытаются меня сожрать, кровь стекает по их подбородкам
I begin to assemble what weapons I can findИ я знаю: могу драться, а могу дать льву победить
‘Cause sometimes to stay alive, you gotta kill your mindЯ начинаю собирать всё оружие, какое найду
Потому что иногда, чтобы выжить, надо убить свой разум
[Chorus]
Am I the only one I know[Припев]
Waging my wars behind my face and above my throat?Я что, единственный, кого я знаю
Shadows will scream that I’m aloneВеду свои войны за лицом и над горлом?
But I know, we’ve made it this far… kidТени будут орать, что я один
Но я знаю, мы дошли уже так далеко, пацан
[Hook]
(Ah, yeah) Yeah, yeah, yeah[Хук]
(Oh, oh) Yeah, yeah, yeah(А, да) Да, да, да
(О-о) Да, да, да
[Bridge]
And I will say that we should take a day to break away[Бридж]
From all the pain our brain has made, the game is not played aloneИ я скажу, нам стоит взять день и вырваться
And I will say that we should take a moment and hold itИз всей боли, что наш мозг наделал, в эту игру не играют одни
And keep it frozen and know that life has a hopeful undertoneИ я скажу, нам стоит взять момент и удержать его
And I will say that we should take a day to break awayИ заморозить его, и знать, что у жизни есть ободряющий подтекст
From all the pain our brain has made, the game is not played aloneИ я скажу, нам стоит взять день и вырваться
And I will say that we should take a moment and hold itИз всей боли, что наш мозг наделал, в эту игру не играют одни
And keep it frozen and know that life has a hopeful undertoneИ я скажу, нам стоит взять момент и удержать его
И заморозить его, и знать, что у жизни есть ободряющий подтекст
[Chorus]
Am I the only one I know, oh[Припев]
Waging my wars behind my face and above my throat?Я что, единственный, кого я знаю, оу
Shadows will scream that I’m aloneВеду свои войны за лицом и над горлом?
But I know, we’ve made it this far… kidТени будут орать, что я один
Но я знаю, мы дошли уже так далеко, пацан
[Outro]
Made it this far[Аутро]
Made it this f—Дошли так далеко
Дошли так далеко
Дошли так д—