[Flame] 🔥 twenty one pilots - Migraine (Live from the LC Pavilion) Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Am I the only one I know | Я один такой, кого я знаю |
| Waging my wars behind my face and above my throat? | Веду свои войны за своим лицом и выше горла? |
| Shadows will scream that I’m alone, lone, lone… | Тени будут кричать, что я один, один, один… |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I, I, I, I’ve got a migraine | Я, я, я, у меня мигрень |
| And my pain will range from up, down, and sideways | И моя боль колеблется вверх, вниз и вбок |
| Thank God it’s Friday ’cause Fridays will always be better than Sundays | Слава Богу, сегодня пятница, потому что пятницы всегда лучше воскресений |
| Cause Sundays are my suicide days | Потому что воскресенья — это мои дни самоубийства |
| I don’t know why they always seem so dismal | Не знаю, почему они всегда кажутся такими мрачными |
| Thunderstorms, clouds, snow, and a slight drizzle | Гроза, облака, снег и легкий дождик |
| Whether it’s the weather or the letters by my bed | Будь то погода или письма у моей кровати |
| Sometimes death seems better than the migraine in my head | Иногда смерть кажется лучше мигрени в моей голове |
| Let it be said what the headache represents | Пусть будет сказано, что представляет головная боль |
| It’s me defending in suspense | Это я, защищающийся в ожидании |
| It’s me suspended in a defenseless test | Это я, зависший в беззащитном испытании |
| Being tested by a ruthless examinant | Проходя испытание у безжалостного экзаменатора |
| That’s represented best by my depress…ing thoughts | Это лучше всего представлено моими депрессивными мыслями |
| I do not have writer’s block my writer just hates the clock | У меня нет творческого кризиса, мой писатель просто ненавидит часы |
| It will not let me sleep I guess I’ll sleep when I’m dead | Они не дают мне спать, думаю, я буду спать, когда умру |
| And sometimes death seems better than the migraine in my head | Иногда смерть кажется лучше мигрени в моей голове |
| [Chorus] | [Припев] |
| Am I the only one I know | Я один такой, кого я знаю |
| Waging my wars behind my face and above my throat? | Веду свои войны за своим лицом и выше горла? |
| Shadows will scream that I’m alone | Тени будут кричать, что я один |
| But I know, we’ve made it this far… kid | Но я знаю, мы проделали такой путь… дружище |
| Yeah, yeah, yeah! | Да, да, да! |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I am not as fine as I seem | Я не так хорош, как кажусь |
| Pardon, me for yelling and telling you green gardens | Простите, что кричу и говорю, что зелёные сады |
| Are not what’s growing in my psyche, it’s a different me | Не то, что растёт в моей психике, это другой я |
| A difficult beast, feasting on burnt down trees | Сложное чудовище, питающееся сгоревшими деревьями |
| Freeze frame, please let me paint a mental picture portrait | Замри, дай мне нарисовать ментальный портрет |
| Something you won’t forget, it’s all about my forehead | Что-то, что ты не забудешь, это всё о моем лбу |
| And how it is a door that holds back contents | И как он — дверь, которая сдерживает содержимое |
| That makes Pandora’s box contents look non-violent | Которое делает содержимое ящика Пандоры неагрессивным |
| Behind my eyelids are islands of violence | За моими веками — острова насилия |
| My mind ship-wrecked this is the only land my mind could find | Мой разум потерпел кораблекрушение, это единственная земля, которую мой разум смог найти |
| I did not know it was such a violent island | Я не знал, что это такой жестокий остров |
| Full of tidal waves, suicidal crazed lions | Полный приливных волн, самоубийственно безумных львов |
| They’re trying to eat me, blood running down their chin | Они пытаются съесть меня, кровь течёт по их подбородку |
| And I know that I can fight, or I can let the lion win | И я знаю, что могу сражаться, или могу позволить льву победить |
| I begin to assemble what weapons I can find | Я начинаю собирать оружие, которое могу найти |
| ‘Cause sometimes to stay alive you gotta kill your mind | Потому что иногда, чтобы остаться в живых, нужно убить свой разум |
| [Chorus] | [Припев] |
| Am I the only one I know | Я один такой, кого я знаю |
| Waging my wars behind my face and above my throat | Веду свои войны за своим лицом и выше горла |
| Shadows will scream that I’m alone | Тени будут кричать, что я один |
| But I know, we’ve made it this far… kid | Но я знаю, мы проделали такой путь… дружище |
| Yeah | Да |
| Yeah yeah yeah, oh oh | Да, да, да, о, о |
| Yeah yeah yeah | Да, да, да |
| [Bridge] | [Бридж] |
| And I will say that we should take a day to break away | И я скажу, что нам стоит взять день, чтобы вырваться |
| From all the pain our brain has made | От всей боли, которую наш разум создал |
| The game is not played alone | Игра не играется в одиночку |
| And I will say that we should take a moment and hold it | И я скажу, что нам стоит взять момент и удержать его |
| And keep it frozen and know that life has a hopeful undertone | И заморозить его и знать, что жизнь имеет надежный подтекст |
| And I will say that we should take a day to break away | И я скажу, что нам стоит взять день, чтобы вырваться |
| From all the pain our brain has made | От всей боли, которую наш разум создал |
| The game is not played alone | Игра не играется в одиночку |
| And I will say that we should take a moment and hold it | И я скажу, что нам стоит взять момент и удержать его |
| And keep it frozen and know that life has a hopeful undertone | И заморозить его и знать, что жизнь имеет надежный подтекст |
| [Chorus] | [Припев] |
| Am I the only one I know, oh | Я один такой, кого я знаю, о |
| Waging my wars behind my face and above my throat | Веду свои войны за своим лицом и выше горла |
| Shadows will scream that I’m alone | Тени будут кричать, что я один |
| But I know, we’ve made it this far… kid | Но я знаю, мы проделали такой путь… дружище |
| [Outro] | [Аутро] |
| Made it this far | Проделали такой путь |
| Made it this f- | Добрались до этого… |
Migraine (Live from the LC Pavilion) текст и перевод песни