[Flame] 🔥 The Offspring - Staring at the Sun Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Maybe life is like a ride on a freeway | Может, жизнь — это как поездка по трассе |
| Dodging bullets while you’re trying to find your way | Уклоняясь от пуль, пока ты пытаешься найти свой путь |
| Everyone’s around, but no one does a damn thing | Все вокруг, но никто не делает ни черта |
| It brings me down, but I won’t let them | Это меня угнетает, но я не позволю им |
| If I seem bleak | Если я кажусь мрачным |
| Well, you’d be correct | Ну, ты будешь прав |
| And if I don’t speak | И если я не говорю |
| It’s cause I can’t disconnect | Это потому что я не могу отключиться |
| But I won’t be burned by the reflection | Но я не сгорю от отражения |
| Of the fire in your eyes | Огня в твоих глазах |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| [Chorus] | [Припев] |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| When I ran, I didn’t feel like a runaway | Когда я бежал, я не чувствовал себя беглецом |
| When I escaped, I didn’t feel like I got away | Когда я сбежал, я не чувствовал, что ускользнул |
| There’s more to living than only surviving | В жизни больше, чем просто выживание |
| Maybe I’m not there, but I’m still trying | Может, я не там, но я все еще стараюсь |
| Though you hear me | Хотя ты слышишь меня |
| I don’t think that you relate | Не думаю, что ты понимаешь |
| My will is something | Моя воля — это то, что |
| That you can’t confiscate | Ты не можешь конфисковать |
| So forgive me, but I won’t be frustrated | Так что прости меня, но я не буду разочарован |
| By destruction in your eyes | Разрушением в твоих глазах |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| [Chorus] | [Припев] |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| When I ran, I didn’t feel like a runaway | Когда я бежал, я не чувствовал себя беглецом |
| When I escaped, I didn’t feel like I got away | Когда я сбежал, я не чувствовал, что ускользнул |
| There’s more to living than only surviving | В жизни больше, чем просто выживание |
| Maybe I’m not there, but I’m still trying | Может, я не там, но я все еще стараюсь |
| Though you hear me | Хотя ты слышишь меня |
| I don’t think that you relate | Не думаю, что ты понимаешь |
| My will is something | Моя воля — это то, что |
| That you can’t confiscate | Ты не можешь конфисковать |
| So forgive me, but I won’t be frustrated | Так что прости меня, но я не буду разочарован |
| By destruction in your eyes | Разрушением в твоих глазах |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| [Chorus] | [Припев] |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Maybe life is like a ride on a freeway | Может, жизнь — это как поездка по трассе |
| Dodging bullets while you’re trying to find your way | Уклоняясь от пуль, пока ты пытаешься найти свой путь |
| Everyone’s around, but no one does a damn thing | Все вокруг, но никто не делает ни черта |
| It brings me down, but I won’t let them | Это меня угнетает, но я не позволю им |
| If I seem bleak | Если я кажусь мрачным |
| Well, you’d be correct | Ну, ты будешь прав |
| And if I don’t speak | И если я не говорю |
| It’s cause I can’t disconnect | Это потому что я не могу отключиться |
| But I won’t be burned by the reflection | Но я не сгорю от отражения |
| Of the fire in your eyes | Огня в твоих глазах |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| [Chorus] | [Припев] |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
| Whoa | Ух ты |
| As you’re staring at the sun | Пока ты смотришь на солнце |
Staring at the Sun текст и перевод песни