[Flame] 🔥 The Notorious B.I.G. - Niggas Текст и перевод песни
| [Hook] | [Хук] |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Back up chump, you know Biggie Smalls rips it quick | Отвали, придурок, ты знаешь, что Бигги Смоллс разрывает быстро |
| And kicks it quick; you know how black niggas get | И делает это быстро; ты знаешь, как чёрные парни действуют |
| With the hoods, fatigues with the boots with trees | В капюшонах, в камуфляже с ботинками |
| Smokin weed, flippin ki’s, making crazy G’s | Курим траву, переворачиваем кии, зарабатываем кучу бабок |
| Hitting buckshots at niggas that open spots | Стреляем в парней, которые открывают места |
| On the avenue—take my loot, and I’m bagging you | На проспекте — забираю мой loot, и я забираю тебя |
| Pimping hoes that drive Volvos and Rodeos | Шлюхи, которые ездят на Вольво и Родио |
| Flash the roll, make her wet in her pantyhose | Показываю бабки, она намокает в колготках |
| Damn, a nigga’s style is unorthodox | Чёрт, стиль паренька неординарный |
| Grip the Glock, when I walk down the crowded blocks | Держу Глок, когда иду по многолюдным улицам |
| Just in case a nigga want to act out | На случай, если кто-то захочет разыграть сцену |
| I just black out, and blow they motherfucking back out | Я просто срываюсь, и валю их к чертям |
| That’s a real nigga for ya | Вот он, настоящий ниггер для тебя |
| [Hook] | [Хук] |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| When we smoke spliffs, we pack four-fifths | Когда мы курим сплифы, мы берем четыре пятых |
| Just in case Dread want to riff | На случай, если Дред захочет разгуляться |
| He get a free lift to the cemetary, rough very | Он получает бесплатную поездку на кладбище, жестко |
| Not your ordinary: we watch you get buried | Не как все: мы смотрим, как тебя хоронят |
| That’s a real nigga for ya | Вот он, настоящий ниггер для тебя |
| Get mad, do a quarter, flip the script, and rip your lawyer | Злюсь, сажусь на четверть, переворачиваю сценарий и рву твоего адвоката |
| Spit at the DA, cause fuck what she say | Плюю на прокурора, потому что к черту, что она говорит |
| She don’t give a fuck about your ass anyway | Ей плевать на тебя, все равно |
| Up north, bound first stop for the town | На севере, первый остановка для города |
| Of Fishkill, where the hand skills are real ill | Фишкил, где навыки настоящие |
| You’ll be a super Hoover doo-doo stain remover | Ты будешь супер уборщиком пятен |
| Ha-Hah! Yo G, pass the buddha | Ха-Ха! Эй, Г, передай траву |
| [Hook] | [Хук] |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| [Hook] | [Хук] |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| Money, hoes, and clothes | Деньги, шлюхи и одежда |
| Blunt smoke coming out the nose, is all a nigga knows | Дым от косяка выходит из носа, это всё, что я знаю |
| Flipping on foes, putting tags on toes | Кручу на врагов, ставлю ярлыки на пальцы |
| Watching the stash grow, clocking the cashflow | Смотрю, как запасы растут, следя за денежным потоком |
| The neighborhood gravedigger | Местный могильщик |
| Getting paid so much, all the bitches want to see a nigga | Зарабатывает так много, что все девчонки хотят увидеть ниггера |
| I guess they figure I’m paid, I want to get laid | Наверное, думают, что я на мели, хочу переспать |
| Or since I got loot, I want to knock boots | Или раз уж у меня есть бабло, хочу заняться сексом |
| I’d rather beat my dick than trick | Я лучше буду мастурбировать, чем тратить |
| And if she don’t suck, then we don’t fuck | А если она не сосёт, то мы не занимаемся сексом |
| I’d rather make a buck, drive a fat-ass truck | Я лучше заработаю бабло, проедусь на большом грузовике |
| Grab the 9, two clips, and run amuck | Схвачу 9, два магазина и устрою беспредел |
| Yes, flex after two or three Becks | Да, оттягиваюсь после двух или трёх Беков |
| As I wreck shit, what the fuck you expected? | Пока я разрушаю всё, чего ты ожидал? |
| A fly guy? Well fuck it, I’m the high guy | Крутого парня? Ну и хрен с ним, я крут |
| From Bed-Stuy, putting the swelling on your eye | С Бед-Стай, ставлю припухлость на твоем глазу |
| And your nose even; when I choke ya, you stop breathing | И на носу тоже; когда я тебя душу, ты перестаёшь дышать |
| And when Jake come, I’m leaving | И когда Джейк приходит, я ухожу |
| [Hook] | [Хук] |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| To all my Brooklyn (Niggas!) | Всем моим Бруклину (Чёрным!) |
| To all my Uptown (Niggas!) | Всем моим Аптауну (Чёрным!) |
| To all my Bronx (Niggas!) | Всем моим Бронксу (Чёрным!) |
| To all my Queensbridge (Niggas!) | Всем моим Куинсбриджу (Чёрным!) |
| (Nigga, nigga, nigga, nigga!) | (Чёрный, чёрный, чёрный, чёрный!) |
| [Outro] | [Аутро] |
| [Operator] | [Оператор] |
| The hotel guest you have called is unavailable | Гостя отеля, которому вы позвонили, нет на месте |
| You may leave a private recorded message at the tone or press zero and a hotel operator will assist you | Вы можете оставить личное сообщение на автоответчике или нажать ноль, и оператор отеля поможет вам |
| You may start your message now, press zero to return to the attendant | Вы можете начать ваше сообщение сейчас, нажмите ноль, чтобы вернуться к оператору |
| [Too $hort] | [Too $hort] |
| Ayo B.I.G., what’s up, man? It’s $hort, man | Эй, Б.И.Г., как дела, брат? Это Шорт |
| Heard you in Miami, boy, give me a call | Слышал, ты в Майами, парень, дай мне знать |
| I got some, bitches, man; I got eight bitches | У меня есть парочка, брат; у меня восемь девчонок |
| I got some chronic, I got the keys to Luke’s crib, nigga That nigga ain’t gonna be here for two weeks | У меня есть немного травки, у меня есть ключи от дома Люка, ниггер Тот ниггер не будет здесь две недели |
| Hit me up, dude; hit me up | Свяжись со мной, чувак; свяжись со мной |
| It’s $hort, man; it’s Short | Это Шорт, брат; это Шорт |
| Holla at me, a’ight | Позвони мне, а’ight |
Niggas текст и перевод песни