[Flame] 🔥 The Neighbourhood - Daddy Issues Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Take you like a drug | Беру тебя, как наркотик |
| I taste you on my tongue | Я чувствую тебя на языке |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| You ask me what I’m thinking about | Ты спрашиваешь, о чем я думаю |
| I tell you that I’m thinking about | Я говорю тебе, что думаю о |
| Whatever you’re thinking about (ah) | Чем бы ты ни думала (ах) |
| Tell me something that I’ll forget | Скажи мне что-то, что я забуду |
| And you might have to tell me again | И, возможно, придется сказать мне снова |
| It’s crazy what you’ll do for a friend | С ума сойти, что ты делаешь ради друга |
| [Chorus] | [Припев] |
| Go ahead and cry, little girl | Продолжай плакать, девочка |
| Nobody does it like you do | Никто не делает это, как ты |
| I know how much it matters to you | Я знаю, как это важно для тебя |
| I know that you got daddy issues | Я знаю, что у тебя проблемы с папой |
| And if you were my little girl | И если бы ты была моей девочкой |
| I’d do whatever I could do | Я бы сделал все, что мог |
| I’d run away and hide with you | Я бы сбежал и спрятался с тобой |
| I know that you got daddy issues, and I do too | Я знаю, что у тебя проблемы с папой, и у меня тоже |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I tried to write your name in the rain | Я пытался написать твое имя в дожде |
| But the rain never came | Но дождя так и не было |
| So I made with the sun | Так что я сделал это с солнцем |
| The shade | Тенью |
| Always comes at the worst time (ah) | Она всегда приходит в худшее время (ах) |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| You ask me what I’m thinking about | Ты спрашиваешь, о чем я думаю |
| I tell you that I’m thinking about | Я говорю тебе, что думаю о |
| Whatever you’re thinking about | Чем бы ты ни думала |
| Tell me something that I’ll forget | Скажи мне что-то, что я забуду |
| And you might have to tell me again | И, возможно, придется сказать мне снова |
| It’s crazy what you’ll do for a friend | С ума сойти, что ты делаешь ради друга |
| [Chorus] | [Припев] |
| Go ahead and cry, little girl | Продолжай плакать, девочка |
| Nobody does it like you do | Никто не делает это, как ты |
| I know how much it matters to you | Я знаю, как это важно для тебя |
| I know that you got daddy issues | Я знаю, что у тебя проблемы с папой |
| And if you were my little girl | И если бы ты была моей девочкой |
| I’d do whatever I could do | Я бы сделал все, что мог |
| I’d run away and hide with you | Я бы сбежал и спрятался с тобой |
| I know that you got daddy issues | Я знаю, что у тебя проблемы с папой |
| [Bridge] | [Бридж] |
| I keep on trying to let you go | Я продолжаю пытаться отпустить тебя |
| I’m dying to let you know | Я умираю, чтобы сказать тебе |
| How I’m getting on | Как у меня дела |
| I didn’t cry when you left at first | Я не плакал, когда ты ушла сначала |
| But now that you’re dead it hurts | Но теперь, когда тебя нет, больно |
| This time I gotta know | В этот раз я должен знать |
| Where did my daddy go? | Куда ушел мой папа? |
| I’m not entirely here | Я не совсем здесь |
| Half of me has disappeared | Половина меня исчезла |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Go ahead and cry, little boy | Продолжай плакать, мальчик |
| You know that your daddy did too | Ты знаешь, что твой папа тоже |
| You know what your mama went through | Ты знаешь, что твоя мама пережила |
| You gotta let it out soon, just let it out | Тебе нужно выпустить это скоро, просто выпусти |
| [Chorus] | [Припев] |
| Go ahead and cry, little girl | Продолжай плакать, девочка |
| Nobody does it like you do | Никто не делает это, как ты |
| I know how much it matters to you | Я знаю, как это важно для тебя |
| I know that you got daddy issues | Я знаю, что у тебя проблемы с папой |
| And if you were my little girl | И если бы ты была моей девочкой |
| I’d do whatever I could do | Я бы сделал все, что мог |
| I’d run away and hide with you | Я бы сбежал и спрятался с тобой |
| I know that you got daddy issues, and I do too | Я знаю, что у тебя проблемы с папой, и у меня тоже |
| [Outro] | [Аутро] |
| If you were my little girl | Если бы ты была моей девочкой |
| I’d do whatever I could do | Я бы сделал все, что мог |
| I’d run away and hide with you | Я бы сбежал и спрятался с тобой |
| I know that you got daddy issues, and I do too | Я знаю, что у тебя проблемы с папой, и у меня тоже |
Daddy Issues текст и перевод песни