| [Verse 1: The Game + E-40] | [Куплет 1: The Game + E-40] |
| Heard a gunshot, walked up out | Слышал выстрел, вышел из своей чертовой двери, что за безумие? |
| My motherfucking door, what’s happening with all this madness? | Что у чертовых ниггеров происходит, что заставляет меня вскочить с этого Мэддена? |
| What niggas got going on to make me jump up off this Madden | В моих Гуччи шлепанцах, бежевых штанах, ниггеры с низкой посадкой |
| In my Gucci flip-flops , tan khakis, niggas sagging | Ниггеры подъехали ко мне, матовый черный G-Wagon |
| Niggas pulled up on me, matte black G wagon | Я такой: черт, дробовик все еще дома |
| I’m like shit, the fo’ fif’s still in the house | И обычно ниггеры стреляют откуда вы, говорят глупости |
| And usually niggas shoot from where you from, come out they mouth | У меня сердце колотится, как у грузовика Кутлас |
| Got a nigga heart beating like a cutlass truck | Но моя мама воспитала меня по-другому, и она не общается с слабаками |
| But my mama raised a G and she don’t fuck with punks | Ниггеры опустили стекло, не мог понять, кто это |
| Niggas rolled down the window, couldn’t tell who it was | Отгоняя дым, это Кровь или Брат? |
| Waving off the chronic smoke, is they Blood or Cuz? | Ха-ха, это мой кузен Джордан, он надежный |
| Haha, it’s my little cousin Jordan and he’s solid | Мы развлекались прошлой ночью, ниггер сказал, что забыл свой кошелек |
| We went up last night, nigga said he forgot his wallet | Мы слушали E-40, да, этот Ураган |
| We was bumping E-40, yeah, that Hurricane | Ушло десять или двенадцать бутылок того Слурикайна |
| Went through ten or twelve bottles of that Sluricane | У нас было шесть белых девчонок и тонна травы |
| We had six white bitches and a gang of weed | Ты знаешь, они блондинки с голубыми глазами, они готовы угодить |
| You know them blonde hair, blue eyes, they aim to please | |
| [Хук: Мврукус Блэк] |
| [Hook: Mvrcus Blvck] | Ну почему я всегда убегаю от полиции, когда выхожу на улицу |
| Okay now why I’m always running from the police when I come outside | Когда выхожу на улицу |
| When I come outside | Я стараюсь не привлекать внимания, надеюсь, они не заметят, когда выхожу на улицу |
| I be lowkey I be hoping they won’t notice when I come outside | Когда выхожу на улицу |
| When I come outside | Если ищешь девчонок, зацени меня, я скажу, когда они выйдут |
| And if you looking for the hoes fuck with me I’ma tell you when they come outside | Когда они выйдут |
| When they come outside | И все друзья на районе целый день, так что да, мне надо выйти |
| And all the homies on the block all day so yeah a nigga gotta come outside | Надо выйти |
| Gotta come outside | |
| [Куплет 2: The Game + Lil’ Eazy-E] |
| [Verse 2: The Game + Lil’ Eazy-E] | Я ехал по Гринлиф, маневрировал и увидел своего ниггера E |
| I was dipping down Greenleaf, swerving and I seen my nigga E | Что за дела, брат? Я тебя не видел целую неделю |
| What’s cracking Cuz? I ain’t seen you in a week | Куда ты, дурак? В колледж Комптона, забрать эту девчонку |
| Where you going fool? Compton college to pick this bitch up | Мы оба в Импалах, заставляя его чихать |
| We both in Impalas, make the motherfucker hiccup | Теперь оттолкнись, рок-н-ролл |
| Now bounce, rock, roller skate | Потому что мы переспали с каждой девчонкой в Золотом Штате |
| ‘Cause we done fucked every bitch in the Golden State | Теперь скажи мне, сколько девчонок хотят переспать с этим ниггером? |
| Now tell me, how many bitches wanna fuck this nigga? | Сунь член ей в живот, пока задница не станет больше |
| Stuff dick in her stomach until that butt get bigger | И мы оба трахаем Кианну, ты не знал об этом |
| And we both fuck Kianna, you ain’t know that though | Она порвала презерватив, я не знаю эту суку |
| She put a hole in the condom, I don’t know that hoe | Разговаривая с моим ниггером на этом долгом светофоре |
| Conversating with my nigga at this long ass light | Повернули налево на Аламида, Эйзи поворачивает направо |
| Made a left at Alameda, Eazy bust that right | Я ушел, брат! Ладно, включай переключатель, и я уеду |
| I’m gone Cuz! Aight, hit a switch and I’m outie | Назад на запад, там, где меня нашел Др. Дре |
| Back to the westside, that’s where Dr. Dre found me | Подъехал к Сидару, затем поставил на паркинг |
| Pull up on Cedar, then I put it in park | Теперь иди домой, пока не стемнело |
| Now take yo ass in the house before it get too dark | |
| [Хук: Мврукус Блэк] |
| [Hook: Mvrcus Blvck] | Ну почему я всегда убегаю от полиции, когда выхожу на улицу |
| Okay now why I’m always running from the police when I come outside | Когда выхожу на улицу |
| When I come outside | Я стараюсь не привлекать внимания, надеюсь, они не заметят, когда выхожу на улицу |
| I be lowkey I be hoping they won’t notice when I come outside | Когда выхожу на улицу |
| When I come outside | Если ищешь девчонок, зацени меня, я скажу, когда они выйдут |
| And if you looking for the hoes fuck with me I’ma tell you when they come outside | Когда они выйдут |
| When they come outside | И все друзья на районе целый день, так что да, мне надо выйти |
| And all the homies on the block all day so yeah a nigga gotta come outside | Надо выйти |
| Gotta come outside | |
| [Куплет 3: The Game & Мврукус Блэк] |
| [Verse 3: The Game & Mvrcus Blvck] | Оу оу оу, ниггер выскочил из тачки и почувствовал оууу |
| Ooh ooh ooh, nigga hopped out that rag and smelled the oohwee | Мой маленький ниггер Маркус только что подъехал из I-E |
| My little nigga Marcus just pulled up from the I-E | Чашка полна Хеннесси, ниггеры на YG |
| Cup full of Henny, niggas gone off that YG | Сказал им постричься, маленький ниггер спрашивает Почему я? |
| Told ’em take a fade little nigga saying Why Me? | Если он вскочит, я с ним, любой может получить |
| If he jump up I’m with it, anybody can get it | Мейвезер с правой, бам-бам, голова расколота |
| Mayweather with the right, bop-bop, head splitted | Потому что, ниггер, я из Мерды и даже не стреляю |
| ‘C ause nigga I’m from the Murda and I don’t even bang | Ты получил по голове, кто из вас, ниггеры, Гейм? |
| You got your ass knocked out, which one of you niggas is Game? | Потому что ты трахаешь мою кузину, ей это не нравится, мне тоже |
| ‘Cause you fuckin’ my cousin, she don’t like it, I don’t either | Убери бас из голоса, брат, это Сидар |
| Take all that bass out your voice, homeboy this is Cedar | Извини, Чак, дай ниггеру покурить |
| My bad Chuck, let a nigga hit the weed | Нет, возьми эту четверть и брось в деревья |
| Nah, take this quarter piece and drop it off in the trees | Смотри, за Фрутами, скажи этому ниггеру Суу Ву |
| Watch the Fruits though, tell that nigga Soo Woo though | Ты можешь забрать тряпку, только не поцарапай мой купе |
| You can take the rag, don’t get a scratch on my coupe though | И смотри за Палмерами, они не хотят слышать перемирие |
| And watch the Palmers they ain’t tryin’ to hear no truce though | Не связанные, все равно стреляю, как Кукок |
| Non-affiliated, still a shooter like Kukoc | |
| [Хук: Мврукус Блэк] |
| [Hook: Mvrcus Blvck] | Ну почему я всегда убегаю от полиции, когда выхожу на улицу |
| Okay now why I’m always running from the police when I come outside | Когда выхожу на улицу |
| When I come outside | Я стараюсь не привлекать внимания, надеюсь, они не заметят, когда выхожу на улицу |
| I be lowkey I be hoping they won’t notice when I come outside | Когда выхожу на улицу |
| When I come outside | Если ищешь девчонок, зацени меня, я скажу, когда они выйдут |
| And if you looking for the hoes fuck with me I’ma tell you when they come outside | Когда они выйдут |
| When they come outside | И все друзья на районе целый день, так что да, мне надо выйти |
| And all the homies on the block all day so yeah a nigga gotta come outside | Надо выйти |
| Gotta come outside | |
| [Аутро: Рики Харрис] |
| [Outro: Ricky Harris] | Эй, это твой парень, DJ EZ-Dicc, я собираюсь уехать |
| Yo this your man, DJ EZ-Dicc, I’m about to be out of here | Следующий мой парень Z-Boy Fro, и он порадует вас этой трековой работой Battlecat |
| Up next you got my man Z-Boy Fro and he’s gonna hit ya’ll off with this Battlecat joint | Вы все расслабьтесь здесь, на станции, которая всех заглушает |
| Ya’ll suck it easy right here on the station that fades ’em all | W-Balls |
| W-Balls | (Статика) |
| (Static) | Все должны это услышать на W-Balls, W-Balls, W-Balls! |
| Everybody’s gotta hear this shit on W-Balls, W-Balls, W-Balls! | |