[Flame] 🔥
Slipknot - (sic) [Live at MSG 2009]
Текст и перевод песни
<table
(sic) [Live at MSG 2009] текст и перевод песни
class=»has-fixed-layout»>
| [Intro] | [Интро] |
| Here comes the pain! | Вот и боль пришла |
| |
| [Spoken] | [Сказано] |
| Get your motherfucking hands in the air | Поднимите ваши чертовы руки вверх |
| |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Enemy, show me what you wanna be | Враг, покажи, кем ты хочешь быть |
| I can handle anything | Я могу справиться с чем угодно |
| Even if I can’t handle you | Даже если не смогу справиться с тобой |
| Readily, either way, it better be | Скорее, в любом случае, это должно быть |
| Don’t you fuckin’ pity me | Не жалей меня, черт возьми |
| Get up, get off | Вставай, вставай |
| What the hell am I sayin’? | Что я, блин, говорю? |
| I don’t know about malevolent | Не знаю насчет зловещего |
| Sure as hell decadent | Как же это деградировано |
| I want somebody to step up, step off | Я хочу, чтобы кто-то вышел, отошел |
| Walls, let me fall | Стены, дай мне упасть |
| Fuck you all | Нахер вас всех |
| Get a grip, don’t let me slip ’til I drop the ball | Успокойся, не дай мне сорваться, пока я не уроню мяч |
| |
| [Chorus] | [Припев] |
| Fuck this shit, I’m sick of it | Нахер это дерьмо, я уже устал от этого |
| You’re goin’ down, this is a war | Ты падаешь, это война |
| |
| [Post-Chorus 1] | [Пост-Припев 1] |
| Fuck it! | Нахер это! |
| |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Who the fuck am I to criticize your twisted state of mind? | Кто я такой, чтобы критиковать твое извращенное состояние ума? |
| You’re leavin’ me suspect, I’m leavin’ you grotesque | Ты оставляешь меня в подозрении, я оставляю тебя уродливым |
| Feels like a burn from which you never learn | Чувствуется, как ожог, из которого ты никогда не научишься |
| Cause and effect you jealous ass | Причина и следствие, ты завистливый ублюдок |
| Press your face against the glass, suffer | Прижми свое лицо к стеклу, страдай |
| |
| [Chorus] | [Припев] |
| Fuck this shit, I’m sick of it | Нахер это дерьмо, я уже устал от этого |
| You’re goin’ down, this is a war | Ты падаешь, это война |
| |
| [Spoken] | [Сказано] |
| Hands in the fucking air | Руки вверх, черт возьми |
| Hey, hey, hey, hey | Эй, эй, эй, эй |
| |
| [Post-Chorus 2] | [Пост-Припев 2] |
| Come on! | Давай! |
| |
| [Bridge] | [Бридж] |
| I’ve just begun | Я только начал |
| It’s about that time, gotta get mine | Пора, надо забрать свое |
| I’ve just begun | Я только начал |
| It’s about that time, gotta get mine | Пора, надо забрать свое |
| I’ve just begun | Я только начал |
| It’s about that time, gotta get mine | Пора, надо забрать свое |
| I’ve just begun | Я только начал |
| It’s about that time, gotta get mine | Пора, надо забрать свое |
| You can’t kill me | Ты не можешь меня убить |
| ‘Cause I’m already inside you | Потому что я уже внутри тебя |
| You can’t kill me | Ты не можешь меня убить |
| ‘Cause I’m already inside you | Потому что я уже внутри тебя |
| You can’t kill me | Ты не можешь меня убить |
| ‘Cause I’m already inside you | Потому что я уже внутри тебя |
| You can’t kill me | Ты не можешь меня убить |
| ‘Cause I’m already inside you | Потому что я уже внутри тебя |
| |
| [Outro] | [Аутро] |
| Sick | Больной |
| Sick | Больной |
| Sick | Больной |
| Yeah, motherfucker | Да, ублюдок |
| Yeah | Да |
| Motherfucker | Ублюдок |