[Flame] 🔥 SCH - Je la connais Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Ouais, j’la connais | Да, я её знаю |
| Non, je la connais | Нет, я её знаю |
| Ouais j’la connais | Да, я её знаю |
| Kore, je la connais | Коре, я её знаю |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| J’ouvre mes paupières | Я открываю глаза |
| J’peux pas croire c’qu’il y a devant moi | Не могу поверить тому, что передо мной |
| J’te parle d’une créature de rêve | Говорю о создании мечты |
| J’pourrais même lui faire un môme | Я бы даже мог сделать с ней ребёнка |
| J’ai vu son boule | Я видел её попу |
| Son prénom j’en ai rien à foutre | Её имя мне неважно |
| Je l’sais, j’avoue, c’est toi que j’veux maintenant, maintenant | Я знаю, признаюсь, это ты, кого я хочу сейчас, сейчас |
| [Refrain 1] | [Рефрен 1] |
| J’te mens pas beauté | Я не вру тебе, красотка |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о, о |
| Dans ma tête ça fait | В моей голове звучит |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о, о |
| J’me demande vraiment si c’est pas pas un hologramme | Я действительно задаюсь вопросом, не галлюцинация ли это |
| C’est une vraie meuf , elle fait du chiffre | Это настоящая девушка, она на высоте |
| Sa libido fait oh, oh, oh | Её либидо делает о, о, о |
| J’me demande vraiment si c’est pas un rêve | Я реально задаюсь вопросом, не сон ли это |
| Mais je dors à peine et où qu’on aille | Но я едва сплю, и куда бы мы ни пошли |
| T’es constamment dans ma peau, oh, oh | Ты постоянно в моей коже, о, о |
| J’m’emballe mais j’en ai rien à foutre | Я увлекаюсь, но мне всё равно |
| [Couplet 2] | [Куплет 2] |
| Tu laisses tomber ta robe par terre | Ты сбрасываешь своё платье на пол |
| T’es nue, j’reconnais mes torts | Ты голая, я признаю свои ошибки |
| J’en déduis qu’t’es pas née d’hier | Я делаю вывод, что ты не вчера родилась |
| J’m’emballe en plus c’est vrai qu’on manque de temps | Я увлекаюсь, и правда, у нас не хватает времени |
| C’est nous deux, c’est l’heure | Это мы вдвоём, сейчас |
| Nous deux dans la pièce principale ou dans la salle de bains | Мы вдвоём в главной комнате или в ванной |
| Franchement j’en ai rien à foutre | Честно, мне всё равно |
| J’vois tes formes, tu tiens les rênes et t’aimes serrer fort | Я вижу твои формы, ты держишь вожжи и любишь крепко сжимать |
| Pas brasser l’air | Не просто тратить время |
| Achetons une grande villa sans TVA | Давай купим большую виллу без НДС |
| On finit sur une île au large | Мы закончим на острове вдали |
| Loin d’eux, nous deux | Прочь от них, мы вдвоём |
| Bah ouais, j’t’emmène | Ну да, я тебя увезу |
| J’sais qu’ils voudront ma peau bientôt bébé | Я знаю, они захотят мою шкуру скоро, детка |
| Mais j’crois en nous, ouais | Но я верю в нас, да |
| Regarde-moi dans les yeux, tu vois | Смотри мне в глаза, ты видишь |
| [Refrain 2] | [Рефрен 2] |
| J’te mens pas, beauté | Я не вру тебе, красотка |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о |
| J’te parle d’une créature de rêve | Я говорю о создании мечты |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о, о |
| Dans ma tête ça fait | В моей голове звучит |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о |
| C’est toi que j’veux maintenant | Это ты, кого я хочу сейчас |
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, о, о, о, о, о, о |
| Son prénom j’en ai rien à foutre | Её имя мне неважно |
| Son prénom j’en ai rien à foutre | Её имя мне неважно |
| Son prénom j’en ai rien à foutre | Её имя мне неважно |
| Son prénom j’en ai rien à foutre | Её имя мне неважно |
| [Outro] | [Аутро] |
| Ouais j’la connais | Да, я её знаю |
| Non, je la connais | Нет, я её знаю |
| Ouais j’la connais | Да, я её знаю |
| Kore, je la connais | Коре, я её знаю |
Je la connais текст и перевод песни