[Flame] 🔥 Ninho - Rose Текст и перевод песни
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| J’ai tout pris quand tu dormais, personne m’a vu rentrer | Я всё забрал, пока ты спала, никто не увидел, как я вошёл |
| Allongé sur l’canapé, j’suis dans la maison hantée | Лежу на диване, я в доме с привидениями |
| Le réseau est démantelé, la nourrice est affolée | Связь разорвана, няня в панике |
| L’enquête sera menée et les prénoms seront donnés | Расследование будет проведено, имена будут названы |
| Croquer le fruit défendu assis sous le pommier | Укусить запретный плод, сидя под яблоней |
| J’ai promis d’être le premier, quitte à tricher pour gagner | Я пообещал быть первым, даже если придётся жульничать, чтобы выиграть |
| J’les entends plus quand ça tire, c’est nous les plus armés | Не слышу, когда стреляют, мы самые вооружённые |
| J’ai pas reculé d’vant l’ennemi, toujours fait ce qu’il fallait | Я не отступал перед врагом, всегда делал то, что нужно |
| Le sol s’allumera comme dans Billie Jean | Земля загорится, как в Billie Jean |
| Si t’es la bonne, j’te présente ma daronne | Если ты та самая, я тебе маму представлю |
| Un max de papiers et j’me tire d’ici, me vois pas mourir en star du hip-hop | Куча бумажек, и я сваливаю отсюда, не хочу умирать звездой хип-хопа |
| J’ai trop mal à la vie mais j’ai pas l’antidote, j’recrache ma haine derrière l’antipop | Мне слишком больно жить, но у меня нет антидота, я выплёвываю свою ненависть за антитоп |
| De l’argent sale reconverti en propre, investir dans un commerce qui rapporte | Грязные деньги переработаны в чистые, инвестирую в прибыльный бизнес |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’suis dans le tier-quar, je n’souris pas, à part quand un vrai frérot sort de taule | Я в районе, не улыбаюсь, кроме как когда настоящий брат выходит из тюрьмы |
| Plus de clients, plus de liasses, même sous commission, on ne fait pas d’pauses | Нет клиентов, нет пачек, даже под комиссию, мы не делаем перерывов |
| Ma chérie voudrait que j’lui offre une rose, rose | Моя дорогая хочет, чтобы я подарил ей розу, розу |
| Mais tout c’que j’ai à donner, c’est une dose | Но всё, что у меня есть, это доза |
| J’suis dans le tier-quar, je n’souris pas, à part quand un vrai frérot sort de taule | Я в районе, не улыбаюсь, кроме как когда настоящий брат выходит из тюрьмы |
| Plus de clients, plus de liasses, même sous commission, on ne fait pas d’pauses | Нет клиентов, нет пачек, даже под комиссию, мы не делаем перерывов |
| Ma chérie voudrait que j’lui offre une rose, rose | Моя дорогая хочет, чтобы я подарил ей розу, розу |
| Mais tout c’que j’ai à donner, c’est une dose | Но всё, что у меня есть, это доза |
| [Couplet 2] | [Куплет 2] |
| Ne crois pas que tout est agréable, N.I. c’est la voix du pueblo | Не думай, что всё приятно, N.I. — это голос народа |
| Une cagoule, un pétard, une bécane suffiront pour refroidir tes potos | Капюшон, пушка, мотоцикл хватит, чтобы охладить твоих пацанов |
| Il a fallu se débrouiller, derrière moi je n’avais zéro grand frère | Пришлось как-то выкручиваться, за мной не было ни одного старшего брата |
| Dans une chambre d’hôtel, j’irai désaouler, c’est d’la peu-fra donc je la fume en pers’ | В гостиничном номере я отвяжусь, это фуфло, так что я курю его в перерыве |
| Mama me disait : «dans la musica il n’y a pas de futur» (zéro futur) | Мама говорила мне: «в музыке нет будущего» (ноль будущего) |
| Mais les disques d’or accrochés sur l’mur font que j’la rassure | Но золотые диски на стене успокаивают её |
| Avant-hier, je doutais, hier, je doutais, aujourd’hui, c’est sûr | Позавчера я сомневался, вчера я сомневался, сегодня я уверен |
| On a fait le plus dur, la guerre nous laissera des blessures | Мы сделали самое сложное, война оставит нам шрамы |
| La guerre nous laissera des blessures, il a fallu la faire pour obtenir la paix | Война оставит нам шрамы, её нужно было пройти, чтобы получить мир |
| C’est sur la gâchette qu’on appuie, mon équipe ne tolère pas les manques de respect | Мы нажимаем на спуск, моя команда не терпит неуважения |
| Tu dégaines, on dégaine, on est prêt, ça t’effraie et tu vois qu’on est vrai | Ты достаёшь, мы достаём, мы готовы, это пугает тебя, и ты видишь, что мы настоящие |
| Vous verrez, vous paierez tout c’que vous m’devez, il n’y a plus de délai | Вы увидите, вы заплатите всё, что мне должны, больше нет отсрочек |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’suis dans le tier-quar, je n’souris pas, à part quand un vrai frérot sort de taule | Я в районе, не улыбаюсь, кроме как когда настоящий брат выходит из тюрьмы |
| Plus de clients, plus de liasses, même sous commission, on ne fait pas d’pauses | Нет клиентов, нет пачек, даже под комиссию, мы не делаем перерывов |
| Ma chérie voudrait que j’lui offre une rose, rose | Моя дорогая хочет, чтобы я подарил ей розу, розу |
| Mais tout c’que j’ai à donner, c’est une dose | Но всё, что у меня есть, это доза |
| J’suis dans le tier-quar, je n’souris pas, à part quand un vrai frérot sort de taule | Я в районе, не улыбаюсь, кроме как когда настоящий брат выходит из тюрьмы |
| Plus de clients, plus de liasses, même sous commission, on ne fait pas d’pauses | Нет клиентов, нет пачек, даже под комиссию, мы не делаем перерывов |
| Ma chérie voudrait que j’lui offre une rose, rose | Моя дорогая хочет, чтобы я подарил ей розу, розу |
| Mais tout c’que j’ai à donner, c’est une dose | Но всё, что у меня есть, это доза |
Rose текст и перевод песни