[Flame] 🔥 Nicki Minaj - Bed of Lies Текст и перевод песни
| [Intro: Skylar Grey] | [Интро: Скайлар Грей] |
| Oh-oh-oh, yeah | О-о-о, да |
| [Chorus: Skylar Grey] | [Припев: Скайлар Грей] |
| Do you ever think of me when you lie? (When you lie) | Ты хоть раз думаешь обо мне, когда врешь? (Когда врешь) |
| Lie down in your bed, your bed of lies | Лежишь в своей постели, в своей постели лжи |
| And I knew better than to look in your eyes (In your eyes) | И я знала, что не стоит смотреть в твои глаза (В твои глаза) |
| They only pretend you would be mine | Они только притворяются, что ты будешь моим |
| And oh, how you made me believe (Oh) | И о, как ты заставил меня поверить (О) |
| You had me caught in every web that you weaved | Ты запутал меня в каждой сети, что сплел |
| But do you ever think of me when you lie? (When you lie) | Но ты хоть раз думаешь обо мне, когда врешь? (Когда врешь) |
| Lie down in your bed, your bed of lies | Лежишь в своей постели, в своей постели лжи |
| [Verse 1: Nicki Minaj] | [Куплет 1: Ники Минаж] |
| You could never make eye contact | Ты никогда не могла встретиться со мной взглядом |
| Everything you got was based off of my contacts | Все, что у тебя есть, основывалось на моих контактах |
| You a fraud but I’ma remain icon-stat | Ты мошенница, но я останусь иконой |
| Balenciagas on my boots with a python strap | Балансииги на моих ботинках с питоновым ремнем |
| You was caught up in the rush and you was caught up in the thrill of it | Ты была захвачена волнением и азартом |
| You was with me way before I hit a quarter mil’ in it | Ты была со мной еще до того, как я заработала 250 тысяч |
| Put you in the crib and you ain’t never pay a bill in it | Поселила тебя в доме, а ты ни разу не заплатила за него |
| I was killin’ it, now you got me poppin’ pills in it | Я была на высоте, теперь ты заставляешь меня глотать таблетки |
| I told Baby hit you, I said, «This nigga buggin'» | Я сказала Бэби, чтобы он тебя нашел, я сказала, «Этот **негр** странный» |
| ‘Cause I was doin’ it for us, I told ’em fuck the public | Потому что я делала это для нас, я сказала им, наплевать на общество |
| Couldn’t believe that I was home alone, contemplatin’ overdosin’ | Не могла поверить, что я одна дома, размышляя о передозировке |
| No more coastin’, no more toastin’ over oceans | Больше никакого «плыть по течению», больше никаких тостов над океаном |
| [Pre-Chorus: Nicki Minaj] | [Предприпев: Ники Минаж] |
| They say you don’t know what you got ’til it’s gone | Говорят, ты не знаешь, что у тебя есть, пока это не исчезнет |
| They say that your darkest hour come before your dawn | Говорят, что твой самый темный час приходит перед рассветом |
| But there was something that I shoulda asked all along | Но была одна вещь, которую мне следовало спросить все это время |
| I’ma ask on the song | Я спрошу в песне |
| [Chorus: Skylar Grey] | [Припев: Скайлар Грей] |
| Do you ever think of me when you lie? (When you lie) | Ты хоть раз думаешь обо мне, когда врешь? (Когда врешь) |
| Lie down in your bed, your bed of lies | Лежишь в своей постели, в своей постели лжи |
| And I knew better than to look in your eyes (In your eyes) | И я знала, что не стоит смотреть в твои глаза (В твои глаза) |
| They only pretend you would be mine | Они только притворяются, что ты будешь моим |
| And oh, how you made me believe (Oh) | И о, как ты заставил меня поверить (О) |
| You had me caught in every web that you weaved | Ты запутал меня в каждой сети, что сплел |
| But do you ever think of me when you lie? (When you lie) | Но ты хоть раз думаешь обо мне, когда врешь? (Когда врешь) |
| Lie down in your bed, your bed of lies | Лежишь в своей постели, в своей постели лжи |
| [Verse 2: Nicki Minaj] | [Куплет 2: Ники Минаж] |
| I just figured if you saw me, if you looked in my eyes | Я просто думала, если ты увидишь меня, если ты посмотришь в мои глаза |
| You’d remember our connection and be freed from the lies | Ты вспомнишь нашу связь и освободишься от лжи |
| I just figured I was something that you couldn’t replace | Я думала, что я что-то, что ты не сможешь заменить |
| But there was just a blank stare and I couldn’t relate | Но там был только пустой взгляд, и я не могла понять |
| I just couldn’t understand and I couldn’t defend | Я просто не могла понять и не могла защищать |
| What we had, what we shared, and I couldn’t pretend | То, что у нас было, что мы делили, и я не могла притворяться |
| When the tears rolled down, it’s like you ain’t even notice ’em | Когда слезы катились, словно ты даже не замечал их |
| If you had a heart, I was hopin’ that you would show it some | Если бы у тебя было сердце, я надеялась, что ты покажешь его |
| What the fuck you really tellin’ me? What you tellin’ me? | Что за **фигня** ты мне говоришь? Что ты мне говоришь? |
| I could tell you lyin’, get the fuck out, don’t yell at me | Я могла сказать, что ты врешь, убирайся, не кричи на меня |
| I ain’t mean to cut you, I ain’t wanna catch a felony | Я не хотела тебя резать, не хотела получить уголовное дело |
| This ain’t How To Be A Player, you ain’t Bill Bellamy | Это не «Как быть игроком», ты не Билл Беллами |
| [Pre-Chorus: Nicki Minaj] | [Предприпев: Ники Минаж] |
| They say you don’t know what you got ’til it’s gone | Говорят, ты не знаешь, что у тебя есть, пока это не исчезнет |
| They say that your darkest hour come before your dawn | Говорят, что твой самый темный час приходит перед рассветом |
| But there was something that I shoulda asked all along | Но была одна вещь, которую мне следовало спросить все это время |
| I’ma ask on the song | Я спрошу в песне |
| [Bridge: Skylar Grey] | [Бридж: Скайлар Грей] |
| So does she know I’ve been in that bed before? (Bed before) | Так она знает, что я уже была в этой постели? (В этой постели) |
| A thousand count and not a single thread of truth | Тысяча нитей и ни одной правды |
| If I was just another girl (Another girl) | Если бы я была просто другой девушкой (Другой девушкой) |
| Then I’m ashamed to say that I’m not over you | Тогда мне стыдно сказать, что я не могу тебя забыть |
| There’s one thing I need to know | Есть одна вещь, которую мне нужно знать |
| So call me when you’re not so busy | Так что позвони мне, когда не будешь так занята |
| Just thinkin’ of yourself (Thinkin’ of yourself) | Просто думая о себе (Думая о себе) |
| [Chorus: Skylar Grey] | [Припев: Скайлар Грей] |
| Do you ever think of me when you lie? (When you lie) | Ты хоть раз думаешь обо мне, когда врешь? (Когда врешь) |
| Lie down in your bed, your bed of lies | Лежишь в своей постели, в своей постели лжи |
| And I knew better than to look in your eyes (In your eyes) | И я знала, что не стоит смотреть в твои глаза (В твои глаза) |
| They only pretend you would be mine | Они только притворяются, что ты будешь моим |
| And oh, how you made me believe (Oh) | И о, как ты заставил меня поверить (О) |
| You had me caught in every web that you weaved | Ты запутал меня в каждой сети, что сплел |
| But do you ever think of me when you lie? (When you lie) | Но ты хоть раз думаешь обо мне, когда врешь? (Когда врешь) |
| Lie down in your bed, your bed of lies | Лежишь в своей постели, в своей постели лжи |
Bed of Lies текст и перевод песни