[Flame] 🔥 The Neighbourhood - Softcore Текст та український переклад пісні
| [Verse 1] | [Куплет 1] | 
| You’ve been my muse for a long time | Ти була моєю музою вже довгий час | 
| You get me through every dark night | Ти допомагаєш мені пережити кожну темну ніч | 
| I’m always gone, out on the go | Я завжди в русі, завжди в дорозі | 
| I’m on the run and you’re home alone | Я на бігу, а ти вдома сама | 
| I’m too consumed with my own life | Я занадто захоплений своїм власним життям | 
| [Pre-Chorus] | [Пре-Припев] | 
| Are we too young for this? | Чи ми занадто молоді для цього? | 
| Feels like I can’t move | Здається, я не можу рухатись | 
| [Chorus] | [Припев] | 
| Sharing my heart | Ділюсь своїм серцем | 
| It’s tearing me apart | Це розриває мене на частини | 
| But I know I’d miss you, baby, if I left right now | Але я знаю, що скучив би за тобою, кохана, якби зараз пішов | 
| Doing what I can, tryna be a man | Роблю, що можу, намагаюсь бути чоловіком | 
| And every time I kiss you, baby | І кожного разу, коли я цілую тебе, кохана | 
| I can hear the sound of breaking down | Я чую звук розбиття | 
| [Verse 2] | [Куплет 2] | 
| I’ve been confused as of late (Yeah) | Останнім часом я був збитий з пантелику (Так) | 
| Watching my youth slip away (Yeah) | Дивлюсь, як юність вислизає (Так) | 
| You’re like the sun, you wake me up | Ти, як сонце, ти будиш мене | 
| But you drain me out if I get too much | Але ти виснажуєш мене, якщо отримую забагато | 
| I might need you or I’ll break | Можливо, ти мені потрібна, або я зламаюсь | 
| [Pre-Chorus] | [Пре-Припев] | 
| Are we too young for this? | Чи ми занадто молоді для цього? | 
| Feels like I can’t move | Здається, я не можу рухатись | 
| [Chorus] | [Припев] | 
| Sharing my heart | Ділюсь своїм серцем | 
| It’s tearing me apart | Це розриває мене на частини | 
| But I know I’d miss you, baby, if I left right now | Але я знаю, що скучив би за тобою, кохана, якби зараз пішов | 
| Doing what I can, tryna be a man | Роблю, що можу, намагаюсь бути чоловіком | 
| And every time I kiss you, baby | І кожного разу, коли я цілую тебе, кохана | 
| I can hear the sound of breaking down | Я чую звук розбиття | 
| [Bridge] | [Бридж] | 
| Breaking down, breaking down, breaking down | Розбиття, розбиття, розбиття | 
| Breaking down, breaking down, breaking down | Розбиття, розбиття, розбиття | 
| I don’t want to play this part | Я не хочу грати цю роль | 
| But I do, all for you | Але я роблю це, заради тебе | 
| I don’t want to make this hard | Я не хочу ускладнювати це | 
| But I will ’cause I’m still | Але я буду, бо я все ще | 
| [Chorus] | [Припев] | 
| Sharing my heart | Ділюсь своїм серцем | 
| It’s tearing me apart | Це розриває мене на частини | 
| But I know I’d miss you, baby, if I left right now (I know I would) | Але я знаю, що скучив би за тобою, кохана, якби зараз пішов (Знаю, що скучив би) | 
| Doing what I can, tryna be a man (Be your man) | Роблю, що можу, намагаюсь бути чоловіком (Бути твоїм чоловіком) | 
| And every time I kiss you, baby | І кожного разу, коли я цілую тебе, кохана | 
| I can hear the sound of breaking down | Я чую звук розбиття | 
| [Outro] | [Аутро] | 
| Sharing my bed, uh | Ділюсь своїм ліжком, ух | 
| Sharing my bread, yeah | Ділюсь своїм хлібом, так | 
| Sharing my bread | Ділюсь своїм хлібом | 
| Sharing my head | Ділюсь своїм розумом | 
| (I’m breaking down) | (Я розбиваюсь) | 
| Sharing my heart | Ділюсь своїм серцем | 
| Sharing my, suddenly I’m | Ділюсь своїм, раптом я | 
| (Breaking down) | (Розбиваюсь) | 
| Sharing, I’m done | Ділюсь, я закінчив | 
| Sharing my life | Ділюсь своїм життям | 
Softcore текст і переклад
    
    