[Flame] 🔥 Pink Floyd - Echoes Текст та український переклад пісні
| [Intro] | [Интро] |
| [Verse 1: David Gilmour & Richard Wright] | [Куплет 1: David Gilmour & Richard Wright] |
| Overhead the albatross hangs motionless upon the air | Над головою альбатрос нерухомо висить у повітрі |
| And deep beneath the rolling waves in labyrinths of coral caves | А глибоко під хвилями, що котяться, в лабіринтах коралових печер |
| The echo of a distant time comes willowing across the sand | Відлуння далекого часу навівається крізь пісок |
| And everything is green and submarine | І все зелене та підводне |
| [Chorus 1: David Gilmour & Richard Wright] | [Припев 1: David Gilmour & Richard Wright] |
| And no one showed us to the land | І ніхто не показав нам дорогу до землі |
| And no one knows the wheres or whys | І ніхто не знає, де і чому |
| But something stirs and something tries | Але щось ворушиться і щось намагається |
| And starts to climb towards the light | І починає підніматися до світла |
| [Verse 2: David Gilmour & Richard Wright] | [Куплет 2: David Gilmour & Richard Wright] |
| Strangers passing in the street | Незнайомці проходять на вулиці |
| By chance two separate glances meet | Випадково дві окремі погляди перетинаються |
| And I am you | І я — це ти |
| And what I see is me | І те, що я бачу, це я |
| And do I take you by the hand | І чи візьму тебе за руку |
| And lead you through the land | І проведу тебе по землі |
| And help me understand the best I can? | І допоможу собі зрозуміти, якнайкраще можу? |
| [Chorus 2: David Gilmour & Richard Wright] | [Припев 2: David Gilmour & Richard Wright] |
| And no one calls us to move on | І ніхто не кличе нас рухатися далі |
| And no one forces down our eyes | І ніхто не змушує нас опустити очі |
| No one speaks and no one tries | Ніхто не говорить і ніхто не намагається |
| No one flies around the sun | Ніхто не літає навколо сонця |
| [ 4:56 – 19:11 – Instrumental] | [ 4:56 – 19:11 – Інструментал] |
| [Verse 3: David Gilmour & Richard Wright] | [Куплет 3: David Gilmour & Richard Wright] |
| Cloudless every day you fall | Безхмарний кожен день ти падаєш |
| Upon my waking eyes | На мої пробуджені очі |
| Inviting and inciting me to rise | Запрошуючи і підбурюючи мене піднятися |
| And through the window in the wall | І через вікно в стіні |
| Come streaming in on sunlight wings | Вливаються на сонячних крилах |
| A million bright ambassadors of morning | Мільйон яскравих послів ранку |
| [Chorus 3: David Gilmour & Richard Wright] | [Припев 3: David Gilmour & Richard Wright] |
| And no one sings me lullabies | І ніхто не співає мені колискові |
| And no one makes me close my eyes | І ніхто не змушує мене закрити очі |
| So I throw the windows wide | Тому я розкриваю вікна навстіж |
| And call to you across the sky | І кличу тебе через небо |
| [Instrumental Outro] | [Инструментальне Аутро] |
Echoes текст і переклад