Comfortably Numb

Pink Floyd
Слухати цю пісню Відео

[Flame] 🔥 Pink Floyd - Comfortably Numb Текст і переклад пісні

[Intro][Интро]
[Verse 1: Roger Waters][Куплет 1: Roger Waters] 
Hello? (Hello, hello, hello)Привіт? (Привіт, привіт, привіт) 
Is there anybody in there?Є там хтось? 
Just nod if you can hear meПросто кивни, якщо чуєш мене 
Is there anyone home?Є хтось вдома? 
Come on (Come on, come on), nowДавай (давай, давай), зараз 
I hear you’re feeling downЯ чув, ти відчуваєш себе пригнічено 
Well, I can ease your painНу, я можу полегшити твій біль 
And get you on your feet againІ знову поставити тебе на ноги 
Relax (Relax, relax, relax)Розслабся (розслабся, розслабся, розслабся) 
I’ll need some information firstМені потрібна деяка інформація спочатку 
Just the basic factsЛише базові факти 
Can you show me where it hurts?Можеш показати, де болить?
[Pre-Chorus 1: David Gilmour][Пост-Припев 1: David Gilmour] 
There is no pain, you are recedingБолю немає, ти віддаляєшся 
A distant ship, smoke on the horizonДалекий корабель, дим на горизонті 
You are only coming through in wavesТи приходиш лише хвилями 
Your lips move, but I can’t hear what you’re sayingТвої губи рухаються, але я не чую, що ти кажеш 
When I was a child, I had a feverКоли я був дитиною, у мене була лихоманка 
My hands felt just like two balloonsМої руки були, як дві кульки 
Now I’ve got that feeling once againТепер я знову відчуваю це 
I can’t explain, you would not understandЯ не можу пояснити, ти б не зрозумів 
This is not how I amЦе не те, яким я є
[Chorus: David Gilmour][Припев: David Gilmour] 
I have become comfortably numbЯ став комфортно онімілим
[Guitar Solo 1][Гітарне соло 1]
[Chorus: David Gilmour][Припев: David Gilmour] 
I have become comfortably numbЯ став комфортно онімілим
[Verse 2: Roger Waters][Куплет 2: Roger Waters] 
Okay (Okay, okay, okay)Добре (добре, добре, добре) 
Just a little pinprickЛише маленький укол 
There’ll be no moreБільше не буде 
But you may feel a little sickАле ти можеш відчути легке нездужання 
Can you stand up? (Stand up, stand up)Можеш встати? (Встати, встати) 
I do believe it’s working, goodВірю, що це працює, добре 
That’ll keep you going through the showЦе допоможе тобі пройти шоу 
Come on, it’s time to goДавай, час йти
[Pre-Chorus 2: David Gilmour][Пост-Припев 2: David Gilmour] 
There is no pain, you are recedingБолю немає, ти віддаляєшся 
A distant ship, smoke on the horizonДалекий корабель, дим на горизонті 
You are only coming through in wavesТи приходиш лише хвилями 
Your lips move, but I can’t hear what you’re sayingТвої губи рухаються, але я не чую, що ти кажеш 
When I was a child, I caught a fleeting glimpseКоли я був дитиною, я побачив мимовільний проблиск 
Out of the corner of my eyeКраєм ока 
I turned to look, but it was goneЯ повернувся подивитися, але воно зникло 
I cannot put my finger on it nowЯ не можу зараз це зрозуміти 
The child is grown, the dream is goneДитина виросла, мрія зникла
[Chorus: David Gilmour][Припев: David Gilmour] 
I have become comfortably numbЯ став комфортно онімілим
[Guitar Solo 2][Гітарне соло 2]
Comfortably Numb текст і переклад