From Eden

Hozier
Слухати цю пісню Відео

[Flame] 🔥 From Eden Текст і переклад пісні

[Verse 1][Куплет 1]
BabeКрихітко
There’s something tragic about youЩось трагічне є в тобі
Something so magic about youЩось таке чарівне в тобі
Don’t you agree?Ти не згодна?
BabeКрихітко
There’s something lonesome about youЄ в тобі щось самотнє
Something so wholesome about youЩось таке цілісне є в тобі
Get closer to meПідійди до мене ближче
[Pre-Chorus 1][Передприспів 1]
No tired sigh, no rolling eyesЖодного втомленого зітхання, ані закатаних очей
No ironyБез іронії
No “Who cares?”, no vacant stareЖодного «Кого це хвилює?», жодного пустого погляду
No time for meНемає часу для мене
[Chorus][Приспів]
Honey, you’re familiar, like my mirror years agoЛюба, ти рідна мені, як мій образ у дзеркалі вже багато років
Idealism sits in prison, chivalry fell on his swordІдеали ув’язнені, лицарі покінчили із собою
Innocence died screaming ; honey, ask me, I should knowНевинні померла з криком; люба, запитай мене, я повинен знати
I slithered here from Eden just to sit outside your doorЯ примчав сюди з Едему, щоб посидіти біля твоїх дверей
[Verse 2][Куплет 2]
BabeКрихітко
There’s something wretched about thisВ тобі є щось жалюгідне
Something so precious about thisЩось таке цінне в цьому
Where to begin?З чого почати?
BabeКрихітко
There’s something broken about thisВ тобі є щось зіпсоване
But I might be hoping about thisПроте, я міг би сподіватися на це
Oh, what a sinОу, який гріх
[Pre-Chorus 2][Попередній приспів 2]
To the strand, a picnic plannedНа березі, де запланував пікнік
For you and meДля нас обох
A rope in hand for your other manІ в мене мотузка в руці для твого іншого чоловіка
To hang from a treeЩоб повісити на дереві
[Chorus][Приспів]
Honey, you’re familiar, like my mirror years agoЛюба, ти рідна мені, як мій образ у дзеркалі вже багато років
Idealism sits in prison, chivalry fell on his swordІдеали ув’язнені, лицарі покінчили із собою
Innocence died screaming; honey, ask me, I should knowНевинні померла з криком; люба, запитай мене, я повинен знати
I slithered here from Eden just to sit outside your doorЯ примчав сюди з Едему, щоб посидіти біля твоїх дверей
[Instrumental Interlude][Інструментальна інтерлюдія]
[Chorus][Приспів]
Honey, you’re familiar, like my mirror years agoЛюба, ти рідна мені, як мій образ у дзеркалі вже багато років
Idealism sits in prison, chivalry fell on his swordІдеали ув’язнені, лицарі покінчили із собою
Innocence died screaming; honey, ask me, I should knowНевинні померла з криком; люба, запитай мене, я повинен знати
I slithered here from Eden just to hide outside your doorЯ примчав сюди з Едему, щоб посидіти біля твоїх дверей
From Eden текст і переклад