[Flame] 🔥 Adele - Million Years Ago Текст та український переклад пісні
| [Produced by Greg Kurstin] | [Спродюсовано Greg Kurstin] |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I only wanted to have fun | Я лише хотіла розважитися |
| Learning to fly, learning to run | Вчилася літати, вчилася бігати |
| I let my heart decide the way | Моє серце обирало тоді |
| When I was young | Коли я була зовсім молода |
| Deep down, I must have always known | В глибині душі, я мала знати |
| That this would be inevitable | Цього світу ніяк не уникнути |
| To earn my stripes, I’d have to pay | Щоб отримати свою славу, треба платити |
| And bare my soul | І душу свою оголити |
| [Chorus 1] | [Приспів 1] |
| I know I’m not the only one | Я знаю, що я не єдина |
| Who regrets the things they’ve done | Хто шкодує у всьому, що сталося |
| Sometimes, I just feel it’s only me | Иноді відчуваю, що тільки я |
| Who can’t stand the reflection that they see | Не можу терпіти свого відображення |
| I wish I could live a little more | Хотілося б мені жити довше |
| Look up to the sky, not just the floor | Дивитися в небо, а не лише під ноги |
| I feel like my life is flashing by | Відчуття, ніби життя вже пройдено |
| And all I can do is watch and cry | І можу лише дивитися та оплакувати |
| I miss the air, I miss my friends | Не вистачає повітря, не вистачає друзів |
| I miss my mother, I miss it when | Не вистачає рідної мами, тоді мені сумно |
| Life was a party to be thrown | Коли життя здається вечіркою і я |
| But that was a million years ago | Відчуваю – це було мільйони років тому |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| When I walk around all of the streets | Коли я проходжу ці вулиці |
| Where I grew up and found my feet | Де я росла і знаходила себе |
| They can’t look me in the eye | Мені не можуть дивитися в очі |
| It’s like they’re scared of me | Ніби люди бояться мене |
| I try to think of things to say | Я намагаюся подумати про сказане |
| Like a joke or a memory | Як про жарт чи спогад |
| But they don’t recognize me now | Але при світлі дня так відчайдушно |
| In the light of day | Чекаю, коли ж визнають мене |
| [Chorus 2] | [Приспів 2] |
| I know I’m not the only one | Я знаю, що я не єдина |
| Who regrets the things they’ve done | Хто шкодує у всьому, що сталося |
| Sometimes, I just feel it’s only me | Иноді відчуваю, що тільки я |
| Who never became who they thought they’d be | Не можу терпіти свого відображення |
| I wish I could live a little more | Хотілося б мені жити довше |
| Look up to the sky, not just the floor | Дивитися в небо, а не лише під ноги |
| I feel like my life is flashing by | Відчуття, ніби життя вже пройдено |
| And all I can do is watch and cry | І можу лише дивитися та оплакувати |
| I miss the air, I miss my friends | Не вистачає повітря, не вистачає друзів |
| I miss my mother, I miss it when | Не вистачає рідної мами, тоді мені сумно |
| Life was a party to be thrown | Коли життя здається вечіркою і я |
| But that was a million years ago | Відчуваю – це було мільйони років тому |
| [Outro] | [Аутро] |
| A million years ago | Мільйони років тому |
Million Years Ago текст і переклад