[Flame] 🔥 Yelawolf - Over Here Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Alright, let’s get it | Ладно, погнали |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Silverado, black package | Силверадо, черный пакет |
| Dealership didn’t have time to tag it | В автосалоне не успели его пометить |
| I whipped that bitch out the parking lot | Я выехал из парковки, как будто был на мели |
| Like I was dead broke and I couldn’t have it | И не мог себе этого позволить |
| Uh, swipe that piece of plastic | Эй, провел картой |
| Rode around Nashville for three hours | Катался по Нэшвиллу три часа |
| Listenin’ to beats, waitin’ for the magic | Слушая биты, ждал волшебства |
| Swung by the crib, grabbed WLPWR | Заглянул к себе, забрал WLPWR |
| Hit the bar, of course the bar | Зашел в бар, конечно, в бар |
| Valet park my brand new car | Паркуй мою новенькую тачку |
| Threw the keys and when you move it, please | Бросил ключи, и когда ты ее двигаешь, пожалуйста |
| Be careful and don’t go too far | Будь осторожен и не уезжай слишком далеко |
| Took a second and soaked it in | На секунду остановился и впитал в себя |
| Couldn’t wipe off my big-ass grin | Не мог стереть с лица свою широкую улыбку |
| Look at Will, «Can you believe it, man? | Смотрю на Уилла: «Ты можешь в это поверить, брат? |
| Just wait ’til I get them twinny-twin-twins» | Подожди, пока я получу свои двойные-тройные» |
| That’s hard work (Uh) | Это тяжелая работа (Эй) |
| I had to do a lot of yard work (Uh) | Мне пришлось много поработать в саду (Эй) |
| I had to pick up that white trash (Uh) | Мне пришлось убрать тот белый мусор (Эй) |
| So I could bet on my artwork (Uh) | Чтобы ставить ставки на свое искусство (Эй) |
| I had to cut my own path (Uh) | Мне пришлось прокладывать свой путь (Эй) |
| And do something that had never been done | И делать то, что никогда не делалось |
| Alabama ain’t no cakewalk (Uh) | Алабама — это не прогулка по парку (Эй) |
| I showed the world how we popped that trunk | Я показал миру, как мы открыли этот багажник |
| And it’s one shot down, two shot down, three | И это один выстрел, два выстрела, три |
| And this old fuckboy keeps looking at me | А этот старый мудак все время на меня смотрит |
| He walks up to us then offers me a drink | Он подходит к нам и предлагает выпивку |
| I know that he wants to hang, he must think that I’m a tree | Я знаю, что он хочет зависнуть, он, должно быть, думает, что я дерево |
| Wanna be rock and roll, he starts ramblin’ about who he knows | Хочет быть рок-н-роллом, он начинает нести чепуху о том, кого он знает |
| And where he’s been and how many records he’s sold | И где он был, и сколько пластинок продал |
| With who and how and this and that | С кем и как, и это и то |
| And I can’t pretend to like this douchebag | И я не могу притворяться, что мне нравится этот мудак |
| Even though he’s got the boots, the hats, the leather, and the durag | Хотя у него есть ботинки, шляпы, кожа и дюраг |
| The shit he told me he wrote for so-and-so is just so, so whack | То, что он сказал, что написал для того-то, так, так отстойно |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| Don’t wanna be the supermodel for the clothes you wear | Не хочу быть супермоделью для твоей одежды |
| Don’t pull a seat up ’cause you see me in my folding chair | Не поддвигай стул, потому что видишь меня в своем раскладном кресле |
| Congratulations, hope your mama’s proud of what you’ve done | Поздравляю, надеюсь, твоя мама гордится тем, что ты сделал |
| But she may be the only one ’cause | Но она может быть единственной, потому что |
| [Chorus] | [Припев] |
| From over here, you just a bitch | Отсюда ты просто сука |
| From over here, a liar and thief, man | Отсюда, лжец и вор, брат |
| From over here, you make us sick | Отсюда ты нас бесишь |
| From over here, you fakin’ to get rich | Отсюда ты прикидываешься, чтобы стать богатым |
| Don’t come over here | Не подходи сюда |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Uh, black Schott jacket, black Harley, Lucchese | Эй, черная куртка Schott, черный Харли, Lucchese |
| 38 OG, creatively a new worn baby | 38 OG, креативно новый изношенный малыш |
| From the G to the A dot D | Из G в A точка D |
| Went from the Creek to a Love Story | Перешел от Крика к Романтической истории |
| Went from a single wide trailer to the boots alligator | Перешел от одинокой трейлера к аллигаторным ботинкам |
| And a highrise over the streets | И высотке над улицами |
| Ran through the dirty South in cleats | Пробежал по грязному Югу в бутсах |
| Never lost touch, never got beat | Никогда не терял связь, никогда не проигрывал |
| Lot of rappers talk about who’s doing what | Много рэперов говорят о том, кто что делает |
| Not a single one said shit about me, now that’s respect | Ни один не сказал ничего обо мне, вот это уважение |
| Can’t buy that with a bat or a check, better check the beat | Этого не купишь ни битой, ни чеком, лучше проверь бит |
| I mob with kings | Я мотаю с королями |
| Crown my head with a tattoo, Slum, make sure it reads | Корону на голову с татуировкой, Slum, убедись, что там написано |
| No more at sea | Больше не в море |
| Fuck a message in a bottle, deliver my words like Desperado | Нахрен послание в бутылке, передай мои слова как Десперадо |
| Misfits under my umbrella | Неприкаянные под моим зонтом |
| I hope these songs fulfill the sorrow | Надеюсь, эти песни утолят печаль |
| Take the bricks so you can build tomorrow | Возьми кирпичи, чтобы построить завтра |
| Like a freemason, claw and arrow | Как масон, коготь и стрела |
| Free bird, a prophet’s sparrow | Свободная птица, воробей-пророк |
| Flying through hip-hop, rock, and metal | Летая через хип-хоп, рок и металл |
| And while that clock is ticking | И пока этот часик тикает |
| I won’t let a soul living stop my vision | Я не позволю ни одной живой душе остановить мое видение |
| Give me that bucket and a mop to dip in | Дай мне тот ведро и швабру, чтобы макнуть |
| I’ll shine that floor until it’s popping prisms | Я буду сиять этим полом, пока он не начнет переливаться |
| ‘Til you see the colors of the rainbow dancing off my Box Chevy | Пока ты не увидишь цвета радуги, танцующие с моего Box Chevy |
| Don’t try to fill up my gas tank or my shoes, homie, you ain’t ready | Не пытайся заправить мой бак или мои туфли, приятель, ты не готов |
| And if imitation is flattery, uh, I don’t lack on the flattery | И если подражание — это лестная похвала, эй, я не скучаю по лестным словам |
| I just led gatherings up in my room with the magic | Я просто собирал толпы у себя в комнате с волшебством |
| Go back to my cabin and charge up my battery | Вернусь в свою хижину и подзаряжу свой аккумулятор |
| [Pre-Chorus] | [Предприпев] |
| Don’t wanna be the supermodel for the clothes you wear | Не хочу быть супермоделью для твоей одежды |
| Don’t pull a seat up ’cause you see me in my folding chair | Не поддвигай стул, потому что видишь меня в своем раскладном кресле |
| Congratulations, hope your mama’s proud of what you’ve done | Поздравляю, надеюсь, твоя мама гордится тем, что ты сделал |
| But she may be the only one ’cause | Но она может быть единственной, потому что |
| [Chorus] | [Припев] |
| From over here, you just a bitch | Отсюда ты просто сука |
| From over here, a liar and thief, man | Отсюда, лжец и вор, брат |
| From over here, you make us sick | Отсюда ты нас бесишь |
| From over here, you fakin’ to get rich | Отсюда ты прикидываешься, чтобы стать богатым |
| Don’t come over here | Не подходи сюда |
| [Outro] | [Аутро] |
| Fake fucking rockstars, don’t come over here | Фальшивые чертовы рок-звезды, не подходи сюда |
| Politicians, cop cars, don’t come over here | Политики, полицейские машины, не подходи сюда |
| Pill poppin’ sloppy rappers, don’t come over here | Пилюли, неаккуратные рэперы, не подходи сюда |
| All you motherfucking biters, don’t come over here | Все вы, чертовы утиные, не подходите сюда |
Over Here текст и перевод песни