| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Before I say goodbye I’d like to say good day | Перед тем как сказать прощай, хочу сказать добрый день |
| And I hope you say «good buy» when they ask was it worth for you to pay | И надеюсь, ты скажешь «пока», когда спросят, стоило ли тебе платить |
| For my music, for pressin’ play | За мою музыку, за нажатие на плей |
| For all the stress that went into my songs | За весь стресс, который вложен в мои песни |
| My love and hate | Мою любовь и ненависть |
| The most honest I could be with you to date | Самое честное, что я могу сказать тебе на сегодняшний день |
| Is to say thank you Shady | Это спасибо, Шейди |
| For lettin’ me be me with no holds bar’d | За то, что дал мне быть собой без ограничений |
| Thank you for the chance to enhance this old car | Спасибо за шанс улучшить эту старую тачку |
| This old jar of moonshine is but two fine lines on a blank sheet but so far | Этот старый сосуд с луной — всего две тонкие линии на пустом листе, но пока |
| These two lines point directly to my home on the mothership sonar | Эти две линии указывают прямо на мой дом на сонаре материнского корабля |
| Valet UFOs, I go park | Паркуй НЛО, я иду ставить |
| The dirty south needs a soap bar | Грязный юг нуждается в мыле |
| In the mouth of these MCs but | В этих MC, но |
| But who am I to judge on what they love? | Кто я такой, чтобы судить, что им нравится? |
| I guess they enjoy being broken co-stars | Наверное, им нравится быть сломанными со-звездами |
| And I’m soakin’ so hard | И я так сильно промок, |
| From the sweat that I could take my clothes off | От пота могу снять одежду |
| I done fuckin’ raked the whole yard | Я уже охренеть как всю землю перепахал |
| Should sit back and shake the gold off | Надо было просто отдохнуть и стряхнуть золото |
| But I’m already gone | Но я уже ушел |
| I got a vision like Tela | У меня есть видение, как у Тела |
| Songs, in an envelope like letters | Песни в конверте, как письма |
| Lettuce , green, money, long | Салат, зелень, деньги, длинные |
| Wolf pack send the cow’s home | Волк стая отправляет корову домой |
| And I’ll keep makin’ these albums | И я буду продолжать делать эти альбомы |
| Yeah you might have heard a dial tone | Да, ты, наверное, слышал гудок |
| But I was on the other line when I hung up the phone | Но я был на другой линии, когда повесил трубку |
| I’ll send a postcard when I leave | Я отправлю открытку, когда уеду |
| And think about you when I dream | И буду думать о тебе, когда буду мечтать |
| And when I’m up under them high beams | И когда я буду под этими высокими фарами |
| I’ll reflect that shining | Я отразю этот свет |
| So you can feel the heat of light | Чтобы ты почувствовал тепло света |
| And life of father, son of Diane | И жизнь отца, сына Дианы |
| Yeah I’ve done come a long way from Dixie Land | Да, я прошел долгий путь от Дикси Лэнд |
| Take my hand | Возьми меня за руку |