[Flame] 🔥 Vince Staples - Prima Donna Текст и перевод песни
| [Verse 1: Vince Staples] | [Куплет 1: Винс Стейплс] |
| Kicc cacc ce cool, watch a nigga get it | Кикк какк се кул, смотри как я это делаю |
| I be all around the city with the semi naughty crippin’ | Я везде по городу с полусумасшедшим криппингом |
| All the homies say I’m different, police say I raise suspicion | Все мои пацаны говорят, что я другой, полиция говорит, что я вызываю подозрения |
| Buy a million-dollar home and blow my dome to paint the kitchen | Куплю дом за миллион долларов и взорву свою голову, чтобы покрасить кухню |
| Bitches like, «Is that Venetian?» | Тёлки такие: «Это венецианское?» |
| Niggas salty when they meet him | Парни недовольны, когда встречают его |
| Cause they never finna beat him | Потому что они никогда не смогут его победить |
| And they’ll never get a feature | И никогда не получат фичу |
| I’m a star, tell Billy I’ma bill him for the sneakers | Я звезда, скажи Билли, что я выставлю ему счет за кроссовки |
| You conversin’ with a nigga, better be about the green | Если ты разговариваешь со мной, лучше говори о деньгах |
| I’ve been broke, I ain’t goin’ back | Я был на дне, не собираюсь возвращаться |
| Rather go to Calipat, or murdered while I’m shootin’ back | Лучше поеду в Калипат или умру, стреляя в ответ |
| Call me King Latifah | Называй меня Королём Латифой |
| If we talkin’ bout your bitch and she a keeper | Если мы говорим о твоей тёлке, и она достойная |
| Better keep her in the house | Лучше держи её дома |
| Watch your mouth | Смотри, что говоришь |
| Don’t be talkin’ from the bleachers, nigga | Не надо трепаться с трибун, брат |
| [Chorus] | [Припев] |
| Is it real? | Это реально? |
| Is it? Is it real? | Это? Это реально? |
| Is it real? | Это реально? |
| Real, real | Реально, реально |
| Is it? Is it real? | Это? Это реально? |
| Is it real, real? Is it it real? | Это реально, реально? Это реально? |
| Real, real, real | Реально, реально, реально |
| Real, real, real | Реально, реально, реально |
| Real, real, real | Реально, реально, реально |
| Real killer shit, real nigga shit, real militant | Реально убийственное дерьмо, реально братское дерьмо, реально милитаристское |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Is it real? | Это реально? |
| [Verse 2: Vince Staples] | [Куплет 2: Винс Стейплс] |
| I just wanna be DaVinci baby | Я просто хочу быть Да Винчи, детка |
| Why they wanna kill me, baby? | Почему они хотят меня убить, детка? |
| Feelin’ like a pop star, music drive a nigga crazy | Чувствую себя поп-звездой, музыка сводит с ума |
| Think I’m finna pull a Wavves on the Primavera stage | Думаю, я собираюсь устроить Wavves на сцене Primavera |
| On some prima donna shit, finna throw it all away | На каком-то капризном дерьме, собираюсь всё бросить |
| I don’t need no accolades, boy I’m here to act a fool | Мне не нужны никакие заслуги, парень, я здесь, чтобы вести себя как дурак |
| Ask about me, had the shotty, robbin’ niggas after school | Спроси любого, у меня была дробовик, грабил парней после школы |
| Me and Pac Slimm, we been shootin’ since the Vans song | Я и Пак Слимм, мы стреляем с тех пор, как песня про Ванс |
| Pullin’ any trigger that a nigga got his hands on | Нажимая на любой спуск, что попадается мне в руки |
| Lookin’ at my vida, all this money, all these visas | Смотрю на свою жизнь, все эти деньги, все эти визы |
| All these mothafuckin’ mini mes I know they wanna be him | Все эти чертовы мини-версии, я знаю, что они хотят быть им |
| Either with it or against it nigga, ain’t no in-betweenin’ | Либо с этим, либо против, брат, никаких промежуточных вариантов |
| If you say you wanna kill the man then dump it when you see him pussy | Если ты говоришь, что хочешь убить человека, тогда действуй, когда увидишь его, трус |
| [Chorus] | [Припев] |
| Is it real? | Это реально? |
| Is it? Is it real? | Это? Это реально? |
| Is it real? | Это реально? |
| Real, real | Реально, реально |
| Is it? Is it real? | Это? Это реально? |
| Is it real, real? Is it it real? | Это реально, реально? Это реально? |
| Real, real, real | Реально, реально, реально |
| Real, real, real | Реально, реально, реально |
| Real, real, real | Реально, реально, реально |
| Real killer shit, real nigga shit, real militant | Реально убийственное дерьмо, реально братское дерьмо, реально милитаристское |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Is it real? | Это реально? |
| [Bridge: A$AP Rocky] | [Бридж: A$AP Rocky] |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | Как только ты к этому привыкнешь |
| Once you get addicted to it | |
| [Аутро] | |
| [Outro] | Маленькое солнце |
| Little sunshine | Устал от насилия с оружием |
| Fed up with the gun violence | Устал от старых правил |
| Fed up with the old rules | Устал от гибели молодежи |
| Fed up with the youth dyin’ | Я просто хочу жить вечно |
| I just wanna live forever | Я просто хочу жить вечно |
| I just wanna live forever | Я просто хочу жить вечно |
| I just wanna live forever | Я просто хочу жить вечно |
| I just wanna live forever | Устал от песен, что поют |
| Fed up with the songs singin’ | Устал от бандитизма |
| Fed up with the gang bangin’ | Устал от одних и тех же вещей |
| Fed up with the same things | Устал от изменений в своей жизни |
| Fed up with my life changin’ | Я просто хочу показать тебе лучше |
| I just wanna show you better | Я просто хочу показать тебе лучше |
| I just wanna show you better | Я просто хочу показать тебе лучше |
| I just wanna show you better | Я просто хочу показать тебе лучше |
| I just wanna show you better |
Prima Donna текст и перевод песни