[Flame] 🔥 Vince Staples - Loco Текст и перевод песни
| [Verse 1: Vince Staples] | [Куплет 1: Винс Стэйплс] |
| I load the 44 | Я загружаю 44 |
| Then paint the Van Gogh | Потом рисую как Ван Гог |
| She rang the front door | Она позвонила в дверь |
| She came commando | Пришла без трусов |
| She came and rambled | Пришла и заговорила |
| I came and rolled over | Я пришел и перевернулся |
| No time for conversations cold shoulders | Нет времени на разговоры, холодные плечи |
| Outta my mind | Вне себя |
| She outta red wine | Она под красным вином |
| She woozy bitch bourgeois straight from Dubai | Она пьяная, буржуйка прямо из Дубая |
| She love the hip hop and love my slick talk | Она любит хип-хоп и мой стильный разговор |
| Give head then begged the boy to crip walk | Дала мне, потом просила, чтобы я танцевал как crip |
| I write the James Joyce | Я пишу как Джеймс Джойс |
| Don’t need the Rolls Royce | Не нужна мне Роллс Ройс |
| I need a straight jacket finna go bat shit | Мне нужна куртка с длинными рукавами, чтобы не сойти с ума |
| Sick of these rapper stealing my swagger | Сыт по горло, как эти рэперы воруют мой стиль |
| Tryna run with the penmanship practiced | Пытаясь бежать с отработанным почерком |
| Gangsta gone Gatsby | Гангста, как Гэтсби |
| Fades with no lotion | Убирается без лосьона |
| Get this shit cracking | Давай, разгорайся |
| Crack his jaw open | Сломай его челюсть |
| Crack in my system | Трещина в моей системе |
| Daddy loved smoking | Папа любил курить |
| Like he loved smoking niggas no joking | Как он любил курить черных, не шучу |
| [Chorus: Vince Staples & Kilo Kish] | [Припев: Винс Стэйплс и Кило Киш] |
| Everybody get a little bit crazy | Все немного сходят с ума |
| Seems like you’ve been feeling that lately | Кажется, ты это недавно почувствовал |
| Everybody gets a little bit lonely | Все немного чувствуют себя одиноко |
| Keep breathing slowly slowly | Дыши медленно, медленно |
| Right place at the wrong time | Правильное место не в тот час |
| Wrong turn in my own mind | Неправильный поворот в моей голове |
| Right place at the wrong time | Правильное место не в тот час |
| Got lost in my own mind | Заблудился в своей голове |
| [Post-Chorus: Kilo Kish] | [Пост-Припев: Кило Киш] |
| It’s okay, hey Vince, it’s me | Все в порядке, эй Винс, это я |
| Things are going pretty great and this ain’t what you need | Дела идут довольно хорошо, и это не то, что тебе нужно |
| Don’t need to waste your time on an ignorant fuck | Не трать свое время на тупого ублюдка |
| Send me some more money, we’ll laugh it all up | Пошли мне еще денег, мы над всем посмеемся |
| Hey, remember how we used to fight in Pre-K? | Эй, помни, как мы дрались в детском саду? |
| Mama whooped that ass for 3 days | Мама наказывала меня три дня |
| Parties at McDonald’s for our birthday | Вечеринки в Макдональдсе на наш день рождения |
| It’s okay, it’s okay, guess I should say | Все в порядке, все в порядке, думаю, я должна сказать |
| [Verse 2: Vince Staples] | [Куплет 2: Винс Стэйплс] |
| Lemme tell ya ’bout, when a nigga went crazy | Позволь рассказать тебе, когда я сошел с ума |
| At the Marriott, having Kurt Cobain dreams | В Мариотте, с мечтами о Курте Кобейне |
| Lemme tell ya ’bout, when a nigga went loco | Позволь рассказать тебе, когда я сошел с ума |
| Ace hotel shoulda stayed at the Soho | В отеле Эйс, стоило остаться в Сохо |
| Housekeeping keep knocking on my door though | Уборщица все стучит в мою дверь |
| Don’t she know I’m staring in the mirror with a 44 | Разве она не знает, что я смотрю в зеркало с 44? |
| Tryna get my head straight | Пытаюсь привести свои мысли в порядок |
| She tryna get the bed straight | Она пытается исправить кровать |
| No room to think | Нет времени думать |
| KABOOM on the sink | БАБАХ по раковине |
| [Break] | [Перерыв] |
| Uhh me tienes harta | Ух, ты меня достал |
| (pinche baboso abre los ojos) | (чертов дебил, открой глаза) |
| Quien te cres eh? El muy chingon? | Кем ты себя возомнил, а? Суперменом? |
| (date cuenta de lo que tienes) | (осознай, что у тебя есть) |
| Tu no eres nadien | Ты никто |
| (ya no eres niño) | (ты уже не ребенок) |
| Todo lo que quieres hacer te sale mal, eres un estupido no sabes nada | Все, что ты пытаешься сделать, у тебя не выходит, ты тупица, ты ничего не знаешь |
| (You’re a grown ass mutherfuckin’ man) | (Ты взрослый, чертовски взрослый мужчина) |
| Nadie te toma enserio | Никто тебя не воспринимает всерьез |
| (I fuckin’ hate you, just leave me the fuck alone) | (я тебя ненавижу, просто оставь меня в покое) |
| Sabes que, vete a la chingada me caes gordo | Знаешь что, иди к черту, ты мне не нравишься |
| (pinche puto desgraciado) | (чертов потаскушка) |
| Pinche vato pendejo | Чертов тупой парень |
| (I fuckin’ hate you) | (я тебя ненавижу) |
| [Chorus: Kilo Kish] | [Припев: Кило Киш] |
| Everybody get a little bit crazy | Все немного сходят с ума |
| Seems like you’ve been feeling that lately | Кажется, ты это недавно почувствовал |
| Everybody gets a little bit lonely | Все немного чувствуют себя одиноко |
| Keep breathing slowly slowly | Дыши медленно, медленно |
| Right place at the wrong time | Правильное место не в тот час |
| Wrong turn in my own mind | Неправильный поворот в моей голове |
| Right place at the wrong time | Правильное место не в тот час |
| Got lost in my own mind | Заблудился в своей голове |
| [Post-Chorus: Kilo Kish] | [Пост-Припев: Кило Киш] |
| It’s okay, hey Vince, it’s me | Все в порядке, эй Винс, это я |
| Things are going pretty great and this ain’t what you need | Дела идут довольно хорошо, и это не то, что тебе нужно |
| Don’t need to waste your time on an ignorant fuck | Не трать свое время на тупого ублюдка |
| Send me some more money, we’ll laugh it all up | Пошли мне еще денег, мы над всем посмеемся |
| Hey, remember how we used to fight in Pre-K? | Эй, помни, как мы дрались в детском саду? |
| Mama whooped that ass for 3 days | Мама наказывала меня три дня |
| Parties at McDonald’s for our birthday | Вечеринки в Макдональдсе на наш день рождения |
| It’s okay, it’s okay, guess I should say | Все в порядке, все в порядке, думаю, я должна сказать |
| [Verse 3: Vince Staples] | [Куплет 3: Винс Стэйплс] |
| In the black Benz speeding with my black skin gleaming | В черном Бентли, мчусь, моя черная кожа блестит |
| Out the window | Из окна |
| Tints low baby come and see ‘em where the rent low | Тонировка низкая, детка, приходи и посмотри, где аренда дешевая |
| Been gone I don’t need a shrink I need a hit song tryna show the world a nigga | Я пропал, мне не нужен психолог, мне нужна хитовая песня, пытаюсь показать миру, что я |
| Tweaking | Схожу с ума |
| Been a schizo crip though off of 65th though | Я шизофреник, но с 65-й улицы |
| Anybody killer I ain’t aiming when the shit blow | Кто угодно убийца, я не целюсь, когда все взрывается |
| Jumping through your window finna hit a lick mode | Прыгая через твое окно, собираюсь ограбить |
| Thugging since the flip phone don’t be who I flip on | Граблю с тех пор, как был кнопочный телефон, не будь тем, на кого я нападал |
| [Outro: Vince Staples] | [Аутро: Винс Стэйплс] |
| We all waste away, what are you looking for? | Мы все умираем, что ты ищешь? |
| We all waste away, what do you got in store? | Мы все умираем, что у тебя на уме? |
| We all waste away, cause I can’t take much more | Мы все умираем, потому что я не могу больше терпеть |
| We all waste away, rather be lost and poor | Мы все умираем, лучше быть потерянным и бедным |
| What my pastor say? Some shit that I don’t believe | Что мой пастор говорит? Какую-то хрень, в которую я не верю |
| What my master say? Nigga, you won’t be free | Что мой хозяин говорит? Нигга, ты не будешь свободным, |
| Until you pass away, razor on my sleeve | Пока не умрешь, лезвие на рукаве |
| Tryna compensate, this pain, it run so deep | Пытаюсь компенсировать, эта боль глубока |
| «But you a star,» they say, «You mean so much to me | «Но ты звезда,» говорят, «Ты так много для меня значишь |
| Mean so much to me» | Так много для меня значишь |
Loco текст и перевод песни