[Flame] 🔥 Van Morrison - Who Drove the Red Sports Car? Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Who drove the red sports car from the mansion | Кто ехал на красном спортивном автомобиле от особняка |
| And laid upon the grass in summer time? | И ложился на траву летом? |
| And who done me out high time fashion | И кто меня обманул в высшем стиле |
| And made me read between the lines? | И заставил читать между строк? |
| And who said, «Follow the mind, it’s your only chance | И кто сказал: «Следуй за разумом, это твой единственный шанс |
| Sit on your throne | Сиди на своем троне |
| You got to make it on your own, on your own»? | Ты должен сделать это сам, сам»? |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| And who said, «Ha, ha, look at you, look at you | И кто сказал: «Ха, ха, посмотри на себя, посмотри на себя |
| You got jam on your face.» | У тебя варенье на лице.» |
| And who did your homework and read your Bible | И кто делал твою домашку и читал твою Библию |
| And signed your name every place? | И подписывал твое имя везде? |
| And who said, «Fortunes untold lie, don’t go by gold | И кто сказал: «Несметные богатства лгут, не следуй за золотом |
| You’re much better known, you got to make it on your own | Ты гораздо более известен, ты должен сделать это сам |
| On your own.» Ah, ah, uh-huh | Сам.» Ах, ах, угу |
| [Bridge] | [Бридж] |
| And do you remember, do you remember this time | А ты помнишь, помнишь это время |
| I said a long time ago when I came walkin’ down | Я говорил давно, когда я шел вниз по улице |
| I came walkin’ down, ha, by Maggie’s place, ha ha ha | Я шел вниз по улице, ха, мимо места Магги, ха-ха-ха |
| It started comin’ on rain, huh, it started comin’ on rain | Начал накрапывать дождь, хм, начал накрапывать дождь |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| Cause I had nothing on but a shirt and a pair of pants | Потому что на мне было только рубашка и пара штанов |
| And I was getting wet, I was getting wet | И я промокал, я промокал |
| Saturated, saturated, baby | Насыщенный, насыщенный, детка |
| And Maggie opened up the window | И Магги открыла окно |
| And Jane swung out her right arm | А Джейн протянула свою правую руку |
| She said, «Hi!» I said. «Hi, how’re you doing, baby?» | Она сказала: «Привет!» Я сказал: «Привет, как ты, детка?» |
| She said, «Come on in out the rain, come on in out the rain | Она сказала: «Заходи от дождя, заходи от дождя |
| Lord, come on in out the rain, sit down by the fireside | Господи, заходи от дождя, садись у камина |
| And dry yourself.» Achoo, do it, do it, a-ha ha ha, I got caught | И высушись.» Апчхи, сделай это, сделай это, а-ха-ха-ха, я попался |
| I got caught An I got, got a bag, got a bag, baby, oh Lord | Я попался И у меня есть, есть сумка, есть сумка, детка, о Господи |
| I said, «I don’t mind if I do, I don’t mind if I do.» Ha, aah… | Я сказал: «Мне не жалко, если я так и сделаю, мне не жалко, если я так и сделаю.» Ха, аах… |
| [Outro] | [Аутро] |
| Haa, it’s a bag | Ха, это сумка |
| I mean, huh, you know you gotta | Я имею в виду, хм, ты знаешь, ты должен |
| You know, you sort-a turn it upside down | Ты знаешь, ты как бы перевернуть ее вверх дном |
| Somethin’ like, put it on a rack | Что-то вроде, положить это на стойку |
| Fold it n’, press it ‘n | Сложить и, отжать |
| (Fades) | (Затихает) |
| Call it a record or somethin’ like that goin’ | Назови это записью или что-то вроде этого |
| You guys have got a sure thing… | У вас, ребята, есть верняк… |
Who Drove the Red Sports Car? текст и перевод песни