[Flame] 🔥 Tool - Schism Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| ‘Cause I watched them fall away | Потому что я видел, как они отпадали |
| Mildewed and smoldering | Затхлые и тлеющие |
| Fundamental differing | Коренная разница |
| Pure intention juxtaposed | Чистое намерение рядом |
| Will set two lovers’ souls in motion | Запускает наши души |
| Disintegrating as it goes | Распадаясь на ходу |
| Testing our communication | Проверяя наше общение |
| [Bridge 1] | [Бридж 1] |
| The light that fueled our fire then | Свет, который тогда подпитывал наш огонь |
| Has burned a hole between us so | Так прожёг между нами дыру |
| We cannot seem to reach an end | Что мы никак не можем ни к чему прийти |
| Crippling our communication | Ломая наше общение |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| ‘Cause I watched them tumble down | Потому что я видел, как они рушились |
| No fault, none to blame | Ничья вина, некого винить |
| It doesn’t mean I don’t desire | Это не значит, что мне не хочется |
| To point the finger, blame the other | Пальцем ткнуть, обвинить другого |
| Watch the temple topple over | Смотреть, как храм рушится |
| To bring the pieces back together | Чтобы снова собрать кусочки вместе |
| Rediscover communication | И снова наладить общение |
| [Bridge 2] | [Бридж 2] |
| The poetry that comes from the squaring off between | Поэзия, что рождается из нашего противостояния |
| And the circling is worth it | И хождения по кругу, того стоит |
| Finding beauty in the dissonance | Находить красоту в диссонансе |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| There was a time that the pieces fit | Было время, когда кусочки подходили |
| But I watched them fall away | Но я видел, как они отпадали |
| Mildewed and smoldering | Затхлые и тлеющие |
| Strangled by our coveting | Задушенные нашей жадностью |
| I’ve done the math enough to know | Я достаточно всё прикинул, чтобы знать |
| The dangers of our second guessing | Как опасно наше вечное сомнение |
| Doomed to crumble unless we grow | Мы обречены развалиться, если не будем расти |
| And strengthen our communication | И не укрепим наше общение |
| [Bridge 3] | [Бридж 3] |
| Cold silence has a tendency to | Холодная тишина имеет свойство |
| Atrophy any sense of compassion | Атрофировать любое чувство сострадания |
| Between supposed lovers | Между якобы влюблёнными |
| Between supposed lovers | Между якобы влюблёнными |
| [Outro] | [Аутро] |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |
| I know the pieces fit | Я знаю, что кусочки подходят |