[Flame] 🔥 The Weeknd - Sidewalks Текст и перевод песни
| [Intro: The Weeknd] | [Интро: The Weeknd] |
| Uh, uh, uh, uh-uh, uh, yeah, like | А, а, а, а-ха, а, да, как |
| [Verse 1: The Weeknd] | [Куплет 1: The Weeknd] |
| I ran out of tears when I was 18 | Я исчерпал слезы, когда мне было 18 |
| So nobody made me but the main streets | Так что никто меня не сделал, кроме главных улиц |
| ‘Cause too many people think they made me | Потому что слишком много людей думают, что они сделали меня |
| Well, if they really made me then replace me | Ну, если они действительно сделали меня, тогда замените меня |
| Homeless to Forbes List, these niggas bring no stress | Бездомный в списке Forbes, эти парни не приносят стресса |
| I feel like Moses, I feel like I’m chosen | Я чувствую себя Моисеем, я чувствую себя избранным |
| And if you ain’t my nigga then your girl single to me | И если ты не мой брат, тогда твоя девушка одинока для меня |
| I don’t give a damn if a nigga said he knew me | Мне пофиг, если какой-то парень сказал, что знал меня |
| Grew up with no father so nobody ever «son» me | Вырос без отца, так что никто никогда не называл меня «сыном» |
| My flow too sick, Kevin Costner couldn’t touch me | Мой флоу слишком крут, Кевин Костнер не мог бы меня достать |
| I know you wish that nobody ever love me | Я знаю, ты желаешь, чтобы никто меня никогда не любил |
| I feel useless when I’m never making money | Я чувствую себя бесполезным, когда не зарабатываю деньги |
| Well, this the life we always fantasized | Ну, это та жизнь, о которой мы всегда мечтали |
| Rich folk problem through a Queen Street nigga’s eyes | Проблемы богатых людей через глаза парня с улицы Queen |
| Every time you see me pulling up in Aventadors | Каждый раз, когда ты видишь, как я выезжаю на Aventador |
| Just know we been grinding on them sidewalks | Просто знай, мы трудились на этих тротуарах |
| [Chorus: The Weeknd] | [Припев: The Weeknd] |
| Sidewalks saved my life | Тротуары спасли мою жизнь |
| They don’t ever lie | Они никогда не лгут |
| Sidewalks saved my life | Тротуары спасли мою жизнь |
| They showed me all the signs | Они показали мне все знаки |
| [Post-Chorus: Daniel Wilson] | [Пост-Припев: Daniel Wilson] |
| They don’t let me down | Они не подводят меня |
| But they lead me on | Но они ведут меня дальше |
| And they don’t let me down | И они не подводят меня |
| But they lead me on | Но они ведут меня дальше |
| And they lead me on | И они ведут меня дальше |
| [Verse 2: Kendrick Lamar] | [Куплет 2: Kendrick Lamar] |
| Say, say, say | Скажи, скажи, скажи |
| I come from murder one, brung late night melee | Я пришел из убийства, принес ночные разборки |
| Say, say, say | Скажи, скажи, скажи |
| We hung all summer, sprung mattress with bae bae | Мы зависали все лето, пружинный матрас с любимой |
| Say, say, say | Скажи, скажи, скажи |
| Trippin’ off Dyke, and my name strike with pay day | Трип по Дайк, и мое имя связано с payday |
| Say, say, say | Скажи, скажи, скажи |
| Flippin’ blue lightning, tightening, strapped with AK | Переворачивая голубую молнию, затягивая, с АК |
| Say, say, say | Скажи, скажи, скажи |
| OG one, told me one, show me one, eight ways | OG один, сказал мне один, покажи один, восемь способов |
| How to segue | Как перейти |
| Pussy, power, profit and headache | П*зда, власть, прибыль и головная боль |
| I reminisce my life innocence or life innocent | Я вспоминаю свою невинность или жизнь невинного |
| Or life intimate, with fame | Или жизнь интимную, со славой |
| Light limo tint with light women, dark women in it | Светлое тонирование лимузина с легкими девушками, темные девушки в нем |
| Awe Kenny, good game | О, Кенни, хорошая игра |
| She wanna hang with a Starboy | Она хочет повеселиться со Starboy |
| The sun and the moon and star, boy | Солнце и луна и звезда, парень |
| Astronomer, anonymous | Астроном, аноним |
| I line ’em up, we grind ’em up, there’s nine of us | Я выстраиваю их, мы их прокачиваем, нас девятеро |
| And five of us have probably fucked | И пятеро из нас, вероятно, переспали |
| She mollied up, I tallied up all the parts, boy | Она накидала, я посчитал все части, парень |
| Twenty legs, arms, head (Head) | Двадцать ног, рук, голова (Голова) |
| Head, head, and more head (Head) | Голова, голова и еще голова (Голова) |
| Oh God, bless the dead (Yah) | О Боже, благослови мертвых (Йа) |
| I’m livin’ life, high off life | Я живу жизнью, кайфуя от жизни |
| I wear my chokes off to bed | Я снимаю свои вещи перед сном |
| I’m the greatest nigga, why you scared to say it? | Я величайший парень, почему ты боишься это сказать? |
| I wanna rock, I wanna rock | Я хочу рок, я хочу рок |
| I wanna cop more land, I never stop | Я хочу купить больше земли, я никогда не останавливаюсь |
| I wanna quick advance on a bill if it ain’t one | Я хочу быстро продвинуться по счету, если это не один |
| Break everything, I’m a hustler, came from | Ломаю все, я hustler, пришел откуда |
| [Chorus: The Weeknd] | [Припев: The Weeknd] |
| Sidewalks saved my life | Тротуары спасли мою жизнь |
| They don’t ever lie | Они никогда не лгут |
| Sidewalks saved my life | Тротуары спасли мою жизнь |
| They showed me all the signs | Они показали мне все знаки |
| [Post-Chorus: Daniel Wilson] | [Пост-Припев: Daniel Wilson] |
| They don’t let me down | Они не подводят меня |
| But they lead me on | Но они ведут меня дальше |
| And they don’t let me down | И они не подводят меня |
| But they lead me on | Но они ведут меня дальше |
| And they lead me on | И они ведут меня дальше |
Sidewalks текст и перевод песни