[Flame] 🔥 Tedua - Step By Step Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Oh | О |
| Ciao Mario | Привет, Марио |
| Fre’ com’è? | Как дела? |
| Ti dico solo che | Скажу только, что |
| Son venuto a Corni oggi | Я пришел в Корни сегодня |
| È degenerata e devo ancora dormire | Все стало хуже, и мне еще спать |
| [Strofa 1: Bresh] | [Куплет 1: Бреш] |
| Sto contando i giri che la terra compie nell’arco di un anno | Считаю, сколько раз земля вращается за год |
| Mentre passa il tempo filtrano gli amici scarto quelli a babbo | Пока проходит время, фильтрую друзей, отсекаю тех, кто не в счете |
| Non è novità, se dal basso fra’ poi nasce un bastardo | Это не новость, если из низов, брат, потом появляется ублюдок |
| Questa polvere non migliora ma vola come a maggio | Эта пыль не улучшает, но летит, как в мае |
| Come in moto corro, come treno torno | Как на мотоцикле мчусь, как на поезде возвращаюсь |
| Ma non mi aspettare che non ti riprendo | Но не жди меня, я не вернусь |
| Muri di cemento dalle parti | Цементные стены вокруг |
| Questo amaro freddo mi ha ghiacciato il petto | Этот горький холод заморозил мне грудь |
| La mia civiltà fa pubblicità | Моя цивилизация рекламирует |
| Con gli occhi coperti dalla bella vita | С закрытыми глазами от хорошей жизни |
| Non conosco fra’ solidarietà | Я не знаю, брат, что такое солидарность |
| Se negli anticorpi sgamo un parassita | Если в антителах поймаю паразита |
| Temo sia finito il tempo, pure ‘sta canna è finita | Боюсь, время закончилось, даже эта косяк закончилась |
| Fermo a motore spento, tengo il mio girovita | Стою с выключенным двигателем, держу свою талию |
| [Bridge: Bresh] | [Бридж: Бреш] |
| Non hai parole per distrarci | У тебя нет слов, чтобы отвлечь нас |
| Non basterebbe neanche il meglio che hai | Даже лучшего, что у тебя есть, не хватит |
| Fra tutti i posti in cui potevo finire a cacciarmi | Из всех мест, где я мог оказаться |
| Fare i normali non ci è piaciuto mai | Быть нормальным нам никогда не нравилось |
| [Ritornello: Tedua] | [Припев: Тедуа] |
| Perché quando mi chiama lei | Потому что когда она мне звонит |
| Sento dei presentimenti | Я чувствую предчувствия |
| E per certi versi io pretendo apprezzi | И в каком-то смысле я ожидаю, что ты оценишь |
| Beh, che fare | Ну, что делать |
| Non ho un re di cuori | У меня нет короля червей |
| Con te che mi pare | С тобой, как мне кажется |
| A guardie fai nomi | На охрану называешь имена |
| Loro non hanno capito che sopra al set | Они не поняли, что сверху на съемке |
| Questo spartito cosa direbbe? | Что бы сказала эта партитура? |
| Beh, vedi te | Ну, смотри сам |
| Non servirebbe deridere | Не стоит смеяться |
| Fuori dal gregge correre che | Бежать вне стада, что |
| Non ci potranno correggere | Нас не смогут исправить |
| [Strofa 2: Tedua] | [Куплет 2: Тедуа] |
| Tedua, fuori siamo fiori | Тедуа, на улице мы цветы |
| Non ho fori sul muro | У меня нет дыр в стене |
| Se mi curo il culo, paraculi | Если я забочусь о заднице, парни |
| Avete scudi, scusi | У вас есть щиты, извините |
| Siamo cugi, stiamo cuci-nando curvi | Мы кузены, шьем, наклоняясь |
| E la schiena ci si piega in QT | И спина у нас сгибается в QT |
| Danna ad altrui | Наносит другим |
| Appunti, scritte ed ardui ahh | Записки, трудные и стойкие, ахх |
| Risarcisca il danno fatto | Возмести причиненный ущерб |
| La perquisa trae in inganno | Обыск вводит в заблуждение |
| Mentre me la fa il mio fra’ la sta spargendo | Пока мой брат делает это, он разносит |
| Fuori peso in pieno autunno | Вне веса, в полном осени |
| L’uso delle parole è essenziale, sensuale | Использование слов – это важно, сексуально |
| Senza un senso sensoriale | Без сенсорного смысла |
| È tentare di internare in te il male | Это пытаться внедрить в тебя зло |
| Per un testo intenzionale, ah beh | Для намеренного текста, ах, ну |
| La mia gang sta volando, cazzo | Моя банда летит, черт |
| Dobbiamo passare un altro step by step | Нам нужно пройти еще один шаг за шагом |
| O ai re dei re sarò l’erede del drepa mio pazzo | Или перед королями королей я стану наследником своего сумасшедшего древа |
| A te che nella scena fai il boss | К тебе, кто на сцене играет босса |
| Ma non hai scomodato il culo | Но не потрудился поднять зад |
| So che vuoi un po’ del mio flow | Я знаю, ты хочешь немного моего флоу |
| Ma non è in comodato d’uso | Но это не на условиях аренды |
| [Ritornello: Tedua] | [Припев: Тедуа] |
| Perché quando mi chiama lei | Потому что когда она мне звонит |
| Sento dei presentimenti | Я чувствую предчувствия |
| E per certi versi io pretendo apprezzi | И в каком-то смысле я ожидаю, что ты оценишь |
| Beh, che fare | Ну, что делать |
| Non ho un re di cuori | У меня нет короля червей |
| Con te che mi pare | С тобой, как мне кажется |
| A guardie fai nomi | На охрану называешь имена |
| Loro non hanno capito che sopra al set | Они не поняли, что сверху на съемке |
| Questo spartito cosa direbbe? | Что бы сказала эта партитура? |
| Beh, vedi te | Ну, смотри сам |
| Non servirebbe deridere | Не стоит смеяться |
| Fuori dal gregge correre che | Бежать вне стада, что |
| Non ci potranno correggere | Нас не смогут исправить |
Step By Step текст и перевод песни