[Flame] 🔥 Rick Ross - Peace Sign Текст и перевод песни
| [Spoken Intro] | [Сп Spoken Intro] |
| [Hook] | [Хук] |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Lay you on your back, got your legs in the air like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги вверх, как знак мира |
| Lay you on your back, got your legs wide open like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги широко открыты, как знак мира |
| We can make it nasty, shave your head like Cassie | Мы можем все испортить, побрить тебе голову, как Кэсси |
| I be counting this money | Я считаю эти бабки |
| You can get freaky while you’re rolling my Cali | Ты можешь раскрепоститься, пока катишь мой Кали |
| [Verse 1: Rick Ross] | [Куплет 1: Рик Росс] |
| Fornication in the Fontainebleau | Разврат в Фонтанбло |
| 4 or 5 of them bitches couldn’t amount to you | Четыре-пять этих сук не идут ни в какое сравнение с тобой |
| I could spend it all, then spend a night with you | Я мог бы потратить все, а потом провести с тобой ночь |
| But I got too much of it, I’m just a flight away | Но у меня этого слишком много, я всего в одном шаге |
| She a baller, we both shopping for the same brands | Она такая классная, мы оба покупаем одно и то же |
| Bail hard but they all call up ’bout our first name | Тратим деньги, но все зовут нас по имени |
| I’ma change the bitch last name | Я поменяю ее фамилию |
| Don’t wanna hear stories about your last lame | Не хочу слышать истории про твою последнюю никчемную |
| We sippin’ syrup in the fast lane | Мы пьем сироп на быстрой трассе |
| Wide-body Phantom, lower miles than your prom date | Широкий Фантом, пробег меньше, чем у твоей выпускницы |
| I seen a brick in the 9th grade | Я видел кирпич в девятом классе |
| Swerve up on a bitch and I might say | Подъехал к суке и мог бы сказать |
| [Hook] | [Хук] |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Lay you on your back, got your legs in the air like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги вверх, как знак мира |
| Lay you on your back, got your legs wide open like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги широко открыты, как знак мира |
| We can make it nasty, shave your head like Cassie | Мы можем все испортить, побрить тебе голову, как Кэсси |
| I be counting this money | Я считаю эти бабки |
| You can get freaky while you’re rolling my Cali | Ты можешь раскрепоститься, пока катишь мой Кали |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| We turn into the book of thugs | Мы превращаемся в книгу гангстеров |
| Slip and slide in the kitchen while you cooking up | Скользим на кухне, пока ты готовишь |
| I eat your pussy while your legs up | Я трахаю тебя, пока твои ноги подняты |
| Front to back, side to side, then I blow all in your butt | Сзади наперед, сбоку на бок, потом я во все твои дырки |
| She say my life is like a true crime | Она говорит, что моя жизнь, как настоящая криминальная история |
| One time for Buddy Roe that nigga still ridin’ | Один раз для Бадди Роу, этот ниггер все еще катается |
| So I fuck her like I’m locked up | Так что я трахаю ее, как будто я за решеткой |
| For every young soldier that’s boxed up | Для каждого молодого солдата, кто сидит |
| Home boy snake straight fuck nigga | Мой кореш — змея, просто ебаный ниггер |
| Then it’s time to cut him off, you can’t fuck with him | Пора от него избавиться, с ним не по пути |
| These bitches like a gift to me | Эти бабы, как подарок для меня |
| So I love the pussy that she gives to me | Так что я люблю ту дырку, которую она мне дает |
| [Hook] | [Хук] |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Lay you on your back, got your legs in the air like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги вверх, как знак мира |
| Lay you on your back, got your legs wide open like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги широко открыты, как знак мира |
| We can make it nasty, shave your head like Cassie | Мы можем все испортить, побрить тебе голову, как Кэсси |
| I be counting this money | Я считаю эти бабки |
| You can get freaky while you’re rolling my Cali | Ты можешь раскрепоститься, пока катишь мой Кали |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| She fell in love on the first date | Она влюбилась на первом свидании |
| Know I’m getting money in the worst way | Знаешь, я зарабатываю бабки самым худшим способом |
| I’m the talk at all the barber shops | Я разговор во всех парикмахерских |
| And you the one them hoes gossip ’bout | А ты та, о ком сплетничают эти суки |
| Fellatio you know I keep the pistol in her mouth | Минет, ты знаешь, я держу ствол у нее во рту |
| Fuck her with her shoes on all around the house | Трахаю ее в обуви по всему дому |
| Sometimes we talk and we both cry | Иногда мы разговариваем и оба плачем |
| Both make mistakes and we both lie | Оба совершаем ошибки и оба врудим |
| Had a seizure once driving and she took the wheel | Однажды у меня был припадок за рулем, и она схватила руль |
| Flew me to my mom’s and she foot the bill | Довезла меня до мамы, и она заплатила |
| Type of bitch that I would ride for | Та баба, за которую я бы пошел на все |
| Give or take a bullet, nigga, even die for her | Проблема с пулей, ниггер, даже готов умереть за нее |
| [Hook: Red Cafe] | [Хук: Ред Кафе] |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Hey girl, lemme tell you a little story ’bout this thing called fucking | Эй, девочка, дай расскажу тебе маленькую историю про то, что называется еблей |
| Lay you on your back, got your legs in the air like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги вверх, как знак мира |
| Lay you on your back, got your legs wide open like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги широко открыты, как знак мира |
| We can make it nasty, shave your head like Cassie | Мы можем все испортить, побрить тебе голову, как Кэсси |
| I be counting this money | Я считаю эти бабки |
| You can get freaky while you’re rolling my Cali | Ты можешь раскрепоститься, пока катишь мой Кали |
| Hey girl | Эй, девочка |
| Hey girl | Эй, девочка |
| Lay you on your back, got your legs in the air like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги вверх, как знак мира |
| Lay you on your back, got your legs wide open like a peace sign | Ложим тебя на спину, ноги широко открыты, как знак мира |
Peace Sign текст и перевод песни