[Flame] 🔥 Quinn XCII - Abel & Cain Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Innocent, you’re standing all alone | Невинная, ты стоишь одна |
| So how do I have the nerve to call you out in front of my friends? | Как у меня хватает смелости вызывать тебя на глазах у моих друзей? |
| Smiling wide, but these lies are set in stone | Улыбаешься широко, но эти лжи как камень |
| Relatives rolling in their graves if that’s where our story ends | Родственники переворачиваются в гробах, если на этом наша история заканчивается |
| But it’s not my dear ’cause you’re lying here | Но это не так, дорогая, потому что ты лежишь здесь |
| In bed next to me, and I’m merely the luckiest | В кровати рядом со мной, и я просто самый удачливый |
| You came and bailed me out | Ты пришла и вытащила меня |
| Innocent, you stood there all alone | Невинная, ты стояла одна |
| So who the hell am I to say those things that I said? | Так кто я, черт возьми, чтобы говорить те вещи, что я сказал? |
| [Chorus] | [Припев] |
| There’s not a day, there’s not a day | Нет ни одного дня, нет ни одного дня |
| That I think I deserve you, maybe | Что я думаю, что заслуживаю тебя, может быть |
| I’m not as strong as it seems and you figured me out | Я не так силен, как кажется, и ты разгадала меня |
| You’re Abel, I’m Cain, I fell in the rain | Ты Авель, я Каин, я упал под дождем |
| Without you, I feel like I’m Hades | Без тебя я чувствую себя как Аид |
| Can’t understand how I could have had all of these doubts | Не могу понять, как у меня могли быть все эти сомнения |
| So, there’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day | Так что нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня |
| There’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day-ay-ay | Нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня-ай-ай |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Stood unharmed, watch you from ‘cross the room | Стою невредимый, смотрю на тебя с другого конца комнаты |
| How can that be a thing when we both showed up here together? | Как это возможно, когда мы оба пришли сюда вместе? |
| Talkative, that’s what I thought of you | Разговорчивая, вот что я думал о тебе |
| But now I see you were lending your words | Но теперь я вижу, что ты одалживала свои слова |
| Embedding on me forever | Вкладывая их в меня навсегда |
| I’m so negligent, fleeting evidence that I felt the same way | Я так небрежен, мимолетные доказательства того, что чувствовал так же |
| Trying so hard to look cool and I missed you in front of my face | Стараюсь выглядеть круто, а ты ускользнула прямо у меня на глазах |
| Stood unharmed, I watch you ‘cross the room | Стою невредимый, смотрю на тебя с другого конца комнаты |
| Wish I came to my senses now that I know you’re here to stay | Хотел бы, чтобы я пришел в себя, теперь, когда знаю, что ты здесь надолго |
| [Chorus] | [Припев] |
| There’s not a day, there’s not a day | Нет ни одного дня, нет ни одного дня |
| That I think I deserve you, maybe | Что я думаю, что заслуживаю тебя, может быть |
| I’m not as strong as it seems and you figured me out | Я не так силен, как кажется, и ты разгадала меня |
| You’re Abel, I’m Cain, I fell in the rain | Ты Авель, я Каин, я упал под дождем |
| Without you, I feel like I’m Hades | Без тебя я чувствую себя как Аид |
| Can’t understand how I could have had all of these doubts | Не могу понять, как у меня могли быть все эти сомнения |
| So, there’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day | Так что нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня |
| There’s not, there’s not | Нет ни одного, нет ни одного |
| There’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day-ay-ay | Нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня-ай-ай |
| There’s not, there’s not, ayy | Нет ни одного, нет ни одного, эй |
| So, there’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day | Так что нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня |
| There’s not, there’s not | Нет ни одного, нет ни одного |
| There’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day-ay-ay | Нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня-ай-ай |
| There’s not, there’s not, ayy | Нет ни одного, нет ни одного, эй |
| [Bridge] | [Бридж] |
| It’s not my dear ’cause you’re lying here | Это не так, дорогая, потому что ты лежишь здесь |
| In bed next to me, and I’m merely the luckiest | В кровати рядом со мной, и я просто самый удачливый |
| You came and bailed me out | Ты пришла и вытащила меня |
| Innocent, you stood there all alone | Невинная, ты стояла одна |
| So who the hell am I to say those things that I said? | Так кто я, черт возьми, чтобы говорить те вещи, что я сказал? |
| [Chorus] | [Припев] |
| There’s not a day, there’s not a day | Нет ни одного дня, нет ни одного дня |
| That I think I deserve you, maybe | Что я думаю, что заслуживаю тебя, может быть |
| I’m not as strong as it seems and you figured me out | Я не так силен, как кажется, и ты разгадала меня |
| You’re Abel, I’m Cain, I fell in the rain | Ты Авель, я Каин, я упал под дождем |
| Without you, I feel like I’m Hades | Без тебя я чувствую себя как Аид |
| Can’t understand how I could have had all of these doubts | Не могу понять, как у меня могли быть все эти сомнения |
| So, there’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day | Так что нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня |
| There’s not, there’s not | Нет ни одного, нет ни одного |
| There’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day-ay-ay | Нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня-ай-ай |
| There’s not, there’s not, ayy | Нет ни одного, нет ни одного, эй |
| So, there’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day | Так что нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня |
| There’s not, there’s not | Нет ни одного, нет ни одного |
| There’s not a, there’s not a, there’s not a, there’s not a day-ay-ay | Нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного, нет ни одного дня-ай-ай |
| There’s not, there’s not, ayy | Нет ни одного, нет ни одного, эй |
Abel & Cain текст и перевод песни