| [Zwrotka] | [Куплет] |
| Te myśli na ten czas to tylko zarys — szkic | Эти мысли на сейчас — это только зарыс — скетч |
| Jak próba rekonstrukcji, jak Jadwiga Staniszkis | Как попытка реконструкции, как Ядвига Станишкис |
| Jak masz w bani nic i nic ci się nie chce bracie | Когда у тебя в голове пусто и ничего не хочется, брат |
| To raczej nic ci już nie pomoże | Скорее всего, ничто тебе уже не поможет |
| Ciągle skaczę jak po pętlach, joł | Я постоянно прыгаю, как по петлям, йо |
| To moja nirwana, trzymam się z dala | Это моя нирвана, держусь подальше |
| Wpadłem w ten wir, zostawiam atmana | Попал в этот водоворот, оставляю атмана |
| Joł, hej, nara, właśnie tak to działa | Йо, хей, пока, вот так это работает |
| Tak to działa, jak czuję, że coś mnie przejmuje, to w 2 sekundy zrywam się | Вот так это работает, когда чувствую, что что-то меня захватывает, за 2 секунды я рвусь |
| Każde moje słowo na wacków działa jak pejcz | Каждое мое слово на вэках действует как плеть |
| Chcesz walczyć wręcz, efekt jest komiczny wręcz jak rejs | Хочешь драться вблизи, эффект комичный, почти как круиз |
| K do U do E, jedno specyficzny wejs za specyficzny | К до У до Е, одно специфичное вхождение за специфичное |
| Jestem tu, gdzie prawdziwy rap, gdzie rap liryczny, właśnie tak | Я здесь, где настоящий рэп, где лирический рэп, именно так |
| Nie takie, jakie byś chciał, żeby były, tu są rzeczy | Не такое, каким ты хотел бы, чтобы было, здесь есть вещи |
| Tylko takie jakie są good2go, moje flow | Только такие, какие есть good2go, мое флоу |
| Sporo siły jeszcze mam, właśnie tak | У меня еще достаточно силы, именно так |