[Flame] 🔥 Quebonafide - Frustracja Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Podoba mnie się to | Мне это нравится |
| Czekaj jeszcze raz od początku beat | Подожди, еще раз с самого начала бит |
| Konstrukcja z ciastka, to dopiero namiastka | Строение из печенья, это лишь намек |
| Frustracjaaaa | Фрустрацияаа |
| Świeczka zgasła? | Свеча потухла? |
| Taka narracja? | Такая нарратив? |
| Tak jest | Да |
| [Zwrotka 1: Graba] | [Куплет 1: Graba] |
| Walczę od lat z wybujałym ego | Я борюсь с раздувшимся эго уже много лет |
| Chcę tylko lepiej poznać siebie samego | Хочу только лучше познать себя |
| To problem egzystencji, czyli każdego normalnego, któremu grzeją się styki | Это проблема существования, для каждого нормального, у кого искры загораются |
| Gdy próbuję dowieść prawdy, przez co też mylne może być pojęcie zdrady | Когда пытаюсь доказать правду, поэтому понятие предательства может быть ошибочным |
| Dochodzi frustracja, chaos, obłęd, to wady (wady) | Приходит фрустрация, хаос, безумие, это недостатки (недостатки) |
| Jeszcze nie szukaj u doktora porady | Еще не ищи советы у доктора |
| Zostawiam niedopięte sprawy, robi się tłok | Оставляю незавершенные дела, становится тесно |
| Problemów odłożonych, umysł jak fura w korku | Проблемы отложены, ум как машина в пробке |
| Unieruchomiony, jestem na siebie obrażony | Прикованный, я обижен на себя |
| I może wszystkich dookoła, koło fajki mi to lata | И может на всех вокруг, мне все равно |
| Dzisiaj mam doła, znów frustracja toczy koła | Сегодня у меня депрессия, снова фрустрация крутится |
| I odbiera zdrowie, dochodzi do przemocy w mojej głowie | И отбирает здоровье, доходит до насилия в моей голове |
| Jak to poukładać sobie? | Как это привести в порядок? |
| Jak ogarnę to wszystko do kupy | Как соберу это все воедино |
| To jak wróżyć z plamy wcześniej rozlanej zupy | Это как гадать по пятну от рано пролитого супа |
| Chciałbym w tym momencie dodać coś mądrego | Хотел бы в этот момент добавить что-то умное |
| Albo chociażby pozytywnego | Или хотя бы позитивное |
| Lecz za długo testowałem własne ego | Но слишком долго испытывал свое эго |
| Żeby uświadamiać kogoś do siebie podobnego | Чтобы осознавать кого-то похожего на себя |
| Wszyscy przez coś przechodzą, często nie mówiąc nikomu | Все через что-то проходят, часто никому не говоря |
| Prawa do frustracji zostawiają w domu, udają higieniczne życie z pozycji balkonu | Права на фрустрацию оставляют дома, делают вид, что живут гигиеничной жизнью с балкона |
| [Refren: Quebonafide & Graba] | [Припев: Quebonafide & Graba] |
| Jak pojebani się niszczymy sami | Как мы, ебанутые, сами себя уничтожаем |
| Ej, znowu to wkurwienie mi pokrzyżowało plany | Эй, снова это раздражение испортило мне планы |
| Frustracja , właśnie tak | Фрустрация, вот так |
| Frustracja , jeszcze raz, ej | Фрустрация, еще раз, эй |
| Jak pojebani, się niszczymy sami | Как мы, ебанутые, сами себя уничтожаем |
| Znowu to wkurwienie mi pokrzyżowało plany | Снова это раздражение испортило мне планы |
| Frustracja , właśnie tak | Фрустрация, вот так |
| Frustracja , jeszcze raz, yo | Фрустрация, еще раз, йо |
| [Zwrotka 2: Quebonafide] | [Куплет 2: Quebonafide] |
| Jestem sfrustrowany, ludzie mnie zawiedli | Я расстроен, люди меня подвели |
| Tylko patrzę w przód i wypatruję bredni | Только смотрю вперед и ищу бред |
| Następny chce się przyjebać, ale chuj z nimi | Следующий хочет наехать, но чёрт с ними |
| Czekam na biling | Жду звонка |
| Ciągle na linii, o czym mówimy? | Все еще на линии, о чем говорим? |
| Zajmie im chwilę, żeby to policzyć | Им потребуется время, чтобы это посчитать |
| I tak zawistnicy w końcu zostaniecie z niczym | И так завистники в конце концов останетесь ни с чем |
| Zrozum tylko tyle, że to złoto żaden wyczyn | Пойми только, что это золото — никакое достижение |
| Skończę to, wznosząc głośne krzyki frustracja | Я закончу это, поднимая громкие крики фрустрации |
| Owacja dzisiaj, jutro gwizd | Овация сегодня, завтра свист |
| Nie przywiązuję się do nich, mam tylko bit | Не привязываюсь к ним, у меня только бит |
| Tylko słowa, prawdziwa mowa z Ciechanowa | Только слова, настоящая речь из Чеханова |
| Tutaj gdzie zamek i browar | Здесь, где замок и пиво |
| Kuję to jak kowal, chwila | Кую это как кузнец, момент |
| Świeży jak bułeczki z Gołymina, ot taka lokalna rozkmina | Свежий как булочки из Голымина, вот такая местная разгадка |
| Karta mi sprzyja, jak Kartagina | Карта мне везет, как Карфаген |
| Nie upadnę zasadnie, każdą cenną chwilę kradnę | Не упаду без причины, каждую ценную минуту краду |
| [Refren: Quebonafide & Graba] | [Припев: Quebonafide & Graba] |
| Jak pojebani się niszczymy sami | Как мы, ебанутые, сами себя уничтожаем |
| Ej, znowu to wkurwienie mi pokrzyżowało plany | Эй, снова это раздражение испортило мне планы |
| Frustracja , właśnie tak | Фрустрация, вот так |
| Frustracja , jeszcze raz yo | Фрустрация, еще раз, йо |
| Jak pojebani, się niszczymy sami | Как мы, ебанутые, сами себя уничтожаем |
| Ej, znowu to wkurwienie mi pokrzyżowało plany | Эй, снова это раздражение испортило мне планы |
| Frustracja , właśnie tak | Фрустрация, вот так |
| Frustracja , jeszcze raz, yo | Фрустрация, еще раз, йо |
| [Outro] | [Аутро] |
| Frustracja, frustracja, frustracja, frustracja | Фрустрация, фрустрация, фрустрация, фрустрация |
Frustracja текст и перевод песни