[Flame] 🔥 Eminem - Desperation Текст и перевод песни
| [Verse 1: Eminem] | [Куплет1: Eminem] |
| Girl, you give me writer’s block, I’m at a loss for words | Девочка, ты даешь мне творческий кризис, у меня нет слов |
| Uhh, my mind’s as lost as yours | Ух, мой разум потерян, как и твой |
| I rack my brain but still no thoughts emerge | Я ломаю голову, но мысли не появляются |
| Never seen no ass as large as yours | Никогда не видел такой большой задницы, как у тебя |
| How much that cost? That’s what I call a Roethlissplurge | Сколько это стоит? Это то, что я называю Roethlissplurge |
| You drive me bonkers, I’m about to get my swerve on for sure | Ты сводишь меня с ума, я точно собираюсь начать двигаться |
| Thought I was pimpin’ ’til I felt like Nas, the first | Думал, что я сутенер, пока не почувствовал себя как Nas, в первый |
| Date ’cause I think I gave you power | Свидание, потому что мне кажется, я дал тебе силу |
| When I gave you flowers in a vase | Когда подарил тебе цветы в вазе |
| A box of chocolates, throat lozengers, cough drops and Certs | Коробку конфет, пастилки от кашля и Certs |
| Probably shoulda never let me call that job of yours | Наверное, не стоило позволять мне звонить на твою работу |
| To talk to your boss and ask him if you can take off from work | Чтобы поговорить с твоим боссом и спросить, можешь ли ты взять выходной |
| Shoulda been one of the first signs to cause alert | Это должно было быть одним из первых знаков, вызывающих тревогу |
| Man, we jumped in too fast | Черт, мы прыгнули слишком быстро |
| Cause since then I just can’t be apart from her | Потому что с тех пор я просто не могу быть вдали от нее |
| Cause nobody’s body’s awesomer | Потому что никто не обладает таким потрясающим телом |
| I lust her and she loves me ’cause I’m popular | Я жажду ее, и она любит меня, потому что я популярен |
| But you know this ain’t love | Но ты знаешь, это не любовь |
| [Chorus: Jamie N Commons and Eminem ] | [Припев: Jamie N Commons и Eminem] |
| You know this ain’t love, oh no (Oh this ain’t love) | Ты знаешь, это не любовь, о нет (О, это не любовь) |
| You know this ain’t love (Oh this ain’t love), oh no | Ты знаешь, это не любовь (О, это не любовь), о нет |
| What is it then? | Что же это тогда? |
| It’s desperation ( She’s looking for Mr. Right ) (Hey!) | Это отчаяние (Она ищет Мистера Правильного) (Эй!) |
| ( Wants me to be that guy to her ) | (Хочет, чтобы я был тем парнем для нее) |
| It’s desperation ( I can’t even put up a fight ) (Hey!) | Это отчаяние (Я даже не могу драться) (Эй!) |
| ( ‘Cause I give in at the sight of her ) | (Потому что я сдаюсь при виде ее) |
| And I here I go again | И вот я снова здесь |
| [Verse 2: Eminem] | [Куплет 2: Eminem] |
| You were obviously oblivious to me | Ты явно не замечала меня |
| I swore I was just invisible to you | Я клялся, что был просто невидим для тебя |
| Til I went to the lengths I did to meet you | Пока не пошел на такие меры, чтобы встретиться с тобой |
| Cause you played so hard to get with me from | Потому что ты играла так трудно достижимо с самого начала |
| The beginning, now I’m in disbelief, I | Теперь я в недоумении, я |
| Never knew that this could be such misery, ah | Никогда не знал, что это может быть таким мучением, ах |
| Cause now you see nothing but me | Потому что теперь ты видишь только меня |
| And I don’t see nothing but you | А я не вижу никого, кроме тебя |
| And I’m about to flip ’cause we are – super glued in | И я готов взорваться, потому что мы — супер приклеенные |
| We stuck to each other’s hips and we can’t | Мы приклеены друг к другу, и мы не можем |
| Do anything individually, which is to cling on | Сделать ничего по отдельности, что приводит к страху |
| Scared to be alone, can’t specifically describe it | Остаться в одиночестве, не могу конкретно описать это |
| I just can’t seem to give a reason | Я просто не могу придумать причину |
| That’s definitive, just need ya | Которая была бы окончательной, просто нужен ты |
| Talkin’ about I live and breathe ya | Говорю, что живу и дышу тобой |
| And you pretend to be as mentally and physically | И ты делаешь вид, что так же умственно и физически |
| Addicted to me as Wiz Khalifa is to reefer | Пристрастилась ко мне, как Уиз Калифа к травке |
| Don’t wanna be without you | Не хочу быть без тебя |
| Don’t wanna be with you neither | Не хочу быть с тобой тоже |
| Bitch, put me in a situation in which it’s both I wish to seek | Сука, поставила меня в такое положение, где я хочу и то, и другое |
| Cause this ain’t love | Потому что это не любовь |
| [Chorus: Jamie N Commons and Eminem ] | [Припев: Jamie N Commons и Eminem] |
| You know this ain’t love, oh no (Oh this ain’t love) | Ты знаешь, это не любовь, о нет (О, это не любовь) |
| You know this ain’t love (Oh this ain’t love), oh no | Ты знаешь, это не любовь (О, это не любовь), о нет |
| What is it then? | Что же это тогда? |
| It’s desperation ( She’s looking for Mr. Right ) (Hey!) | Это отчаяние (Она ищет Мистера Правильного) (Эй!) |
| ( Wants me to be that guy to her ) | (Хочет, чтобы я был тем парнем для нее) |
| It’s desperation ( I can’t even put up a fight ) (Hey!) | Это отчаяние (Я даже не могу драться) (Эй!) |
| ( ‘Cause I give in at the sight of her ) | (Потому что я сдаюсь при виде ее) |
| And I here I go again | И вот я снова здесь |
| [Verse 3: Eminem] | [Куплет 3: Eminem] |
| Just want you to myself | Просто хочу тебя для себя |
| Don’t wanna share you with no one else | Не хочу делиться тобой ни с кем другим |
| «What the fuck you whisperin’ for? | «Какого черта ты шепчешь? |
| You get on my nerves, you make me sick | Ты действуешь мне на нервы, ты меня бесишь |
| I think our relationship, it seems to be on the fritz | Я думаю, что наши отношения, похоже, на грани |
| I mean it’s time that we just split and leave the | Я думаю, нам пора просто расстаться и оставить |
| Games behind, your frame of mind ain’t the same as mine | Игры позади, твое мышление не такое, как у меня |
| I think you need to finish developing a | Я думаю, тебе нужно немного больше развиваться |
| Little more mentally to get the picture.» | Умственно, чтобы понять это.» |
| That’s a negative, Alicia, I will never give the keys up | Это отрицательно, Алисия, я никогда не отдам ключи |
| To the crib ever again, no Visa | От дома снова, никакой визы |
| Not even a gift certificate from Tiffany’s | Даже подарочного сертификата от Tiffany’s |
| You better have an epiphany, slut | Ты лучше бы осознала это, шлюха |
| Guess what? (What?) The lease up | Угадай, что? (Что?) Срок аренды истек |
| I’m just mad the time it took to discover | Я просто злюсь на то, сколько времени ушло на то, чтобы понять |
| You were usin’ me for loot like I used you for looks | Что ты использовала меня ради денег, как я использовал тебя ради внешности |
| Oh, thought you was too good for me, huh? | О, думала, что ты слишком хороша для меня, да? |
| Yeah, toots, used to be my Carrie Underwood | Да, крошка, ты была моей Кэрри Андервуд |
| I was your lumberjack | Я был твоим лесорубом |
| But I can’t stomach this, I’m leavin’ you, I’m not comin’ back | Но я не могу это выносить, я ухожу от тебя, я не вернусь |
| She said, «The fuck with that! | Она сказала: «Да плевать на это! |
| Where’s my Louisville Slugger at?» | Где мой Louisville Slugger?» |
| She grabbed that fuckin’ bat | Она схватила эту чертову биту |
| And swung it at my head, I barely ducked and that’s | И замахнулась на мою голову, я еле увернулся, и именно тогда |
| Right when she came up with a kick to the nuts twice | Она ударила меня по яйцам дважды |
| Steel toe, girl probably coulda put a 100-yard field goal | Стальной носок, девочка, наверное, могла бы забить поле на 100 ярдов |
| Through the uprights | |
| [Припев: Jamie N Commons и Eminem] | |
| [Chorus: Jamie N Commons and Eminem ] | Ты знаешь, это не любовь, о нет (О, это не любовь) |
| You know this ain’t love, oh no (Oh this ain’t love) | Ты знаешь, это не любовь (О, это не любовь), о нет |
| You know this ain’t love (Oh this ain’t love), oh no | Что же это тогда? |
| What is it then? | Это отчаяние (Она ищет Мистера Правильного) (Эй!) |
| It’s desperation ( She’s looking for Mr. Right ) (Hey!) | (Хочет, чтобы я был тем парнем для нее) |
| ( Wants me to be that guy to her ) | Господи, это отчаяние (Я даже не могу драться) (Эй!) |
| Lord, it’s desperation ( I can’t even put up a fight ) (Hey!) | (Потому что я сдаюсь при виде ее) |
| ( ‘Cause I give in at the sight of her ) | Отчаяние (И вот я снова здесь) |
| Desperation ( And I here I go again ) |
Desperation текст и перевод