[Verse 1] | [Куплет 1] |
It’s second nature to walk home before the sun goes down | Это вторая натура — идти домой до захода солнца |
And put your keys between your knuckles when there’s boys around | И зажимать ключи между костяшками пальцев, когда рядом парни |
Isn’t it funny how we laugh it off to hide our fear | Разве не смешно, как мы смеемся над этим, чтобы скрыть свой страх |
When there’s nothing funny here? | Когда здесь нет ничего смешного? |
Sick intuition that they taught us, so we won’t freak out | Больная интуиция, которой нас научили, чтобы мы не сходили с ума |
We hide our figures, doing anything to shut their mouths | Мы прячем наши фигуры, делая все, чтобы заткнуть им рты |
We smile away to ease the tension so it don’t go south | Мы улыбаемся, чтобы ослабить напряжение, чтобы не сорваться |
But there’s nothing funny now | Но теперь нет ничего смешного |