[Flame] 🔥 The Weeknd - Shameless Текст і переклад пісні
[Intro] | [Интро] |
Yeah | Так |
Uh, uh, yeah | Ага, ага, так |
[Verse] | [Куплет] |
Say it louder, say it louder | Скажи голосніше, скажи голосніше |
Who’s gonna love you like me, like me? | Хто буде любити тебе, як я, як я? |
Say it louder, say it louder | Скажи голосніше, скажи голосніше |
Who’s gonna touch you like me, like me? | Хто буде торкатися тебе, як я, як я? |
[Pre-Chorus 1] | [Приспів 1] |
Ooh, said you wanna be good, but you couldn’t keep your composure | О, казала, що хочеш бути хорошою, але не могла зберегти спокій |
Ooh, said you wanna be good, but you’re begging me to come over | О, казала, що хочеш бути хорошою, але просиш мене прийти |
Ooh, come over, ooh | О, прийди, о |
Saying, who’s gonna fuck you like me? Yeah | Кажеш, хто буде з тобою, як я? Так |
[Chorus] | [Припев] |
I don’t wanna hurt you, but you live for the pain | Я не хочу тебе ображати, але ти живеш заради болю |
I’m not tryna say it, but it’s what you became | Я не намагаюся це сказати, але це те, чим ти стала |
You want me to fix you, but it’s never enough | Ти хочеш, щоб я тебе виправив, але цього ніколи не достатньо |
S’why you always call me, cause you’re scared to be loved | Ось чому ти завжди дзвониш мені, бо боїшся бути коханою |
[Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
But I’ll always be there for you, I’ll always be there for you | Але я завжди буду поруч з тобою, я завжди буду поруч з тобою |
I’ll always be there for you, girl, I have no shame (shame) | Я завжди буду поруч з тобою, дівчинко, мені не соромно (соромно) |
I’ll always be there for you, I’ll always be there for you | Я завжди буду поруч з тобою, я завжди буду поруч з тобою |
I’ll always be there for you, girl, I have no shame (shame) | Я завжди буду поруч з тобою, дівчинко, мені не соромно (соромно) |
[Verse] | [Куплет] |
Say it louder, say it louder | Скажи голосніше, скажи голосніше |
Who’s gonna love you like me, like me? Yeah | Хто буде любити тебе, як я, як я? Так |
Say it louder, say it louder | Скажи голосніше, скажи голосніше |
Who’s gonna touch you like me, like me? | Хто буде торкатися тебе, як я, як я? |
[Pre-Chorus 2] | [Приспів 2] |
Ooh, said it’d be the last time, all you needed was a little closure | О, казала, що це буде останній раз, все, що тобі потрібно було, це трохи закрити |
Ooh, said it’d be the last time, but you’re begging me to come over | О, казала, що це буде останній раз, але просиш мене прийти |
Ooh, come over, ooh | О, прийди, о |
Saying, who’s gonna fuck you like me? Hey | Кажеш, хто буде з тобою, як я? Гей |
[Chorus] | [Припев] |
I don’t wanna hurt you, but you live for the pain | Я не хочу тебе ображати, але ти живеш заради болю |
I’m not tryna say it, but it’s what you became | Я не намагаюся це сказати, але це те, чим ти стала |
You want me to fix you, but it’s never enough | Ти хочеш, щоб я тебе виправив, але цього ніколи не достатньо |
S’why you always call me, cause you’re scared to be loved | Ось чому ти завжди дзвониш мені, бо боїшся бути коханою |
[Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
But I’ll always be there for you, I’ll always be there for you | Але я завжди буду поруч з тобою, я завжди буду поруч з тобою |
I’ll always be there for you, girl, I have no shame (shame) | Я завжди буду поруч з тобою, дівчинко, мені не соромно (соромно) |
I’ll always be there for you, I’ll always be there for you | Я завжди буду поруч з тобою, я завжди буду поруч з тобою |
I’ll always be there for you, girl, I have no shame (shame) | Я завжди буду поруч з тобою, дівчинко, мені не соромно (соромно) |
[Bridge] | [Бридж] |
Who’s gonna fuck you like— (Hey! Woo-ooh) | Хто буде з тобою, як— (Гей! Ву-ух) |
[Chorus] | [Припев] |
I don’t wanna hurt you, but you live for the pain | Я не хочу тебе ображати, але ти живеш заради болю |
I’m not tryna say it, but it’s what you became (No) | Я не намагаюся це сказати, але це те, чим ти стала (Ні) |
You want me to fix you, but it’s never enough (Never enough) | Ти хочеш, щоб я тебе виправив, але цього ніколи не достатньо (Ніколи не достатньо) |
S’why you always call me, cause you’re scared to be loved (Scared to be loved) | Ось чому ти завжди дзвониш мені, бо боїшся бути коханою (Боїшся бути коханою) |
[Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
But I’ll always be there for you, I’ll always be there for you | Але я завжди буду поруч з тобою, я завжди буду поруч з тобою |
I’ll always be there for you (I’ll always be there for you) | Я завжди буду поруч з тобою (я завжди буду поруч з тобою) |
Girl, I have no shame (shame) | Дівчинко, мені не соромно (соромно) |
I’ll always be there for you, I’ll always be there for you | Я завжди буду поруч з тобою, я завжди буду поруч з тобою |
I’ll always be there for you, girl, I have no shame (Girl, I have no, shame) | Я завжди буду поруч з тобою, дівчинко, мені не соромно (дівчинко, мені не, соромно) |
[Outro] | [Аутро] |
No shame | Не соромно |
Shameless текст і переклад