[Flame] 🔥 Rihanna - What Now Текст і переклад пісні
[Verse 1] | [Куплет 1] |
I’ve been ignoring this big lump in my throat | Я ігнорую цей великий ком у горлі |
I shouldn’t be crying | Я не повинна плакати |
Tears were for the weaker days | Сльози були для слабких днів |
I’m stronger now, or so I say | Я зараз сильніша, або так кажу |
But something’s missing | Але чогось не вистачає |
[Pre-Chorus] | [Перед-Припевом] |
Whatever it is | Що б це не було |
It feels like it’s laughing at me through the glass of a two-sided mirror | Воно ніби сміється з мене через скло двостороннього дзеркала |
Whatever it is | Що б це не було |
It’s just laughing at me | Це просто сміється з мене |
And I just wanna scream | І я просто хочу кричати |
[Chorus] | [Припев] |
What now? | Що тепер? |
I just can’t figure it out | Я просто не можу зрозуміти |
What now? | Що тепер? |
I guess I’ll just wait it out (Wait it out) | Мабуть, я просто почекаю (Почекаю) |
What now? Oh-oh-oh-oh | Що тепер? О-о-о-о |
What now? | Що тепер? |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
I found the one | Я знайшла того |
He changed my life | Він змінив моє життя |
But was it me that changed | Але чи це я змінилася |
And he just happened to come at the right time | І він просто з’явився в потрібний час |
I’m supposed to be in love, but I’m numb again | Я повинна бути закоханою, але знову відчуваю оніміння |
[Pre-Chorus] | [Перед-Припевом] |
Whatever it is | Що б це не було |
It feels like it’s laughing at me through the glass of a two-sided mirror | Воно ніби сміється з мене через скло двостороннього дзеркала |
Whatever it is | Що б це не було |
It’s just sitting there laughing at me | Це просто сидить там і сміється з мене |
And I just wanna scream | І я просто хочу кричати |
[Chorus] | [Припев] |
What now? | Що тепер? |
I just can’t figure it out | Я просто не можу зрозуміти |
What now? | Що тепер? |
I guess I’ll just wait it out (Wait it out) | Мабуть, я просто почекаю (Почекаю) |
What now? (Please tell me) | Що тепер? (Будь ласка, скажи мені) |
What now? | Що тепер? |
[Bridge] | [Бридж] |
There’s no one to call, ’cause I’m just playing games with them all | Немає кому зателефонувати, бо я просто граю з усіма ними |
But the more I swear I’m happy, the more that I’m feeling alone | Але чим більше я клянусь, що щаслива, тим більше почуваюся самотньою |
‘Cause I spend every hour just going through the motions | Бо я проводжу кожну годину, просто виконуючи рухи |
I can’t even get the emotions to come out | Я навіть не можу змусити емоції вийти назовні |
Dry as a bone, but I just wanna shout | Сухо, як кістка, але я просто хочу кричати |
[Chorus] | [Припев] |
What now? | Що тепер? |
I just can’t figure it out | Я просто не можу зрозуміти |
What now? | Що тепер? |
I guess I’ll just wait it out (Wait it out) | Мабуть, я просто почекаю (Почекаю) |
What now? (Somebody tell me) | Що тепер? (Хтось скажіть мені) |
What now? | Що тепер? |
[Outro] | [Аутро] |
I don’t know where to go | Я не знаю, куди йти |
I don’t know what to feel | Я не знаю, що відчувати |
I don’t know how to cry | Я не знаю, як плакати |
I don’t know, oh-oh, why | Я не знаю, о-о, чому |
I don’t know where to go | Я не знаю, куди йти |
I don’t know what to feel | Я не знаю, що відчувати |
I don’t know how to cry | Я не знаю, як плакати |
I don’t know, oh-oh, why | Я не знаю, о-о, чому |
I don’t know where to go | Я не знаю, куди йти |
I don’t know what to feel | Я не знаю, що відчувати |
I don’t know how to cry | Я не знаю, як плакати |
I don’t know, oh-oh, why | Я не знаю, о-о, чому |
So what now? | Тож що тепер? |
What Now текст і переклад