[Flame] 🔥 Rammstein - Stein um Stein Текст і переклад пісні
[Songtext zu „Stein Um Stein“] | [Текст пісні до „Stein Um Stein“] |
[Strophe 1] | [Куплет 1] |
Ich habe Pläne große Pläne | У мене є плани великі плани |
Ich baue dir ein Haus | Я збудую тобі дім |
Jeder Stein ist eine Träne | Кожен камінь — це сльоза |
Und du ziehst nie wieder aus | І ти більше ніколи не виїдеш |
Ja ich baue ein Häuschen dir | Так, я збудую тобі будиночок |
Hat keine Fenster keine Tür | Без вікон, без дверей |
Innen wird es dunkel sein | Всередині буде темно |
Dringt überhaupt kein Licht hinein | Світло взагалі не проникне |
[Pre-Refrain] | [Пре-Рефрен] |
Ja ich schaffe dir ein Heim | Так, я створю тобі оселю |
Und du sollst Teil des Ganzen sein | І ти маєш бути частиною всього цього |
[Refrain] | [Рефрен] |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Mauer ich dich ein | Замуровую тебе |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Ich werde immer bei dir sein | Я завжди буду з тобою |
[Strophe 2] | [Куплет 2] |
Ohne Kleider ohne Schuh | Без одягу, без взуття |
Siehst du mir bei der Arbeit zu | Ти дивишся, як я працюю |
Mit den Füßen im Zement | З ногами в цементі |
Verschönerst du das Fundament | Ти прикрашаєш фундамент |
Draußen wird ein Garten sein | Ззовні буде сад |
Und niemand hört dich schreien | І ніхто не почує твій крик |
[Refrain] | [Рефрен] |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Mauer ich dich ein | Замуровую тебе |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Ich werde immer bei dir sein | Я завжди буду з тобою |
Ich werde immer bei dir sein | Я завжди буду з тобою |
[Bridge] | [Бридж] |
Welch ein Klopfen welch ein Hämmern | Який стукіт, який стук |
Draußen fängt es an zu dämmern | Ззовні починає сутеніти |
Alle Nägel stehen stramm | Всі цвяхи стоять рівно |
Wenn ich sie in dein Leibholz Ramm – | Коли я їх у твоє тіло заганяю – |
[Refrain] | [Рефрен] |
Stein | Камінь |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Mauer ich dich ein | Замуровую тебе |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Mauer ich dich ein | Замуровую тебе |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Mauer ich dich ein | Замуровую тебе |
Stein um Stein | Камінь за каменем |
Und keiner hört dich schreien | І ніхто не почує твій крик |
Stein um Stein текст і переклад