[Flame] 🔥 Rammstein - Los Текст і переклад пісні
[Songtext zu „Los“] | [Текст пісні до „Los“] |
[Strophe 1] | [Куплет 1] |
Wir waren namenlos | Ми були безіменні |
Und ohne Lieder | І без пісень |
Recht wortlos | Досить безсловесні |
Waren wir nie wieder | Ми не були такими знову |
Etwas sanglos | Дещо без співу |
Sind wir immer noch | Ми й досі такі |
Dafür nicht klanglos | Проте не беззвучні |
Man hört uns doch | Нас все ж чують |
Nach einem Windstoß | Після пориву вітру |
Ging ein Sturm los | Почалась буря |
Einfach beispiellos | Просто безпрецедентно |
Es wurde Zeit | Настав час |
Los | Вперед |
[Strophe 2] | [Куплет 2] |
Sie waren sprachlos | Вони були безмовні |
So sehr schockiert | Так сильно шоковані |
Und sehr ratlos | І дуже безпорадні |
Was war passiert | Що сталося |
Etwas fassungslos | Дещо ошелешені |
Und garantiert | І гарантовано |
Verständnislos | Без розуміння |
Das wird zensiert | Це буде цензуровано |
Sie sagten grundlos | Вони казали безпідставно |
Schade um die Noten | Шкода за ноти |
So schamlos | Так безсоромно |
Das gehört verboten | Це має бути заборонено |
Es ist geistlos | Це бездумно |
Was sie da probieren | Що вони пробують |
So geschmacklos | Так несмачно |
Wie sie musizieren | Як вони музикують |
Ist es hoffnungslos | Це безнадійно |
Sinnlos | Беззмістовно |
Hilflos | Безпомічно |
Sie sind gottlos | Вони безбожні |
[Strophe 3] | [Куплет 3] |
Wir waren namenlos | Ми були безіменні |
Wir haben einen Namen | Ми маємо ім’я |
Waren wortlos | Були безсловесні |
Die Worte kamen | Слова прийшли |
Etwas sanglos | Дещо без співу |
Sind wir immer noch | Ми й досі такі |
Dafür nicht klanglos | Проте не беззвучні |
Das hört man doch | Це все ж чути |
Wir sind nicht fehlerlos | Ми не безпомилкові |
Nur etwas haltlos | Лише дещо нестабільні |
Ihr werdet lautlos | Ви нас беззвучно |
Uns nie los | Ніколи не позбудетесь |
[Strophe 1] | [Куплет 1] |
Wir waren namenlos | Ми були безіменні |
Und ohne Lieder | І без пісень |
Recht wortlos | Досить безсловесні |
Waren wir nie wieder | Ми не були такими знову |
Etwas sanglos | Дещо без співу |
Sind wir immer noch | Ми й досі такі |
Dafür nicht klanglos | Проте не беззвучні |
Man hört uns doch | Нас все ж чують |
Nach einem Windstoß | Після пориву вітру |
Ging ein Sturm los | Почалась буря |
Einfach beispiellos | Просто безпрецедентно |
Es wurde Zeit | Настав час |
Los | Вперед |
[Outro] | [Аутро] |
Wir waren los | Ми були вільні |
Wir waren los | Ми були вільні |
Los текст і переклад