DEUTSCHLAND

Rammstein
Відео

[Flame] 🔥 Rammstein - DEUTSCHLAND Текст і переклад пісні

[Songtext zu „DEUTSCHLAND“][Текст пісні до „DEUTSCHLAND“]
[Strophe 1][Куплет 1] 
Du (Du hast, du hast, du hast, du hast)Ти (Ти маєш, ти маєш, ти маєш, ти маєш) 
Hast viel geweint (Geweint, geweint, geweint, geweint)Багато плакала (Плакала, плакала, плакала, плакала) 
Im Geist getrennt (Getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)Розлучена в думках (Розлучена, розлучена, розлучена, розлучена) 
Im Herz vereint (Vereint, vereint, vereint, vereint)В серці об’єднана (Об’єднана, об’єднана, об’єднана, об’єднана) 
Wir (Wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)Ми (Ми є, ми є, ми є, ми є) 
Sind schon sehr lang zusammen (Ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)Разом вже дуже давно (Ви є, ви є, ви є, ви є) 
Dein Atem kalt (So kalt, so kalt, so kalt, so kalt)Твій подих холодний (Так холодно, так холодно, так холодно, так холодно) 
Das Herz in Flammen (So heiß, so heiß, so heiß, so heiß)Серце в полум’ї (Так гаряче, так гаряче, так гаряче, так гаряче) 
Du (Du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)Ти (Ти можеш, ти можеш, ти можеш, ти можеш) 
Ich (Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)Я (Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю) 
Wir (Wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)Ми (Ми є, ми є, ми є, ми є) 
Ihr (Ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)Ви (Ви залишаєтеся, ви залишаєтеся, ви залишаєтеся, ви залишаєтеся) 
[Refrain][Рефрен] 
Deutschland! Mein Herz in FlammenНімеччино! Моє серце в полум’ї 
Will dich lieben und verdammenХочу любити тебе і проклинати 
Deutschland! Dein Atem kaltНімеччино! Твій подих холодний 
So jung und doch so altТакий молодий і вже такий старий 
Deutschland!Німеччино! 
[Strophe 2][Куплет 2] 
Ich (Du hast, du hast, du hast, du hast)Я (Ти маєш, ти маєш, ти маєш, ти маєш) 
Ich will dich nie verlassen (Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)Я ніколи не хочу тебе залишити (Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю) 
Man kann dich lieben (Du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)Тебе можна любити (Ти любиш, ти любиш, ти любиш, ти любиш) 
Und will dich hassen (Du hast, du hast, du hast, du hast)І хочеться ненавидіти (Ти маєш, ти маєш, ти маєш, ти маєш) 
Überheblich, überlegenПихата, впевнена 
Übernehmen, übergebenПеребирати, передавати 
Überraschen, überfallenДивувати, нападати 
Deutschland, Deutschland über allenНімеччино, Німеччино над усіма 
[Refrain][Рефрен] 
Deutschland! Mein Herz in FlammenНімеччино! Моє серце в полум’ї 
Will dich lieben und verdammenХочу любити тебе і проклинати 
Deutschland! Dein Atem kaltНімеччино! Твій подих холодний 
So jung und doch so altТакий молодий і вже такий старий 
Deutschland! Deine LiebeНімеччино! Твоя любов 
Ist Fluch und SegenЄ прокляттям і благословенням 
Deutschland! Meine LiebeНімеччино! Мою любов 
Kann ich dir nicht gebenЯ не можу тобі дати 
Deutschland!Німеччино! 
[Bridge][Бридж] 
Deutschland!Німеччино! 
DuТи 
IchЯ 
WirМи 
IhrВи 
Du (Übermächtig, überflüssig)Ти (Могутня, зайва) 
Ich (Übermenschen, überdrüssig)Я (Надлюди, втомлені) 
Wir (Wer hoch steigt, der wird tief fallen)Ми (Хто високо піднімається, той низько падає) 
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)Ви (Німеччино, Німеччино над усіма) 
[Refrain][Рефрен] 
Deutschland! Dein Herz in FlammenНімеччино! Твоє серце в полум’ї 
Will dich lieben und verdammenХочу любити тебе і проклинати 
Deutschland! Mein Atem kaltНімеччино! Мій подих холодний 
So jung und doch so altТакий молодий і вже такий старий 
Deutschland! Deine LiebeНімеччино! Твоя любов 
Ist Fluch und SegenЄ прокляттям і благословенням 
Deutschland! Meine LiebeНімеччино! Мою любов 
Kann ich dir nicht gebenЯ не можу тобі дати 
Deutschland!Німеччино!
DEUTSCHLAND текст і переклад