| [Verse 1: Eminem] | [Куплет 1: Eminem] |
| I can swallow a bottle of alcohol and I’ll feel like Godzilla | Я можу ковтнути пляшку алкоголю і відчуватиму себе як Годзілла |
| Better hit the deck like the card dealer | Краще сховайся, як картяр |
| My whole squad’s in here, walking around the party | Вся моя команда тут, ходить по вечірці |
| A cross between a zombie apocalypse and B-Bobby “The | Суміш між зомбі-апокаліпсисом і B-Боббі “Мозок” Хінаном, що, ймовірно, |
| Brain” Heenan which is probably the | Та ж причина, чому я борюся з манією |
| Same reason I wrestle with mania | Шейді тут, я з моїми хлопцями |
| Shady’s in this bitch, I’m posse’d up | Вважай, що перехрестити мене — це дорога помилка |
| Consider it to cross me a costly mistake | Якщо вони сплять на мені, дівчата краще отримують безсоння |
| If they sleepin’ on me, the hoes better get insomnia | АДГД, Гідроксікат |
| ADHD, Hydroxycut | Передай Кувуазьє (Гей, гей) |
| Pass the Courvoisier (Hey, hey) | На зустрічі АА з АК, меле, збираюсь встановити це як зустріч |
| In AA with an AK, melee, finna set it like a playdate | Краще евакуюйся, відступай як відпустка, тривога (Ей) |
| Better vacate, retreat like a vacay, mayday (Ayy) | Цей біт божевільний, Рей Джей, Х-А-Х-А-Х-А |
| This beat is cray-cray, Ray J, H-A-H-A-H-A | Сміючись по дорозі до банку, я розпилюю полум’я |
| Laughing all the way to the bank, I spray flames | Вони не можуть приручити чи заспокоїти |
| They cannot tame or placate the | |
| [Припев: Juice WRLD з Eminem] |
| [Chorus: Juice WRLD with Eminem ] | Монстр |
| Monster | Ти станеш на моєму шляху, я нагодую тебе монстру (Так) |
| You get in my way, I’ma feed you to the monster (Yeah) | Я нормальний вдень, але вночі перетворююся на монстра (Так) |
| I’m normal during the day, but at night, turn to a monster (Yeah) | Коли місяць сяє, як на “Ice Road Truckers” |
| When the moon shines like Ice Road Truckers | Я виглядаю як лиходій з тих блокбастерів |
| I look like a villain outta those blockbusters | Годзілла, плювач вогню, монстр |
| Godzilla, fire spitter , monster | Кров на танцполі та на килимі Louis V |
| Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet | Вогонь, Годзілла, вогонь, монстр |
| Fire, Godzilla, fire , monster | Кров на танцполі та на килимі Louis V |
| Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet | |
| [Куплет 2: Eminem] |
| [Verse 2: Eminem] | Я лише продукт Slick Rick і Onyx, сказав їм лизнути кулі |
| I’m just a product of Slick Rick and Onyx, told ’em lick the balls | Вони були просто шоковані, зробив стільки речей, що розізлив їх |
| Had ’em just appalled, did so many things that pissed ’em off | Це неможливо перелічити всі |
| It’s impossible to list ’em all | І посеред всього цього |
| And in the midst of all this | Я в психлікарні з кришталевою кулею |
| I’m in a mental hospital with a crystal ball | Намагаюся зрозуміти, чи буду я таким і завтра |
| Tryna see, will I still be like this tomorrow? | Риспердал, голоси шепочуть |
| Risperdal, voices whisper | Моя рука зжата в кулак, притиснута до стіни, олівець намальований |
| My fist is balled back up against the wall, pencil drawn | Це просто пісня, щоб стати скаженим |
| This is just the song to go ballistic on | Ти просто витягнув пістолет на хлопця з ракетною установкою |
| You just pulled a pistol on a guy with a missile launcher | Я просто Лох-Несс, міфологічний |
| I’m just a Loch Ness, the mythological | Швидко сказати дівчині зникнути, як п’ята горілки |
| Quick to tell a bitch screw off like a fifth of vodka | Коли ти відкручуєш кришку пляшки, я |
| When you twist the top of the bottle, I’m a | |
| [Припев: Juice WRLD з Eminem] |
| [Chorus: Juice WRLD with Eminem ] | Монстр |
| Monster | Ти станеш на моєму шляху, я нагодую тебе монстру (Так) |
| You get in my way, I’ma feed you to the monster (Yeah) | Я нормальний вдень, але вночі перетворююся на монстра (Так) |
| I’m normal during the day, but at night, turn to a monster (Yeah) | Коли місяць сяє, як на “Ice Road Truckers” |
| When the moon shines like Ice Road Truckers | Я виглядаю як лиходій з тих блокбастерів |
| I look like a villain outta those blockbusters | Годзілла, плювач вогню, монстр |
| Godzilla, fire spitter , monster | Кров на танцполі та на килимі Louis V |
| Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet | Вогонь, Годзілла, вогонь, монстр |
| Fire, Godzilla, fire , monster | Кров на танцполі та на килимі Louis V |
| Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet | |
| [Куплет 3: Eminem] |
| [Verse 3: Eminem] | Якщо ти ніколи не переймався (Ей), підніми руку |
| If you never gave a damn (Ayy), raise your hand | Бо я збираюся влаштувати подорож, відпускні плани |
| ‘Cause I’m about to set trip, vacation plans | Я на точці, як мій вказівний палець, тому все, що ти коли-небудь отримаєш, це |
| I’m on point like my index is, so all you will ever get is | Середній палець, обстеження простати (‘Зам) |
| The motherfuckin’ finger (Finger), prostate exam (‘Xam) | Як я можу мати всіх цих шанувальників і пітніти? |
| How can I have all these fans and perspire? | Як у брехуна штани, я вогняний |
| Like a liar’s pants, I’m on fire | І я не маю планів йти на пенсію і все ще той хлопець, якого ти захоплюєш |
| And I got no plans to retire and I’m still the man you admire | Ці дівчата божеволіють, я тільки стаю гарнішим і кращим |
| These chicks are spazzin’ out, I only get more handsome and flyer | Я змушую їх падати в обморок, як коли ти даєш комусь листівки |
| I got ’em passin’ out like what you do when you hand someone flyers | І те, що йде по колу, повертається, як леза на бензопилі |
| And what goes around comes around just like the blades on the chainsaw | Бо я зловив удар, але мої долари накопичуються з самого початку, як бейсбол |
| ‘Cause I caught the flack, but my dollars stacked right off the bat like a baseball | Як Kid Ink, дівчино, я маю ці гроші так легко, що вони звуть мене Diddy |
| Like Kid Ink, bitch, I got them racks with so much ease that they call me Diddy | Бо я роблю бенди, і я називаю отримання сиру дитячою прогулянкою (Cheesecake, так) |
| ‘Cause I make bands and I call getting cheese a cakewalk (Cheesecake, yeah) | Дівчино, я гравець, я занадто чортів скупий для Cher |
| Bitch, I’m a player, I’m too motherfuckin’ stingy for Cher | Не позичу навіть вуха, не прикидаюся, що піклуюся |
| Won’t even lend you an ear, ain’t even pretending to care | Але я скажу дівчині, що одружуся, якщо вона поховає |
| But I tell a bitch I’ll marry her if she’ll bury her | Обличчя в моїй генітальній зоні, оригінальний Річард Рамірез |
| Face in my genital area, the original Richard Ramirez | Крістіан Рівера, бо мої тексти ніколи не лягають добре |
| Cristhian Rivera, ’cause my lyrics never sit well | Тому вони хочуть дати мені електричний стілець |
| So they wanna give me the chair | Як паралітик, це страшно, називайте це Харі Карі |
| Like a paraplegic, and it’s scary, call it Hari Kari | Бо кожен Том, Дік і Гаррі носять на собі чортів словник Merriam |
| ‘Cause e’ry Tom and Dick and Harry carry a Merriam motherfuckin’ dictionary on ’em | Присягаючи, що вони можуть читати реп, це так смішно |
| Swearing up and down they can spit, this shit’s hilarious | Пора ставити цих дівчат у колонку некрологів |
| It’s time to put these bitches in the obituary column | Ми не бачимося з очей на очей з проблемою погляду |
| We wouldn’t see eye to eye with a staring problem | Отримай вал, як колонка керма (Монстр) |
| Get the shaft like a steering column ( Monster ) | Спритний натискач, ношу тепло, але це чорнило |
| Trigger happy, pack heat, but it’s black ink | Зла половина Bad Meets |
| Evil half of the Bad Meets | Evil, це означає взяти заднє сидіння |
| Evil, that means take a back seat | Повернутися до Fat Beats з максі-синглом |
| Take it back to Fat Beats with a maxi single | Подивись на мій реп-аркуш, що приваблює цих людей |
| Look at my rap sheet, what attracts these people | Це мій ‘Gangsta Bitch’, як Apache з привабливим джинглом |
| Is my ‘Gangsta Bitch’ like Apache with a catchy jingle | Я складаю чипси, у тебе ледве є напівз’їдений Cheeto |
| I stack chips, you barely got a half-eaten Cheeto | Наповни їх отрутою і усунути їх |
| Fill ’em with the venom and eliminate ’em | Іншими словами, я Minute Maid їх |
| Other words, I Minute Maid ’em | Я не хочу їх ображати, але я це зробив, я в люті |
| I don’t wanna hurt ’em, but I did, I’m in a fit of rage | Я вбиваю знову, ніхто не уникне |
| I’m murderin’ again, nobody will evade | Я збираюся вбити їх і скинути всі їхні чортові тіла в озеро |
| I’m finna kill ’em and dump all their fuckin’ bodies in the lake | Знищуючи все, спалюю бунтівника |
| Obliterating everything, incinerate a renegade | Я тут, щоб налякати всіх, хто хоче змагатися з ручкою |
| I’m here to make anybody who want it with the pen afraid | Але ніхто цього не хоче, але вони отримають це в будь-якому випадку |
| But don’t nobody want it, but they’re gonna get it anyway | Бо я починаю відчувати себе психічно хворим |
| ‘Cause I’m beginnin’ to feel like I’m mentally ill | Я Аттіла, вбити або бути вбитим, я вбивча бджола, ванільна горила |
| I’m Attila, kill or be killed, I’m a killer bee, the vanilla gorilla | Ти викликаєш в мені вбивцю зсередини |
| You’re bringin’ the killer within me outta me | Ти не хочеш бути ворогом демона, що ввійшов у мене |
| You don’t wanna be the enemy of the demon who entered me | І бути на приймаючій стороні мене, якою дурістю це було б |
| And be on the receivin’ end of me, what stupidity it’d be | Кожна частина мене — це втілення плювача |
| Every bit of me’s the epitome of a spitter | Коли я у близькості, чорт, ти краще нахились |
| When I’m in the vicinity, motherfucker, you better duck | Або ти помреш в ту ж хвилину, коли натрапиш на мене |
| Or you finna be dead the minute you run into me | Сто відсотків тебе — це п’ята частина відсотка мене |
| A hundred percent of you is a fifth of a percent of me | Я збираюся чортівськи закінчити тебе, дівчино, я нев’янучий |
| I’m ’bout to fuckin’ finish you, bitch, I’m unfadable | Ти хочеш битви, я доступний, я здригаюсь, як надувна |
| You wanna battle, I’m available, I’m blowin’ up like an inflatable | Я невідхильний, я невідворотний, я нездоланний |
| I’m undebatable, I’m unavoidable, I’m unevadable | Я на унітазі, у мене трейлер, повний грошей, і я сплачений повністю |
| I’m on the toilet bowl, I got a trailer full of money and I’m paid in full | Я не боюся тягнути— |
| I’m not afraid to pull a— | |
| [Аутро: Eminem] |
| [Outro: Eminem] | Чоловіче, стоп |
| Man, stop | Подивись, що я планую, ха-ха |
| Look what I’m plannin’, haha | |