| [Mike D] | [Mike D] |
| Since 16 I can remember a Benz on her | С 16 лет я помню, как она на Бенде |
| Now I’m out in Sunny California | Теперь я в солнечной Калифорнии |
| On that marijuana | На той марихуане |
| I’m talkin an ole G | Я говорю о старом G |
| And the drank got me leaning | А напиток меня наклоняет |
| Put the 84’s on a ’64 and show em how the gangsta leanin | Поставь 84-е на ’64 и покажи, как гангста наклоняется |
| I was at the bottom now I’m at the top | Я был на дне, теперь я на вершине |
| Switched up my style and they don’t like me now | Изменил свой стиль, и теперь они меня не любят |
| I put it in yo face that’s why I stay on your mind | Я в лицо тебе это ставлю, вот почему ты думаешь обо мне |
| And y’all can keep hatin but I’mma stay on the grind | И вы можете ненавидеть, но я буду работать |
| Can’t slack one second can’t lack one minute | Не могу расслабляться ни на секунду, не могу терять ни минуты |
| Ain’t got a million yet daddy but the plot thicken | Пока у меня еще нет миллиона, папа, но ситуация накаляется |
| With that said I will kill niggas dad | Сказав это, я убью негров, если они будут играть с моими деньгами |
| Go to playing with my bread | И я покажу тебе, как это делать |
| And I’mma show you how to play it | Отдал четыре с половиной |
| Pass out four and a half | Район тебя поймает (Третий округ) |
| The hood a get ya (Third Ward) | Кто-то должен был сказать этому парню, что я за делом |
| Somebody should have told that boy I’m bout business | 24/7, круглосуточно |
| 24/7 around the clock | Вот почему я получаю это без остановки |
| That’s why I get it nonstop | Снизу до самого верха (да) |
| From the Bottom to the Top (yea) | |
| [Хук] |
| [Hook] | Снизу до самого верха |
| Bottom all the way to top | И кажется, это борьба, так что мне пришлось выбраться |
| And it seem like a struggle so I had to get out | Без сомнений |
| No doubt | Я за свои деньги, так что мне пришлось рвануть |
| I’m bout my paper so I had to smash | 150 на спидометре |
| 150 on my dash | Так что ты знаешь, я мчу быстро |
| So you know I’m rollin fast | Все о моих деньгах |
| All about my cash | Снизу до самого верха |
| Bottom all the way to top | И кажется, это борьба, так что мне пришлось выбраться |
| And it seem like a struggle so I had to get out | Без сомнений |
| No doubt | Я за свои деньги, так что мне пришлось рвануть |
| I’m bout my paper so I had to smash | 150 на спидометре |
| 150 on my dash | Так что ты знаешь, я мчу быстро |
| So you know I’m rollin fast | Все о моих деньгах |
| All about my cash | |
| [Z-Ro] |
| [Z-Ro] | Никакое оружие не сработает против меня (против меня) |
| No weapon will prosper that’s formed against me(formed against me) | Так что ты можешь нажимать на курок, пока магазины не опустеют (магазины пустые) |
| So you can pull the trigger til the clips are empty(clips are empty) | Или ты можешь завязать веревку в петлю и даже повесить меня (даже повесить меня) |
| Or you can tie a rope in a noose and even lynch me(even lynch me) | Если БОГ не готов, чтобы я ушел, ты не можешь отправить меня (сучка) |
| If GOD ain’t ready for me to go you can’t send me(bitch) | Ты краб в ведре, держишься за мою ногу (за мою ногу) |
| You crab in a bucket holdin on to my leg(on to my leg) | Не хочешь, чтобы я выбрался за край |
| Don’t wanna see me make over the edge | Я на полном ходу |
| I’m full speed ahead | Ничто не может меня остановить |
| Nothing can stop me | Даже если тюрьма меня заблокирует |
| Even if the prison block me | Я выпущу 100,000 и продам каждую копию |
| I’m a press 100,000 and sell each and every copy | От старого ведра до Ягуара |
| From a Jalopy to a Jag | Больше не делаю плохое |
| No more doing bad | Кто понесет все деньги, которые я не могу уместить в своих штанах |
| Who go carry all the money I can’t fit in my pants | Мы едим больше, чем 130 жестких ударов |
| We eat offer more than a 130 hard hits | У меня есть 30 ярд 6 |
| Got a 30 yard 6 | Для вас грязных мошенников |
| For you dirty fraud tricks | Конфетные двери открываются и закрываются |
| Candy doors open and close | На фургоне и Магнуме и Лаке |
| On the van and Magnum and the Lac | Я помню, откуда я пришел, и я не собираюсь возвращаться |
| I remember where I came from and I ain’t going back | Я не говорю о районе |
| I ain’t talkin’ about the hood | Я говорю о том времени, когда не все было хорошо |
| I’m talkin’ about when it wasn’t all good | Поняли |
| Understood | |
| [Хук 2X] |
| [Hook 2X] | Снизу до самого верха |
| Bottom all the way to top | И кажется, это борьба, так что мне пришлось выбраться |
| And it seem like a struggle so I had to get out | Без сомнений |
| No doubt | Я за свои деньги, так что мне пришлось рвануть |
| I’m bout my paper so I had to smash | 150 на спидометре |
| 150 on my dash | Так что ты знаешь, я мчу быстро |
| So you know I’m rollin’ fast | Все о моих деньгах |
| All about my cash | |
| [Z-Ro] |
| [Z-Ro] | Нет времени играть |
| Ain’t no time to play | Пойми это |
| Pull it in perspective | Время для проверки сучки, которая делает аварии и собирает |
| Time for ho checkin bitch made nigga wreckin and collecting | Память, выбирая оружие |
| Memory weapon selecting | Потому что ум — ужасная вещь, чтобы тратить |
| Cause a mind is a terrible thing to waste | Я буду держать свой ум у них на виду |
| I’mma keep my mind in they face | Потому что я думаю о том, как принимать решения |
| Cause I’m thinkin throwed making decisions | О том, как заработать еще миллион |
| On how to come up on another million | Хотя мои люди хотят ненавидеть |
| Even though my people wanna hate | Я влюблен в свое состояние, да, это так |
| I’m in love with my state, yes I am | Как они относятся к Техасу, мне наплевать |
| How they feel about Texas I don’t give a damn | Снизу до самого верха в другой липкой ситуации |
| From the Bottom all the way to the top of another sticky situation | Слишком много женщин хотят отношений |
| Too many women wanna have relations | Я катаюсь |
| I’m coastin | Внутри моего багажника большой шум |
| Inside of my trunk is a big commotion | Двенадцать 12-х разрывают его по швам |
| Twelve 12’s ripping it wide open | Не заставляй меня прыгать, будучи здесь |
| Don’t make me jump executive up in this bitch | Двухрядный пиджак с федорой и крокодиловыми туфлями |
| Double breasted three piece suit with fedora and gator wing tips | Каждый день недели я сплю на шелковых и сатиновых простынях |
| Everyday of the week I sleep on satin and silk sheets | Потому что у меня есть они |
| Cause I got em | На вершине, от самого дна |
| At the top all the way from the bottom | |
| [Хук] |
| [Hook] | Снизу до самого верха |
| Bottom all the way to top | И кажется, это борьба, так что мне пришлось выбраться |
| And it seem like a struggle so I had to get out | Без сомнений |
| No doubt | Я за свои деньги, так что мне пришлось рвануть |
| I’m bout my paper so I had to smash | 150 на спидометре |
| 150 on my dash | Так что ты знаешь, я мчу быстро |
| So you know I’m rollin fast | Все о моих деньгах |
| All about my cash | Снизу до самого верха |
| Bottom all the way to top | И кажется, это борьба, так что мне пришлось выбраться |
| And it seem like a struggle so I had to get out | Без сомнений |
| No doubt | Я за свои деньги, так что мне пришлось рвануть |
| I’m bout my paper so I had to smash | 150 на спидометре |
| 150 on my dash | Так что ты знаешь, я мчу |
| So you know I’m rollin | |
| [Хук 2X] |
| [Hook 2X] | Снизу до самого верха |
| Bottom all the way to top | И кажется, это борьба, так что мне пришлось выбраться |
| And it seem like a struggle so I had to get out | Без сомнений |
| No doubt | Я за свои деньги, так что мне пришлось рвануть |
| I’m bout my paper so I had to smash | 150 на спидометре |
| 150 on my dash | Так что ты знаешь, я мчу быстро |
| So you know I’m rollin fast | Все о моих деньгах |
| All about my cash | |