[Flame] 🔥 Xzibit - 1983 Remix Текст и перевод песни
| I had to write this in blood, cause the ink wouldn’t stick | Мне пришлось это написать кровью, потому что чернила не держались |
| I sold five to six million but, yo, that really ain’t really shit | Я продал пять-шесть миллионов, но, черт, это не так уж и много |
| It was supposed to be different, we was supposed to ride out | Должно было быть по-другому, мы должны были уехать |
| But tumach shot his girl, then shot himself in the mouth | Но Тумач застрелил свою девушку, а потом и себя в рот |
| Then the steady game form very soon fell apart | Тогда стабильная игра очень быстро развалилась |
| ‘cause when you just doing all, with no loyalty in your heart | Потому что когда ты просто действуешь, без верности в сердце |
| It’s like catchin Alzheimer’s all these niggas forgetting where they’re coming from | Это как поймать Альцгеймера, все эти н*** забывают, откуда они |
| And they’re slowing down, wait a minute, what we’re running from? | И они замедляют ход, подожди минутку, от чего мы убегаем? |
| This what we’re supposed to do, here’s where we’re supposed to be | Это то, что мы должны делать, вот где мы должны быть |
| I hated MTV for trying to play me like a mockery | Я ненавидел MTV за то, что они пытались высмеивать меня |
| But that don’t bother me, I just fulfill my fucking contract | Но это меня не беспокоит, я просто выполняю свой е**ный контракт |
| Small price to pay just to get ya piece of mind back | Небольшая цена, чтобы вернуть себе душевный покой |
| My back, backfire, assassination of my character | Моя спина, обратный удар, убийство моего характера |
| Just to makes some millions off America | Только чтобы заработать несколько миллионов на Америке |
| My younger sister, Erika, just adopted a child | Моя младшая сестра, Эрика, только что удочерила ребенка |
| My older brother served fifteen, he made it out | Мой старший брат отсидел пятнадцать, он выбрался |
| Even though my father loved me, I ain’t seen him in a while | Хотя мой отец любил меня, я не видел его уже долго |
| Had to fight my baby mama, bitch, give me my nigga now | Мне пришлось сразиться с мамой моего ребенка, сука, верни мне моего н*** сейчас |
| ‘cause He’s running out of time and I need him to understand | Потому что у него мало времени, и мне нужно, чтобы он понимал |
| The way the superior man had build a brand | Как высший человек построил бренд |
| Niggas talk about my taxes, I done paid Uncle sam | Н*** говорят о моих налогах, я заплатил дяде Сэму |
| I’m surviving ‘cause the mind’s eye’s quicker than the hand | Я выживаю, потому что ум быстрее руки |
| Heartbreak, disappointment, my mother died when I was nine, I just wanted to join her | Разбитое сердце, разочарование, моя мать умерла, когда мне было девять, я просто хотел к ней присоединиться |
| Naw Mr. Joiner, you get to California, I got something for you to do | Нет, мистер Джойнер, когда ты доберешься до Калифорнии, у меня для тебя есть дело |
| It was like I was annointed | Это было как будто меня помазали |
| Resurrected, found my purpose, I remember meetin’ Dre, being nervous when I would kick my verses | Воскресили, нашли мое предназначение, я помню, как встретил Дре, нервничал, когда читал свои строки |
| I was virtually worthless | Я был почти бесполезен |
| My whole life was a circus | Вся моя жизнь была цирком |
| I was sleeping with serpents | Я спал с змеями |
| And I thought it is worth it | И думал, это того стоит |
| I got a call from Paul , told me shit wasn’t working | Я получил звонок от Пола, он сказал, что дело не работает |
| Exchange words, I told him tell me that shit in person | Обменялись словами, я сказал ему, чтобы он сказал это лично |
| He probably told Em, and by the way did he said it unapologetic twisted made about him | Он, вероятно, сказал Эму, и кстати, он сказал это без извинений, искаженно о нем |
| I seen Slim and he said he didn’t recognize me | Я видел Слима, и он сказал, что не узнал меня |
| Was it that or did he let another man define me? | Это было так или он позволил другому человеку определить меня? |
| I don’t know, but now I gotta get this all behind me | Я не знаю, но теперь мне нужно оставить это позади |
| Follow my calling when I used to follow niggas blindly | Следовать своему призванию, когда я раньше слепо следовал за н*** |
| I wish I had a better relationship with my uncles | Я бы хотел, чтобы у меня были лучшие отношения с дядями |
| Blood relatives I could turn to when I’m feeling trouble | Кровные родственники, к которым я мог бы обратиться, когда мне плохо |
| And talk about my struggles | И говорить о своих трудностях |
| My uncle John Nail, he only put me on the phone with different females | Мой дядя Джон Нейл, он только ставил меня по телефону с разными девушками |
| And this is such a such, nephew, tell her, what’s up? | И это такой разговор, племянник, скажи ей, как дела? |
| Ain’t even ask about Tremaine and Gallen?…., growing up | Даже не спросил о Тремаине и Галлене?… растем |
| Fuck, I drink it all and I smash the bottle | Черт, я все выпиваю и разбиваю бутылку |
| Self medicated numb, but I’mma feel it tomorrow | Самолечение, но я все равно это почувствую завтра |
| It feel like pain and sorrow was like a second skin | Кажется, боль и печаль были как вторая кожа |
| But now that pain was gone I got my second wind | Но теперь этой боли больше нет, у меня второе дыхание |
| Only the strong live long, you better settle in | Только сильные живут долго, лучше устроиться |
| I’m fighting forever, I will never let the devil win | Я борюсь вечно, я никогда не дам дьяволу победить |
| 1983, that’s where my journey begins | 1983, вот откуда начинается мое путешествие |
| I searched every word for strength, only find it within | Я искал каждое слово для силы, только чтобы найти ее внутри |
| This for me and my kid, still dying to live | Это для меня и моего ребенка, все еще жаждущего жить |
| Living life to the fullest ‘till I see you again | Живу полной жизнью, пока не увижу тебя снова |
1983 Remix текст и перевод песни