| [Verse 1: Rick Ross] | [Куплет 1: Рик Росс] |
| Paranoid as a child, blessed to be a dreamer Bitch we dem boyz, nigga we the Beatles 1-8-7, no appeal, get it how you live | Паранойя с детства, повезло быть мечтателем |
| Before I go broke, accountants jump off a bridge | Сука, мы те парни, нигга, мы Битлз |
| First round draft pick, hittas stay in the field On that poor side of town, grinding to pay our bills They hate to see you flourish, so I draw the curtains | 1-8-7, без апелляции, живи как умеешь |
| I’m so high up in the sky, that my i won’t get no service | Прежде чем я обеднею, бухгалтера прыгнут с моста |
| Democracy be the dope, community in the choke The warden just caught his case, he was looking forward to vote | Первый раунд драфта, хиты остаются в поле |
| Nigga count your blessings, lighters on the dresser | На той бедной стороне города, работаем, чтобы платить счета |
| I scoped it, a whole body, so yes I’m well invested | Им не нравится, когда ты процветаешь, так что я закрываю шторы |
| Я так высоко в небе, что мой телефон не ловит сигнал |
| [Verse 2: Schoolboy Q] | Демократия — это наркотик, сообщество в удушении |
| From Figueroa to the airport to them Iceland hoes | Начальник только что пойман, он ждал возможности проголосовать |
| Head to London then to Paris, double sold out shows | Нигга, считай свои благословения, зажигалки на комоде |
| Then I fell asleep in my Saint-Laurent and woke up to stunt more And just recent nigga, my teeth is nickel, got disco-ball glow, uh Niggas throwin’ shots but I dodge ’em all, you can’t touch this | Я заметил, целое тело, так что да, я хорошо вложился |
| Don’t believe if my name involved in some punk shit, uh, yeah | |
| Half a mil a week, a crib by the beach and got bank roll | [Куплет 2: Скулбой Q] |
| Got a bitch who got booty cheeks and good neck though | От Фигероа до аэропорта к тем Исландским девушкам |
| Hold up, hol up, hol up, this game we play, you can’t control us | Сначала в Лондон, потом в Париж, дважды распроданные шоу |
| Hol up, hol up, they knew us cause the way we pulled up | Потом я уснул в своём Сент-Лоран и проснулся, чтобы снова блеснуть |
| Hold up, hol up, my bitch, her shape like Coca-Cola | И вот совсем недавно, нигга, у меня зубы как из никеля, светятся как диско-шар, ага |
| Hold up, hol up, Wiz on joints, my woods be rolled up | Нигги стреляют, но я уклоняюсь, ты не сможешь меня тронуть |
| Не верь, если моё имя связано с какой-то ерундой, ага, да |
| [Hook: Wiz Khalifa] | Полмиллиона в неделю, дом у пляжа и кэш |
| Yeah, hol up, hol up, we dem boyz | У меня есть сука с хорошей жопой и отличным отсосом |
| Hol up, hol up, we dem boyz | Подожди, подожди, подожди, в этой игре, что мы играем, ты не сможешь нас контролировать |
| Hol up, hol up, we makin’ noise | Подожди, подожди, они узнали нас, потому что как мы подъехали |
| Hol up, we dem boyz | Подожди, подожди, у моей суки форма как у Кока-Колы |
| Now I’ve been in this game for a long time | Подожди, подожди, Уиз на косяках, мои травки закатаны |
| And I’m still getting money, ohh | |
| Hol up, hol up, we dem boyz (ohh) | [Хук: Уиз Халифа] |
| Hol up, hol up, we makin’ noise | Да, подожди, подожди, мы те парни |
| Подожди, подожди, мы те парни |
| [Verse 3: Nas] | Подожди, подожди, мы делаем шум |
| I never give a rat a pass, it’s the fattest ass that attracts me How do I define Nasty? Ghastly, explain Esco | Подожди, мы те парни |
| Plain and simple, with a redbone in the Benzo sippin’ XO From the Don to God’s Son, the Project Prophet, the live one The father of Destiny, Knight’s pops, Will’s man Jungle’s brother, girl, I house you like the Jungle Brothers | Я уже в этой игре долго |
| Understand , I shine before ya’ll time | И я всё еще зарабатываю деньги, ох |
| I been outside when T La Rock invented rhymes | Подожди, подожди, мы те парни (ох) |
| When dinner time and BBS’s on tinted Saab’s was getting robbed | Подожди, подожди, мы делаем шум |
| I’m 20 in, still outside, don’t ask for it | |
| That parched up from here on, that half moon is that Nas cut | [Куплет 3: Нас] |
| We been ’em niggas that’s been them niggas, ask any nigga | Я никогда не дам крысам шанса, это самая толстая жопа, что привлекает меня |
| Mass Appeal, HSTRY, Henny sippers, let’s get it nigga | Как мне определить Нasty? Ужасно, объясни Эско |
| Просто и ясно, с рыжеволосой в Бенцо, потягивая XO |
| [Hook: Wiz Khalifa] | От Дона до Сына Божьего, Пророка Проекта, живого |
| Hol up, hol up, we dem boyz | Отец Судьбы, папа Найтса, парень Уила |
| Hol up, hol up, we dem boyz | Брат Джунглей, девушка, я приютил тебя как Джунглевые Братья |
| Hol up, hol up, we makin’ noise | Пойми, я сияю раньше, чем ваше время |
| Hol up, we dem boyz | Я был на улице, когда Ти Ла Рок придумал рифмы |
| Когда был ужин, а BBS на тонированных Саабах грабили |
| [Interlude: Nas & Wiz Khalifa] | Я 20 в деле, всё еще на улице, не спрашивай об этом |
| Aiyyo Wiz, come meet me out in Vegas | Тот пересохший с этого момента, полумесяц — это тот самый разрез Нас |
| Them new releases coming out at 12 AM | Мы были теми ниггами, которые были теми ниггами, спроси любого ниггу |
| Look, we gotta stay fresh playboy, yeah, yeah Ain’t nothing you could do about it, we dem boyz, uhh | Массовый Аппел, HSTRY, любители Хенни, давай, нигга |