[Flame] 🔥 Wiz Khalifa - House In The Hills Текст и перевод песни
| [Verse 1: Wiz Khalifa] | [Куплет 1: Wiz Khalifa] |
| Got no time for the conversations or funny shit | Нет времени на разговоры или на фигню |
| Nigga, only the reals who I get my money with | Только реальные, с кем я зарабатываю деньги |
| Used to turn on the TV, see what I want | Раньше включал телек, чтобы увидеть то, что хочу |
| And now the same one I dreamed about, the same one I’m stuntin’ in | А теперь это то, о чем мечтал, в чем сейчас хвастаюсь |
| In the 6-2, almost 26 | В шестерке-два, почти 26 |
| And every nigga that I’m with got a zip | И каждый, с кем я, тоже с пакетом |
| I look at this shit as one big table and best believe every nigga I’m with got a sit | Смотрю на это как на один большой стол, и поверь, каждый из них имеет место |
| They try to hold us back, paint a picture of us, then sell it straight to the public | Они пытаются нас задержать, рисуют о нас картину, а потом продают ее публике |
| You young, black, then you thuggin’ | Ты молод, чернокожий, значит, ты в бандитах |
| What they don’t talk about the kid that came from nothin’ | Почему никто не говорит о ребенке, который пришел из ниоткуда |
| Who stuck to what he believed in and turned himself into something great | Кто остался верен своим убеждениям и стал чем-то великим |
| They should use that story to motivate | Эту историю стоило бы использовать для вдохновения |
| But instead they’d rather focus on the fact that he’s a pothead | Но вместо этого они предпочитают сосредотачиваться на том, что он курит |
| Not the fact there’s not a lot where I lived | А не на том, что там, где я жил, почти ничего не было |
| 25 and not dead | 25 и не мертв |
| [Hook:] | [Хук:] |
| I’m tryna tell you somethin’, this shit’s real | Я пытаюсь тебе что-то сказать, это реально |
| When you work hard to get it that’s how you feel | Когда ты усердно работаешь для этого, так ты и чувствуешь |
| Them haters talk but they knowin’ they ain’t in the way, no | Хейтеры говорят, но знают, что не стоят на пути, нет |
| We started small to them houses in the hills | Мы начали с малого, к тем домам на холмах |
| To them houses in the hills | К тем домам на холмах |
| Houses in the hills | Домам на холмах |
| Houses in the hills | Домам на холмах |
| To them houses in them hills | К тем домам на холмах |
| [Verse 2: Wiz Khalifa] | [Куплет 2: Wiz Khalifa] |
| You make a little money, take care and right yourself | Заработал немного денег, позаботься о себе правильно |
| And people start coming up with they hand out | И народ начинает тянуть руки |
| People take their stresses and make them yours | Люди берут свои стрессы и делают их твоими |
| Well that’s just what comes with being a man | Ну, это просто то, что приходит с тем, чтобы быть мужчиной |
| I try to do all that I can to make sure that | Я стараюсь сделать все, что могу, чтобы мой сын вырос |
| My son grow up without having to see half of the stuff I’ve been through | Не увидев половину того, через что я прошел |
| But in life we all got our own path | Но в жизни у нас у всех свой путь |
| Don’t understand that by now you won’t begin to | Не понимаешь этого сейчас, так и не начнешь |
| Cop another Rollex or Porsche try and get even with me | Купить еще один Ролекс или Порше, пытаясь сравняться со мной |
| Pulled up to the club, swear it looked like the dealer with me | Подъехал к клубу, клянусь, выглядел как дилер со мной |
| Cause we had so many cars it was stupid | Потому что у нас было столько машин, что это было глупо |
| So I don’t see a reason to try and reason with me | Так что я не вижу причин пытаться о чем-то со мной договариваться |
| Made a couple million and fast too | Заработал пару миллионов и быстро |
| They ain’t teach a young nigga that in the classroom | Этому не учили молодого ниггера в классе |
| Or how to make your people better by taking knowledge and spreadin’ it | Или как улучшить своих людей, беря знания и распространяя их |
| Instead bein’ in the game, be ahead of it, in a better whip | Вместо того, чтобы быть в игре, будь впереди, на лучшем авто |
| [Hook:] | [Хук:] |
| I’m tryna tell you somethin’, this shit’s real | Я пытаюсь тебе что-то сказать, это реально |
| When you work hard to get it that’s how you feel | Когда ты усердно работаешь для этого, так ты и чувствуешь |
| Them haters talk but they knowin’ they ain’t in the way, no | Хейтеры говорят, но знают, что не стоят на пути, нет |
| We started small to them houses in the hills | Мы начали с малого, к тем домам на холмах |
| To them houses in the hills | К тем домам на холмах |
| Houses in the hills | Домам на холмах |
| Houses in the hills | Домам на холмах |
| To them houses in them hills | К тем домам на холмах |
| [Verse 3: Curren$y] | [Куплет 3: Curren$y] |
| Thousand dollar benefit plates | Тысяча долларов за привилегии |
| No matter how high the stakes, niggas never outta place | Неважно, как высоки ставки, ниггеры никогда не выбиваются из колеи |
| Now I’m high, Empire State | Теперь я на высоте, Импер Стейт |
| Drunk stumblin’, never will I tumble far from grace | Пьяный, спотыкаясь, никогда не упаду с благодати |
| I’m one of them under-celebrated greats | Я один из тех недооцененных великих |
| Under the influence of what Uncle Snoop threw me | Под влиянием того, что дядя Снуп мне дал |
| Soon as I stepped off the plane | Как только я вышел из самолета |
| Switchin’ four lanes like Jay and Jermaine | Менял четыре полосы, как Джей и Джермен |
| Killin’ beats, visitin’ grave sites and pissin’ champagne | Убивая биты, навещая могилы и писая шампанским |
| I been in the crib enjoying my habits | Я был дома, наслаждаясь своими привычками |
| Suckers figured this’ll be the perfect time to try me | Лохи подумали, что это идеальное время, чтобы попробовать меня |
| Try me | Попробуй меня |
| Assumptions that I’m lunchin’, gettin’ sloppy | Предположения, что я расслаблен, становлюсь небрежным |
| I’m just gettin’ better, seasoned veteran | Я только становлюсь лучше, закаленный ветеран |
| Eagle eye perspective, scope before I go in | Смотрю, как орел, прицеливаюсь перед тем, как войти |
| Come out with the whole hen | Выхожу с целой курицей |
| A dollar and a dream | Доллар и мечта |
| Have a house on the hill and the world on a string | Иметь дом на холме и мир на нитке |
| [Hook:] | [Хук:] |
| I’m tryna tell you somethin’, this shit’s real | Я пытаюсь тебе что-то сказать, это реально |
| When you work hard to get it that’s how you feel | Когда ты усердно работаешь для этого, так ты и чувствуешь |
| Them haters talk but they knowin’ they ain’t in the way, no | Хейтеры говорят, но знают, что не стоят на пути, нет |
| We started small to them houses in the hills | Мы начали с малого, к тем домам на холмах |
| We started small to them houses in the hills | Мы начали с малого, к тем домам на холмах |
| We started small to them houses in the hills | Мы начали с малого, к тем домам на холмах |
| To them houses in the hills | К тем домам на холмах |
| Houses in the hills | Домам на холмах |
| Houses in the hills | Домам на холмах |
| To them houses in them hills | К тем домам на холмах |
House In The Hills текст и перевод песни