[Flame] 🔥 Fabri Fibra - Il Turno Di Guardia Текст и перевод песни
| [Strofa 1: Fabri Fibra] | [Куплет 1: Фабри Фибра] |
| È mattina, forse luglio, non ricordo | Утро, может, июль, не помню |
| La prima domanda così mi porgo | Первый вопрос, который я себе задаю |
| Troppo caldo appena sveglio me l’assorbo | Слишком жарко, только проснувшись, впитываю |
| Nei minuti che seguono m’accorgo | В следующих минутах замечаю |
| Ho un accordo che al volo colgo | У меня есть аккорд, который ловлю на лету |
| Le rimanenze lentamente avvolgo | Остатки медленно обвиваю |
| Il mio carattere è anomalo | Мой характер аномален |
| In coma inumidisci, mano liscia e scomodo | В коме, увлажни, рука гладкая и неудобная |
| Comodo, ma non mi lodo non è il modo | Удобно, но не восхваляю, это не мой стиль |
| E non si sfreccia se non si streccia il nodo | И не разгонишься, если не развяжешь узел |
| Illumino finché non fulmino | Освещаю, пока не сожгу |
| Termino se no stermino | Заканчиваю, если не истреблю |
| Al che mi schernirò, scherzi? No! | На что я буду смеяться, шутки? Нет! |
| Ma com’è che ti viene in mente? | Но как это тебе приходит в голову? |
| Di associarti con certa gente | Связываться с такой публикацией |
| Ci conosci a malapena… | Мы едва знакомы… |
| [Strofa 2: Nesli] | [Куплет 2: Несли] |
| Un altro giorno, un altro sclero | Еще один день, еще один кризис |
| Un altro turno di guardia da solo | Еще один дежурство в одиночку |
| Resta dove sei, sai che vuoi | Оставайся там, где ты есть, ты знаешь, что хочешь |
| In zona celebro, celebro verdetto celere | В зоне я праздную, праздную быстрый вердикт |
| Rimarrà cenere | Останется пепел |
| Provare per credere | Попробуй, чтобы поверить |
| Vedere se è vero | Увидеть, правда это или нет |
| Storie che guardi nei film | Истории, которые смотрим в фильмах |
| Ma non e che finì, ma quale film finì | Но это не конец, какой конец? |
| Confini ai confini (Confini) | Границы на границах (границы) |
| Senz’altro non mancherò di farmi vivo | Я точно не пропаду, чтобы появиться |
| Davvero sopravvivo, soprattutto rimo | На самом деле выживаю, особенно забываю |
| Pensi niente, no, no | Думаешь ни о чем, нет, нет |
| E nel mio futuro fondale | И в своем будущем фоне |
| Mentre questo è l’essere Dio | Пока это быть Богом |
| Da Dio si sta se sta mossa ingrana la sesta | С Богом, если движуха запускает шестую |
| Muovi la testa e presta attenzione per la prestazione.. | Двигай головой и слушай, чтобы добиться результата… |
| [Strofa 3: Fabri Fibra] | [Куплет 3: Фабри Фибра] |
| Quel che siamo non si classifica | То, кем мы являемся, не классифицируется |
| Come non si cambia con la minima modifica | Как не меняется с минимальной модификацией |
| Tu quantifica, verifica | Ты количественно, проверь |
| Significa che limiti, ma non ti si lubrifica | Это значит, что есть ограничения, но ты не смазываешь себя |
| Cosa si codifica? Cosa? Che cosa? | Что кодируется? Что? Что? |
| Turni di guardia o turni di posa? | Дежурства или смены? |
| Lo sai che la musica che si fa fisica | Ты знаешь, что музыка становится физикой |
| Dove che si vive e dove che si visita | Где живем и где посещаем |
| Quel che siamo non si classifica | То, кем мы являемся, не классифицируется |
| Come non si cambia con la minima modifica | Как не меняется с минимальной модификацией |
| Tu quantifica, verifica | Ты количественно, проверь |
| Significa che limiti, ma non ti si lubrifica | Это значит, что есть ограничения, но ты не смазываешь себя |
| Cosa si codifica? Cosa? Che cosa? | Что кодируется? Что? Что? |
| Turni di guardia o turni di posa? | Дежурства или смены? |
| Lo sai che la musica che si fa fisica | Ты знаешь, что музыка становится физикой |
| Dove che si vive e dove che si visita | Где живем и где посещаем |
| Al che si sa come si ipotizza | Тогда знаем, как предполагается |
| E come una notizia va in obesità | И как новость становится ожирением |
| Non è mica il caso di farsene o andarsene | Это не дело, чтобы беспокоиться или уходить |
| Ma e più penoso crearsene | Но еще печальнее создавать это |
| Se ne sai, se ne dai, se ne sei soddisfatto | Если ты знаешь, если даешь, если удовлетворен |
| O solo se ne sei attratto | Или только если привлекает |
| È tutto quanto un gioco | Это все игра |
| E diverte ben poco | И веселит очень мало |
| Se penso che alla fine sei innocuo | Если думаю, что в конце ты безвреден |
| E sfatto… | И разбит… |
| [Strofa 4: Nesli] | [Куплет 4: Несли] |
| Resta dove sei | Оставайся там, где ты есть |
| Se non sai chi sei | Если не знаешь, кто ты |
| Se non ti riconoscono neanche più i tuoi | Если твои даже не узнают тебя |
| Che c’è che non va? Sono in turno di guardia | Что не так? Я на дежурстве |
| In guardia contro un glin in gamba | На страже против никчемного |
| Che fa a chi non sa con chi stare, guarda | Кто не знает, с кем быть, смотри |
| Questa, poi, un’altra storia che incastra | Это, потом, другая история, которая запутывает |
| Cosa passa? Come fa a star? Cosa credi che faccia? | Что происходит? Как дела? Что ты думаешь, как это сделать? |
| Una volta, poi, basta, non basta, resta poco tempo | Один раз, потом, хватит, не хватает, остается мало времени |
| L’evento richiede una serie di balle che invento | Событие требует серии выдуманных историй |
| Non sento se cerco talento | Не чувствую, если ищу талант |
| In storie che ti strippano questo è Nesli | В историях, которые тебя раздевают, это Несли |
| Pensi che si possa rinchiudere tutto in sintesi | Думаешь, можно все заключить в синтезе |
| Tesi momenti, pesi in due mesi | Мгновения, веса за два месяца |
| Per poco rinchiusi, accusi, alludi | За короткое время замкнуты, обвиняешь, намекаешь |
| Allusioni visive, visioni | Визуальные намеки, видения… |
| [Strofa 5: Fabri Fibra] | [Куплет 5: Фабри Фибра] |
| Con noi si fa riferimento all’ennesima mossa lesa da mesi | С нами речь идет о бесконечном движении, нарушенном месяцами |
| Ma qui si ode di scarsi, prepararsi e smollarsi | Но здесь слышится о слабом, готовься и расслабляйся |
| O ti si forma come resina chi si riposa | Или ты формируешься как смола, кто отдыхает |
| Cosa? Che cosa? Falsificazioni, casini, non sono in posa | Что? Что? Подделки, беспорядки, я не на смене |
| Troppi Mozart (troppi), troppa aria viziosa (troppi) | Слишком много Моцартов (слишком много), слишком много затхлого воздуха (слишком много) |
| Troppi trip (troppi), troppi sosia (troppi) | Слишком много трипов (слишком много), слишком много двойников (слишком много) |
| Con noi si fa riferimento all’ennesima mossa lesa da mesi | С нами речь идет о бесконечном движении, нарушенном месяцами |
| Ma qui si ode di scarsi, prepararsi e smollarsi | Но здесь слышится о слабом, готовься и расслабляйся |
| O ti si forma come resina chi si riposa | Или ты формируешься как смола, кто отдыхает |
| Cosa? Che cosa? Che cosa? | Что? Что? Что? |
Il Turno Di Guardia текст и перевод песни