[Flame] 🔥 The Cast of Sofia the First - Perfect Slumber Party Текст и перевод песни
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| (spoken) | (говоря) |
| Sofia, pinecones are not part of a perfect princess slumber party | София, шишки не часть идеальной вечеринки для принцесс |
| Oh, I thought I explained this before | О, я думала, что объясняла это раньше |
| But I guess I’ll have to do it again | Но, похоже, придется сделать это снова |
| (sung) | (поет) |
| Our perfect slumber party is just about to begin | Наша идеальная вечеринка только начинается |
| And at a perfect slumber party, everybody’s gotta fit in | И на идеальной вечеринке все должны вписаться |
| There’s a certain way we do things | Есть определенный способ, как мы делаем вещи |
| We don’t snort and we don’t squeal | Мы не фыркаем и не визжим |
| And running around with pinecones | И бегать с шишками |
| Really isn’t part of the deal | На самом деле не часть сделки |
| We do our hair, we have some tea | Мы укладываем волосы, пьем чай |
| And when we sing it’s | А когда поем, это |
| [AMBER, CLIO, & HILDEGARD] | [АМБЕР, КЛИО И ХИЛДЕГАРД] |
| Soft and always on key | Мягко и всегда в тон |
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| And by chance, if we should dance, we’d waltz elegantly | А если вдруг мы станцуем, мы будем элегантно вальсировать |
| [CLIO & HILDEGARD] | [КЛИО И ХИЛДЕГАРД] |
| That’s our perfect slumber party | Это наша идеальная вечеринка |
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| And that’s the way it’s always been | И так было всегда |
| [CLIO & HILDEGARD] | [КЛИО И ХИЛДЕГАРД] |
| The jist of it, to be a hit, you gotta fit | Суть в том, чтобы быть в ударе, ты должен вписаться |
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| Everybody’s gotta fit in | Все должны вписаться |
| [HILDEGARD] | [ХИЛДЕГАРД] |
| Everybody’s gotta fit in | Все должны вписаться |
| [CLIO] | [КЛИО] |
| They gotta fit in | Они должны вписаться |
| [SOFIA] | [СОФИЯ] |
| At a perfect slumber party | На идеальной вечеринке |
| Why should we all act the same? | Почему мы все должны вести себя одинаково? |
| Cause at a perfect slumber party | Ведь на идеальной вечеринке |
| Isn’t fun the name of the game? | Разве веселье не суть игры? |
| Why can’t they bounce on every bed? | Почему они не могут прыгать на каждой кровати? |
| Or wear a dozen pinecones all over their head? | Или надеть дюжину шишек на голове? |
| Give their dance a single chance | Дайте своему танцу единственный шанс |
| It may be as fun as they said | Может, это будет так же весело, как они сказали |
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| (spoken) | (говоря) |
| Oh Sofia | О, София |
| (sung) | (поет) |
| It’s our perfect slumber party | Это наша идеальная вечеринка |
| And our patience is wearing thin | И наше терпение на исходе |
| They need to quit | Им надо прекратить |
| You must admit | Ты должен признать |
| They’re not gonna fit | Они не впишутся |
| [HILDEGARD] | [ХИЛДЕГАРД] |
| They’re not gonna fit | Они не впишутся |
| [CLIO] | [КЛИО] |
| They’re not gonna fit | Они не впишутся |
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| And everybody’s gotta fit in | И все должны вписаться |
| [SOFIA] | [СОФИЯ] |
| I’ve gotta help ’em fit in | Я должна помочь им вписаться |
| [HILDEGARD] | [ХИЛДЕГАРД] |
| They’re never gonna fit in | Они никогда не впишутся |
| [SOFIA] | [СОФИЯ] |
| They can fit in | Они могут вписаться |
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| At a perfect slumber party | На идеальной вечеринке |
| They’ll never fit in | Они никогда не впишутся |
| [HILDEGARD] | [ХИЛДЕГАРД] |
| They’ll never fit in | Они никогда не впишутся |
| [SOFIA] | [СОФИЯ] |
| I’m gonna help ’em fit in | Я помогу им вписаться |
| [AMBER] | [АМБЕР] |
| (spoken) | (говоря) |
| Good luck | Удачи |
Perfect Slumber Party текст и перевод песни