[Flame] 🔥 Rick Ross - Idols Become Rivals Текст и перевод песни
| [Skit: Chris Rock] | [Скит: Крис Рок] |
| Yo this Chris Rock! I’m in here with my man Ricky Rozay. We in here drinkin’ this Belaire Rosé. That’s how we do it. That’s all we do, Belaire Rosé! Eatin’ Wingstop, what you know about Wingstop, nigga? You don’t know nothin’ about no Wingstop. You can’t handle this, nigga, you can’t handle, sit down in the corner, shut the fuck up and take notes, bitch. Just take notes | Йо, это Крис Рок! Я здесь со своим чуваком Рики Розэ. Мы тут пьем это Belaire Rosé. Вот так мы это делаем. Это все, что мы делаем, Belaire Rosé! Едим Wingstop, что ты знаешь о Wingstop, нигга? Ты вообще ничего не знаешь о Wingstop. Ты не сможешь с этим справиться, нигга, не сможешь, сядь в угол, заткнись и делай заметки, сука. Просто делай заметки |
| [Intro: Rick Ross] | [Интро: Рик Росс] |
| I used to see niggas on TV, man | Я раньше видел ниггеров на ТВ, брат |
| I used to be like, «Yo, them niggas so blessed» | Я думал, «Йо, эти ниггеры такие счастливые» |
| You know what I’m sayin’? | Понимаешь, о чем я? |
| If I had that opportunity, you know what I’m sayin’? | Если бы у меня была такая возможность, понимаешь, о чем я? |
| (Maybach Music) | (Майбах Музыка) |
| (Black Metaphor) | (Черный Метафор) |
| [Verse 1: Rick Ross] | [Куплет 1: Рик Росс] |
| Damn, I grew up on that Cash Money | Черт, я вырос на этом Cash Money |
| Bling bling, was well known to flash money | Блинг-блинг, был известен, что трачу бабки |
| Hit the liquor store, after my Vic authority | Зашел в магазин алкоголя, после власти моего Вика |
| Quick to switch a bitch up, pick up me a thicker shorty | Быстро переключаюсь на другую, подбираю себе более толстую девчонку |
| Pistol on me, nigga, ain’t no pickin’ on me | Пистолет при мне, нигга, не стоит на меня накидываться |
| We veterans so it’s better if you go get your army | Мы ветераны, так что лучше, если ты соберешь свою армию |
| A thug holiday is where your body lay | Трудовой выходной — это то место, где твоё тело лежит |
| Me and Trick Daddy come from a common place | Я и Трик Дэдди из одного места |
| So us gettin’ money, that’s just a conversation | Так что зарабатывать деньги — это просто разговор |
| It’s so hard stayin’ rich and miss the confrontations | Так сложно оставаться богатым и пропускать конфликты |
| Cigars in the Oval Office, Ronald Reagan | Сигары в Овальном кабинете, Рональд Рейган |
| Hug Barack Obama, whisper, «As-salāmu ʿalaykum» | Обнимаю Барака Обаму, шепчу: «Ас-салям алейкум» |
| Live for the moment, die for the streets | Живи моментом, умри за улицы |
| Bible on the dash, kilos on the seat | Библия на приборной панели, килограммы на сиденье |
| I used to see you niggas on my TV screen | Я раньше видел вас, ниггеры, на экране телевизора |
| And wondered what was life like, was it all a dream? | И думал, какая жизнь, было ли это всё сном? |
| And then I met you out on LiveNation dates | А потом встретил вас на концертах LiveNation |
| Came to the realization that your watch was fake | Пришел к осознанию, что ваши часы были фейком |
| Damn… you nearly broke my heart | Черт… ты чуть не разбил мне сердце |
| I really thought you niggas really owned them cars | Я действительно думал, что вы, ниггеры, на самом деле владеете этими машинами |
| [Interlude: Rick Ross] | [Интерлюдия: Рик Росс] |
| I used to look up to you, nigga | Я раньше на тебя смотрел, нигга |
| Ugh | Ух |
| [Verse 2: Rick Ross] | [Куплет 2: Рик Росс] |
| Hard to point a finger when you live a life of sin | Трудно указать пальцем, когда живешь жизнью греха |
| I’ma bring my niggas with me if I lose or win | Я возьму своих ниггеров с собой, если проиграю или выиграю |
| Bought a fleet of cars, let the bitches tag along | Купил флот машин, пусть девчонки прицепляются |
| This little thing of ours, not the ones to tattle on | Эта мелочь наша, не те, кто будет стучать |
| Omerta the code, Met Ball, parties with Vogue | Омерта — код, Мет Боул, вечеринки с Vogue |
| Still blowin’ thick smoke while you powder your nose | Все еще курю густой дым, пока ты порошишь нос |
| Such a head rush until the day the feds rush | Такое головокружение, пока фэды не нагрянут |
| That’s when you niggas wish you put your bread up | Вот тогда вы, ниггеры, пожалеете, что не сложили деньги |
| Leased whips, bad blood, that shit’ll sink ships | Арендованные тачки, плохая кровь, эта хрень потопит корабли |
| Fast money comin’ slow, you better think quick | Быстрые деньги приходят медленно, лучше думай быстро |
| Rap game, so much fuck shit done | Рэп-игра, столько хрени натворили |
| That’s why this .45 in my Trukfit trunks | Вот почему эта .45 в моих шортах Trukfit |
| Fuck a skateboard, I went and got a Wraith, boy | Нафиг скейтборд, я пошел и купил Wraith, парень |
| Catholic record labels, niggas gettin’ raped, boy | Католические лейблы, ниггеры, которых насилуют, парень |
| Birdman’s a priest, moans in his synagogue | Бёрдман священник, стонет в синагоге |
| Publishin’ is a sin, repent, forgive me, Lord | Публикация — это грех, покаяться, прости меня, Господи |
| Shots fired, home invasion out on Palm Isle | Выстрелы, домашнее вторжение на Palm Isle |
| Red beam detonators, who the bomb now? | Красный луч детонаторов, кто теперь бомба? |
| Look you in your eyes, nigga, ‘fore I say good night | Смотрю тебе в глаза, нигга, перед тем как сказать спокойной ночи |
| And pray that Mannie Fresh’ll get to see the light | И молюсь, чтобы Манни Фреш увидел свет |
| [Interlude: Rick Ross] | [Интерлюдия: Рик Росс] |
| Damn, Stunna | Черт, Стунна |
| I loved you, nigga | Я любил тебя, нигга |
| Hate it came to this | Жаль, что до этого дошло |
| (Maybach Music) | (Майбах Музыка) |
| [Verse 3: Rick Ross] | [Куплет 3: Рик Росс] |
| You stole them boys’ pub’ and bought a foreclosure | Ты украл паб у тех парней и купил залог |
| Scott Storch demons in it, which is more poison | Демоны Скотта Сторча в этом, что еще больше отравляет |
| I handed over records, never charged a coin | Я отдавал записи, никогда не брал ни копейки |
| But could sense the sentiment, I’m talkin’ all along | Но мог чувствовать настроение, я говорил об этом все время |
| All Miami issues, Rozay handle for him | Все проблемы Майами, Розай все решает для него |
| Same way Big Ducky do for me in California | Так же, как Биг Дакки делает для меня в Калифорнии |
| Never slippin’, got relationships with the trillest niggas | Никогда не спотыкаюсь, у меня есть отношения с самыми крутыми ниггерами |
| Tony Draper, J Prince and even Jimmy Henchmen | Тони Дрэпер, Джей Принс и даже Джимми Хенчмен |
| Plenty killers and I know that Diddy with it | Много киллеров, и я знаю, что Дидди с этим |
| Tyga, chinchilla, really ain’t no penny pinchin’ | Тайга, шиншилла, действительно не экономим |
| Knew that you would never visit BG | Знал, что ты никогда не посетишь BG |
| Turk came home, take that boy a three piece | Турк вернулся, дай этому парню три куска |
| Shootin’ dope, usin’ coke, movin’ like you the Folks | Курим героин, используем кокаин, двигаемся как будто ты Фолкс |
| Sacrificin’ half our life for your new music cult | Жертвуем половиной нашей жизни ради твоего нового музыкального культа |
| You would give us self esteem and motivate our drive | Ты давал нам уверенность и мотивировал нашу волю |
| But was in our pockets by the time we count to five | Но был в наших карманах к тому времени, как мы сосчитаем до пяти |
| I pray you find the kindness in your heart for Wayne | Молюсь, чтобы ты нашел доброту в своем сердце для Уэйна |
| His entire life, he gave you what there was to gain | На протяжении всей своей жизни он дал тебе все, что можно было получить |
| I watched this whole debacle so I’m part to blame | Я смотрел на этот весь дебакль, так что часть вины на мне |
| Last request, can all producers please get paid? | Последняя просьба, могу ли все продюсеры, пожалуйста, получить деньги? |
| [Outro: Rick Ross] | [Аутро: Рик Росс] |
| Can’t believe this shit, homie | Не могу поверить в это дерьмо, брат |
| I still love you, nigga | Я все еще люблю тебя, нигга |
| How the fuck, nigga, you touch half a billion, nigga | Как, черт возьми, нигга, ты коснулся полумиллиарда, нигга |
| And your team starvin’, nigga? | А твоя команда голодает, нигга? |
| You on an island, nigga, you came to my city, nigga | Ты на острове, нигга, ты пришел в мой город, нигга |
| I let you in my city, nigga | Я пустил тебя в свой город, нигга |
| And what hurt me the most, nigga | И что больше всего меня задело, нигга |
| Is how you did my brother Khaled, nigga | Так это то, как ты поступил с моим братом Халедом, нигга |
| Khaled was loyal to you, nigga | Халед был верен тебе, нигга |
| The pain I seen in my brother’s eye, nigga | Боль, которую я видел в глазах моего брата, нигга |
| FaceTimin’ my nigga, nigga, he took that to the chin, nigga | FaceTime’я моего ниггера, нигга, он принял это на себя, нигга |
| That’s why my nigga blessed! | Вот почему мой ниггер благословлен! |
| That’s why my nigga Khaled blessed! | Вот почему мой ниггер Халед благословлен! |
| You put my nigga in the hole, homie | Ты засунул моего ниггера в яму, брат |
| I don’t feel you for that, my nigga | Я не чувствую тебя за это, мой ниггер |
| That shit hurt me, you under-dig? Umm | Эта хрень меня задела, понимаешь? Ум |
| It’s painful what you see real niggas do | Больно видеть, что настоящие ниггеры делают |
| When they get the paper, when they get the bag | Когда они получают бабло, когда они получают мешок |
| You can’t never forget ’bout lil bruh and them | Никогда не забудешь про мелкого брата и их |
| I’ll never forget ’bout lil bruh and them | Я никогда не забуду про мелкого брата и их |
| Lil bruh and them, always remember | Мелкий брат и их, всегда помни |
| Lil bruh and them, this for lil bruh and them | Мелкий брат и их, это для мелкого брата и их |
| Stunna | Стунна |
Idols Become Rivals текст и перевод песни