[Flame] 🔥 Rick Ross - Hello (Remix) Текст и перевод песни
| [Verse 1: Adele] | [Куплет 1: Адель] |
| Hello, it’s me | Привет, это я |
| I was wondering if after all these years | Я думала, не хочешь ли ты встретиться, обсудить всё |
| You’d like to meet, to go over everything | Говорят, время должно лечить |
| They say that time’s supposed to heal ya | Но я не сильно исцелилась |
| But I ain’t done much healing | Привет, ты меня слышишь? |
| Hello, can you hear me? | Я в Калифорнии, мечтая о том, кем мы были |
| I’m in California dreaming about who we used to be | Когда были моложе и свободнее |
| When we were younger and free | Я забыла, как это было до того, как мир упал к нашим ногам |
| I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet | Между нами такая огромная разница |
| There’s such a difference between us | И миллион миль |
| And a million miles | |
| [Припев: Адель] | |
| [Chorus: Adele] | Привет с другой стороны |
| Hello from the other side | Я, должно быть, звонила тысячу раз |
| I must’ve called a thousand times | Чтобы сказать тебе, что мне жаль, за всё, что я сделала |
| To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done | Но когда я звоню, ты всегда как будто не дома |
| But when I call you never seem to be home | Привет снаружи |
| Hello from the outside | По крайней мере, я могу сказать, что старалась |
| At least I can say that I’ve tried | Сказать тебе, что мне жаль, за то, что я разбила твоё сердце |
| To tell you I’m sorry, for breaking your heart | Но не важно, это явно больше не разрывает тебя на части |
| But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore | |
| [Куплет 2: Рик Росс] | |
| [Verse 2: Rick Ross] | Рензел, он же Рики Рубин |
| Renzel, aka Ricky Rubin | Мне не хватает твоих поцелуев, которые утешали мою уверенность |
| I miss you kissin’ my lips, consoling my confidence | Извинения от сердца — это что-то, что послано с небес |
| Apologies from the heart is something that’s heaven sent | Шрамы для плоти, боевые раны для души |
| Scars for the flesh, war wounds for the soul | Успех — это еще один тест, и мы хотели самый высокий балл |
| Success is another test and we wanted the highest score | Мама сделала свою работу, фундаментальная любовь |
| Mother did her job, fundmental love | Но этого никогда не было достаточно, потому что я хочу быть бандитом |
| But it never was enough cause I wanna be a thug | Слезы падают прямо на юг Франции |
| Tears fall all the way to the south of France | Порог бедности ниже, чем мои штаны |
| Poverty line hang lower than my pants | Пригласили на Грэмми, но я чувствую себя не в своей тарелке |
| Invited to the Grammy’s but I feel so out of place | После того, как мы мыли тарелки, а стейка всегда не хватало |
| After we washed plates and they was always out of steak | Это грех, я был создан, чтобы побеждать |
| That is a sin, I was built to win | Пришел за титулом, Розей машет на трибунах |
| Came to win the title, Rozay wavin’ in the stands | Учеба была мифом, я всегда могу воспользоваться пятым |
| Academics was a myth, I can always plead the fifth | Или выдать это тебе в живую, Бетховен на пятом |
| Or give it to you live, Beethoven on the Fifth | Твои любимые фильмы проваливаются, «Титаник» тонет |
| Your favorite films tank, Titanic sank | Аромат того самого, пока я дышу через банк |
| Aroma of the dank as I’m breathin’ through the bank | Чёрный рынок открыт для бизнеса от бедных до богатых |
| Black market open for business from the poors to the riches | От бедных до богатых |
| From the poors to the riches | От бедных до богатых |
| From the poors to the riches | От бедных до богатых |
| From the poors to the riches | Рики Росс |
| Ricky Ross | |
| [Припев: Адель] | |
| [Chorus: Adele] | Так что привет с другой стороны |
| So hello from the other side | Я, должно быть, звонила тысячу раз |
| I must’ve called a thousand times | Чтобы сказать тебе, что мне жаль, за всё, что я сделала |
| To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done | Но когда я звоню, ты всегда как будто не дома |
| But when I call you never seem to be home | Привет снаружи |
| Hello from the outside | По крайней мере, я могу сказать, что старалась |
| At least I can say that I’ve tried | Сказать тебе, что мне жаль, за то, что я разбила твоё сердце |
| To tell you I’m sorry, for breaking your heart | Но не важно, это явно больше не разрывает тебя на части |
| But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore | |
| [Бридж: Адель] | |
| [Bridge: Adele] | Ооооoh, больше не |
| Ooooohh, anymore | Ооооoh, больше не |
| Ooooohh, anymore | Ооооoh, больше не |
| Ooooohh, anymore | Больше не |
| Anymore | |
| [Припев: Адель] | |
| [Chorus: Adele] | Привет с другой стороны |
| Hello from the other side | Я, должно быть, звонила тысячу раз |
| I must’ve called a thousand times | Чтобы сказать тебе, что мне жаль, за всё, что я сделала |
| To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done | Но когда я звоню, ты всегда как будто не дома |
| But when I call you never seem to be home | Привет снаружи |
| Hello from the outside | По крайней мере, я могу сказать, что старалась |
| At least I can say that I’ve tried | Сказать тебе, что мне жаль, за то, что я разбила твоё сердце |
| To tell you I’m sorry, for breaking your heart | Но не важно, это явно больше не разрывает тебя на части |
| But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore | Привет с другой стороны |
| Hello from the other side | Я, должно быть, звонила тысячу раз |
| I must’ve called a thousand times | Чтобы сказать тебе, что мне жаль, за всё, что я сделала |
| To tell you I’m sorry, for everything that I’ve done | Но когда я звоню, ты всегда как будто не дома |
| But when I call you never seem to be home | Привет снаружи |
| Hello from the outside | По крайней мере, я могу сказать, что старалась |
| At least I can say that I’ve tried | Сказать тебе, что мне жаль, за то, что я разбила твоё сердце |
| To tell you I’m sorry, for breaking your heart | Но не важно, это явно больше не разрывает тебя на части |
| But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore |
Hello (Remix) текст и перевод песни